Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stokke Xplory Gebrauchsanweisung Seite 47

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Xplory:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
• Adottare maggiore cautela nell'utilizzare il
Il passeggino potrebbe improvvisamente
passeggino su mezzi di trasporto pubblici
sfuggire al controllo di chi lo sorregge o il
quali autobus, treni ecc.
bambino potrebbe cadere fuori dal pas-
• Un carico eccessivo, l'errata chiusura o
seggino. Inoltre, usare il passeggino sulle
l'uso di accessori non autorizzati possono
scale con un bambino all'interno potrebbe
danneggiare o rompere questo mezzo di
danneggiare il prodotto. Estrarre sempre
trasporto. Leggere le istruzioni.
il bambino prima di utilizzare il passeggino
• Non chiudere mai il passeggino con un
per salire o scendere le scale.
bambino nei pressi. Tenere sempre il bam-
Diritto di reclamo e
bino lontano da parti in movimento mentre
si effettuano regolazioni.
Garanzia Estesa
• Non sollevare mai la navetta o il seggiolino
tirandola/o per la cappotta.
• Posizionare sempre il materasso della
Applicabile in tutto il mondo a Stokke® Xplory®, di seguito
denominato il prodotto.
navetta con l'apertura in tessuto rivolta
verso il basso.
DIRITTO DI RECLAMO
Il cliente ha il diritto di presentare reclamo in qualsiasi momento in
• Non sollevare mai il seggiolino tenendolo
conformità con la legislazione applicabile per la tutela del consumatore,
per la sbarra di sicurezza.
che varia da Paese a Paese.
In termini generali, STOKKE AS non garantisce alcun diritto in aggiunta
• Non utilizzare il seggiolino del passeggino
o superiore a quelli previsti dalla legislazione applicabile in un dato
come seggiolino auto.
momento, anche nel caso in cui si faccia riferimento alla "Garanzia
• Utilizzare la massima cautela nell'aprire e chiu-
Estesa" illustrata di seguito. I diritti che spettano al cliente in base
alla legislazione applicabile per la tutela dei consumatori sono da
dere il telaio per evitare che un arto o un dito vi
considerarsi aggiuntivi rispetto a quelli previsti dalla "Garanzia Estesa" e
restino incastrati. Utilizzare la massima cautela
pertanto non ne sono condizionati.
nel mettere e togliere il telaio dalla macchina.
"GARANZIA ESTESA" STOKKE®
• Non lasciare MAI il bambino all'interno del
Fatto salvo quanto detto sopra, STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund,
Norvegia garantisce una "Garanzia Estesa" ai clienti che registrano il
passeggino per salire o scendere le scale.
prodotto acquistato nel database delle garanzie. Per far questo è possibile
92
collegarsi all'indirizzo www.stokke.com/guarantee. In seguito alla registra-
zione, viene rilasciato un certificato di garanzia che può essere trasmesso al
cliente in formato elettronico (e-mail) o per posta ordinaria.
Registrandosi nel database delle garanzie, il titolare del prodotto ha
diritto a una "Garanzia Estesa" con le seguenti caratteristiche:
––
Garanzia di 3 anni contro ogni difetto di produzione del prodotto.
La "Garanzia Estesa" è valida anche nel caso in cui il titolare del prodotto lo
avesse ricevuto come regalo oppure l'avesse acquistato in seconda mano.
Pertanto l'applicazione della "Garanzia Estesa" potrà essere richiesta da
chiunque sia il proprietario del prodotto in un dato momento, entro il perio-
do di garanzia valido, e previa presentazione del certificato di garanzia.
La "Garanzia Estesa" STOKKE è soggetta alle
seguenti condizioni
––
Utilizzo normale del prodotto.
––
Utilizzo del prodotto per le finalità per il quale il prodotto è stato
ideato.
––
Il prodotto è stato sottoposto a regolari interventi di manutenzione
ordinaria così come indicato nel manuale di istruzioni/manutenzione.
––
In seguito alla richiesta di applicazione della "Garanzia Estesa", sarà pre-
sentato il certifcato di garanzia insieme alla ricevuta d'acquisto originale
con l'opportuna indicazione della data. Questa condizione continuerà a
essere valida anche per qualsiasi titolare successivo o secondario.
Il prodotto deve risultare conforme al suo stato originale; con ciò si
––
dovrà intendere l'utilizzo con il prodotto esclusivamente delle parti
fornite da STOKKE, ideate per l'utilizzo su o in combinazione con il
prodot to. Qualsiasi devianza rispetto a tale condizione deve essere
previamente autorizzata in forma scritta da STOKKE.
––
Il numero di serie del prodotto non deve essere stato eliminato o distrutto.
La "Garanzia Estesa" STOKKE non si applica a
––
Problemi dovuti alla normale evoluzione delle componenti del pro-
dotto (es. variazione del colore, usura, lacerazioni).
––
Problemi dovuti a cambiamenti secondari dei materiali (es. differenze
di colorazione tra i componenti).
––
Problemi dovuti preminentemente a fattori esterni come luce o sole,
Stokke
®
Xplory
®
User Guide
temperatura, umidità, inquinamento ambientale, ecc.
presenza di difetti di produzione, in genere portando il prodotto dal
––
I danni provocati da incidenti/eventi fortuiti, causati ad esempio
rivenditore o facendolo ispezionare altrimenti dal rivenditore o da un
dall'urto accidentale di altri oggetti contro il prodotto o di persone
agente di vendita STOKKE.
che l'hanno accidentalmente rovesciato. Lo stesso vale se il prodotto
n agente di vendita STOKKE dovesse stabilire che il danno è dovuto a
è stato sottoposto a un peso eccessivo, ovvero sopra di esso è stato
un difetto di produzione, il difetto verrà riparato in base alle clausole
collocato un oggetto troppo pesante.
di cui sopra.
––
Danni causati al prodotto da fattori esterni, ad esempio nel caso in cui
il prodotto dovesse essere spedito come bagaglio.
重要:ご使用前
––
Danni consequenziali, ad esempio danni causati da terzi o da altri oggetti.
JP
––
La "Garanzia Estesa" decade nel caso in cui il prodotto dovesse essere
dotato di qualsiasi accessorio che non sia stato fornito da Stokke.
に取扱説明書を
––
La "Garanzia Estesa" non sarà applicabile a eventuali accessori che
dovessero essere acquistati o forniti insieme al prodotto o successiva-
mente all'acquisto.
よくお読みにな
Ai sensi della "Garanzia Estesa" STOKKE si impegna a
––
Sostituire o le parti difettose o, a discrezione di STOKKE, l'intero
り、 今後の参照の
prodotto, se necessario, dopo che il prodotto è stato inviato a un
riv-enditore.
––
Coprire le spese di trasporto ordinarie per ogni prodotto/pezzo di
ために保管して く
ricambio inviato da STOKKE al rivenditore presso cui il prodotto è
stato acquistato. In base ai termini della garanzia non saranno coperte
ださい。
eventuali spese di viaggio da parte dell'acquirente.
––
Nel momento in cui viene richiesta l'applicazione della garanzia, con-
cedere il diritto di sostituire parti difettose con parti aventi all'incirca
lo stesso design.
––
Nel momento in cui viene richiesta l'applicazione della garanzia,
重要な情報
concedere il diritto a fornire un prodotto sostitutivo nei casi in cui il
––
この製品は、 シートユニ ッ トと一緒に使用場合は
prodotto in questione non sia più in produzione. Tale prodotto dovrà
6ヶ月から体重15kgまでのお子様に適していま
essere di qualità e valore analoghi.
す。 キャリー コッ トと一緒に使用する場合は、 誕
生から体重9k gまでのお子様に適しています。
Come richiedere l'applicazione della "Garanzia Estesa"
シートユニ ッ トに新生児を寝かせて移動する場
––
In linea generale tutte le richieste di "Garanzia Estesa" devono essere
合、 リクライニングポジションを最大にすること
inoltrate al rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto. La richiesta
を推奨します。
dovrà essere presentata non appena venga notato un eventuale difetto e
製造元が推奨しない限り、 キャリー コッ トにマッ
––
dovrà essere corredata dal certificato di garanzia, nonché dalla ricevuta
トレスを追加しないでください。
d'acquisto originale.
お子様を乗せたり降ろしたりする場合は、 駐車
––
Occorre fornire opportune prove/documentazioni che confermino la
装置をオンにして ください。
––
移動用付属品の最大許容重量は、 2kg/4.4ポン
ドです。
ストローラーのハンドルおよび/または背もたれ
––
の後部および/またはサイドに掛けられた荷重
は、 ストローラーの安定性に影響を及ぼします。
––
ストローラーの検査、 保守、 清掃および/または洗
濯を定期的に行って ください。
ストローラーは1度に一人のお子様にのみ使用し
––
て ください。
ストローラー製造元に認証されていない付属品
––
は使用しないでください。
––
キャリー コッ トは、 助けを借りずに立ち上がれな
い、 寝返りを打てない、 自分の手や膝で起き上が
れないお子様に適しています。 キャリー コッ トを
使用するお子様の最大体重は9kgです。
使用中、 キャリーハンドルはしっかりとポケッ トの
––
中に収納して ください。
Stokke® Xplory® Rider Boardと一緒にストローラ
––
ーを使用する場合、 特に注意して ください。 Rider
Boardを使用するお子様の最大体重は20kg/44
ポンドです。
ストローラーをカーシートと一緒に使用する場
––
合、 このカーシートはコッ トやベッ ドの代わりに
はなりませんのでご注意ください。 お子様が眠る
必要がある場合、 適切なベビーカー本体、 コッ ト
またはベッ ドに寝かせて ください。
製造元が供給または提供する交換部品のみを使
––
用して ください。
たき火やその他の強い火力 (電気バー コンロ、 ガ
––
スコンロ等) をストローラーの近くで使用すると
危険です。 ご注意ください。
キャリー コッ トのハンドルと底に損傷や磨耗がな
––
いか定期的に点検して ください。
Stokke® Xplory®本体は、 次の組み合わせでのみ
使用できます。
Stokke® Xplory® 本体 + Stokke® Xplory® & クル
––
ージシート
Stokke
®
Xplory
®
User Guide
93

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis