Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Das Praktische Zubehör; Laufrollen Für Die Standbeine - PROTENT SwissModul-4000 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

6
Der Abbau
Dismantling
Le pliage
6.6
Gestell oberhalb des mittleren Drehpunktes an den Querstreben halten.
Gestänge etwas anheben und durch einen Vorwärtsschritt soweit schlies-
sen, bis die Gleiter an den Standbeinen auf den unteren Druck knopf-
Federn anstehen. Diese Arretierbolzen ebenfalls drücken (...dient
auch der Kindersiche rung!). Danach Gestell vollständig schliessen.
Achtung:
Sind Laufrollen montiert, so fährt das Gestell nach Drücken
der „Kindersicherung" automatisch und sehr rasch zusammen!
Hold the frame above the centre of gravity on the diagonal rods.
Lift the poles slightly and, stepping forward, close them cord to the
point at which the sliders abut the stops at the bottom of each pole.
Push the stops in the same way (which serves as a child-safety
device). Then close the frame completely.
Note:
If the assembly has casters, the frame can be closed very
quickly by pressing the 'child safety device'.
Saisir la charpente au dessus du point d'articulation médian à la
barre transversale. Soulever un peu la charpente et amorcer le pro-
cessus de pliage d'un pas vers l'avant. La charpente coulisse alors en
se rabattant vers le bas jusqu'au bouton-arrêtoir. (protection enfants)
Presser sur celui-ci pour continuer le mouvement coulissant en
poussant vers l'avant jusqu'au pliage complet de la charpente.
Attention:
La charpente sur roulettes se replie rapidement, avec le
dispositif de blocage desserré (protection enfants).
6.7
Das Gestell lässt sich nun gemeinsam mit dem zuvor etwas glattgestrichenen Stoffdach in der
fahrbaren Transporttasche verstauen. Dazu Tasche vollständig öffnen und seitlich über das Ge -
stänge mit dem Stoffdach legen. Tasche gut nach unten zerren und den Trägerwinkel zwischen
den Rädern unter die schwarzen Kunststoff-Gleiter des Gestells schieben. Danach Reissver-
schluss und Verschluss-Schnalle schliessen. Für einen sicheren Transport muss abschliessend
das Gurtband straff gezogen werden.
The frame and the roof (having been straightened out) can now be stored in the portable
transporting case. To do so, open the case to its full extent and slide it over the poles and
roof. Pull the case down fully and push the handle between the wheels under the frame's
black plastic slider. Then zip the case up and lock it with the zip lock. To ensure safe trans-
portation, tighten the strap.
La charpente est alors repliée avec la toile par-dessus et sur laquelle on passe la main pour
la faire plaquer contre le faisceau de barres. Bien ouvrir la housse, la passer sur le faisceau
et bien tirer la housse vers le bas en comprimant la toile du chapiteau vers l'intérieur.
Pousser l'angle-support entre les roulettes en dessous du glisseur synthétique noir. Tirer la
fermeture-éclair et boucler la languette de fermeture. Pour le transport, la sangle de portage
doit être bien tendue.
7
Das praktische Zubehör
Practical accessories
Accessoires pratiques
7.1
Laufrollen für die Standbeine / Casters for the poles / Roulettes à fixer à la base des montants
Als sehr praktisches Zubehör für Aufbau und grösste
Mobilität empfiehlt sich das Anbringen unserer
Laufrollen (im Standard-Lieferumfang nicht enthalten).
One very practical accessory we recommend you
acquire is a set of casters. They are particularly
useful when setting the tent up and ensure maximum
mobility (not included in the standard set of items
supplied).
Très pratiques, car elles permettent de mouvoir le
pavillon (en option, non comprises dans la livraison
standard).
16
1.
2.
3.
T I P P / T I P / C O N S E I L
Mit speziellen Laufrollen lassen sich die
Gestelle 3 x 3 m und 4,5 x 3 m auch von
einer Person aufstellen.
The special casters mean that the
3 x 3 m and 4.5 x 3 m frames can be
set up by a single person.
Dotées des roulettes spéciales, les char-
pentes (3 x 3 m et 4,5 x 3 m) peuvent
être également montées par une personne,
en bloquant les roulettes opposées.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis