Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Reely SKY 23 26 60 Bedienungsanleitung

Reely SKY 23 26 60 Bedienungsanleitung

Rc elektro helikopter 40 mhz rtf

Werbung

Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzungen vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch
auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH.
Imprint
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data
processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical
or physical specifications.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie
dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur. Impression, même partielle,
interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et conditionnement soumis à
modifications sans aucun préalable.
© Copyright 2006 par Conrad Electronic GmbH.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, inclusief de vertaling,voorbehouden.Reprodukties van welke aard dan ook, fotokopie,microfilm of opgeslagen in een
geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook in uittreksel,verboden.
Deze werkende instruties voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting
voorbehouden.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic Benelux B.V..
RC Elektro Helikopter 40 MHz RtF
RC Electro-helicopter 40 MHz RtF
RC Hélicoptère électrique 40 MHz RtF
RC Elektro-helikopter 40 MHz RtF
Best.-Nr./ Item-No. / No de commande / Bestnr.: 23 26 60
B
edienungsanleitung
O
i
perating
nstructiOns
M
d'
Ode
eMplOi
g
eBruiksaawijzing
*08/06/RC
Version 08/06

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reely SKY 23 26 60

  • Seite 1 Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH. Best.-Nr./ Item-No. / No de commande / Bestnr.: 23 26 60 Imprint These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    nhaltsverzeIchnIs 1. Produktbeschreibung 2. Lieferumfang 3. Sicherheits- und Gefahrenhinweise 4. Modellbeschreibung 5. Vorbereitungen 6. Flugbetrieb 7. Wartung und Pflege 8. Umwelthinweis 9. Beheben von Störungen 10. Technische Daten 11. Konformitätserklärung Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthölt wichtige Hinweise zur inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergaben. Haben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung yum Nachlesen auf! Inführung Sehr geehrter Kunde,...
  • Seite 3: Produktbeschreibung

    roduktbeschreIbung Der Elektro-Helikopter kann senkrecht steigen und sinken, Schwebeflug sowie Vorwärts- und Rückwärtsflug. Er besitzt gutmütige Flugeigenschaften. Da Helikopter allerdings kein eigenstabiles Flugverhalten zeigen und der Pilot jederzeit alle drei Achsen separat unter Kontrolle halten muss, ist er besonders für den Modellpiloten mit Flugerfahrung geeignet. Der Modellflug-Neuling sollte sich daher für den ersten Flug die Unterstützung eines erfahrenen Piloten suchen.
  • Seite 4: Technische Gegevens

    • Ausschalten: Erst den Empfänger von der Spannungsversorgung trennen, dann den Sender ausschalten! • De rotoras is verbogen • Vervang de as • Überprüfen Sie regelmäßig sämtliche Befestigungen, Schraub- und Steckverbindungen, da sich diese beim Transport, während des Fluges • De hoofdrotorbladen zijn niet uitgebalanceerd und bei harter Landung lockern oder lösen können.
  • Seite 5: Modellbeschreibung

    Pheffen van storIngen odellbeschreIbung Zelfs wanneer het model en de afstandsbediening volgens de huidige stand der techniek zijn gebouwd, kunnen er haperingen of storingen optreden. Om deze reden wordt hieronder aangegeven hoe eventuele storingen kunnen worden verholpen. Ü BerprÜfung der eichweite des ernsteuersenders Problemen met de RC-installatie...
  • Seite 6: Reinigen En Onderhoud

    Antenne eInIgen en nderhoud Senderantenne: Teleskopantenne. Strahlt die Signale des Fernsteuersenders als Funksignale ab. Empfängerantenne: Ein einfacher Draht am Empfänger, dessen Länge exakt auf die Sendefrequenz der Fernsteueranlage abgestimmt ist, mit dem also die Steuersignale optimal empfangen werden. Aan de buitenkant mogen het model en de afstandsbediening alleen met een zachte, droge doek of kwast worden gereinigd. Maak in geen geval gebruik van agressieve reinigingsmiddelen of chemische oplosmiddelen, omdat daarmee de buitenoppervlaken kunnen worden beschadigd.
  • Seite 7 anwijzingen vOOr het vliegen lektrO ndOOr elikOpter Maatregelen voor de start Positionsangaben vorne / hinten / rechts / links beziehen sich immer auf die Heli-Längsachse in Flugrichtung “vorwärts” • Wanneer u beschikt over een vluchtsimulatieprogramma voor de pc, oefen dan uit veiligheidsoverwegingen eerst eens op deze manier met gesehen! de besturing van een helikoptermodel, voordat u uw eerste echte vliegpogingen onderneemt.
  • Seite 8 Hauptrotor lIegbedrIjf Bewirkt den Auf- und Vortrieb sowie Seitwärtsflug des Modells in Abhängigkeit des Anstellwinkels der Rotorblätter zur Rotationsebene. Heckrohr Rumpfausleger, an dem der Heckrotor befestigt ist. esturing Heckrotor Gevolgen van de stuurknuppelstanden voor het vlieggedrag Die Drehbewegung des Hauptrotors veranlasst den Rumpf zu einer gegenläufigen Drehbewegung um die Hochachse. Der (richtingaanduidingen gezien in de vliegrichting) Heckrotor, dessen Rotationsebene senkrecht zur Rotationsebene des Hauptrotors steht, wirkt dieser Drehung des Rumpfes entgegen.
  • Seite 9: Vorbereitungen

    OntrOleren van het Bereik van de afstandsBedieningszender orbereItungen Om de controle over het model niet te verliezen, dient voor elke eerste start of na neerstorten de werking en het bereik van de RC-installatie te worden getest. In de neutrale stand van nick en roll dient ook de tuimelschijf in de neutrale stand te staan. nBetrieBnahMe des ernsteuersenders Is dat niet het geval, corrigeer de stand dan met de trimhendels van het betreffende stuurkanaal van de zender.
  • Seite 10 Ü BerprÜfung der eichweite des ernsteuersenders oorbereIdIngen Damit Sie nicht die Kontrolle über das Modell verlieren, sollten Sie vor jedem ersten Start oder nach einem Crash die Funktion und Reichweite der RC-Anlage überprüfen. In der Neutralstellung von Nick und Roll sollte auch die Taumelscheibe in Neutralstellung stehen. eBruik van de zender van de afstandsBediening Ist dies nicht der Fall, korrigieren Sie die Stellung mit den Trimhebeln des jeweiligen Steuerkanals am Sender.
  • Seite 11: Flugbetrieb

    Hoofdrotor lugbetrIeb Zorgt voor de op- en voortstuwing, alsook voor de zijwaartse vlucht van het model, afhankelijk van de stand van de rotorbladen ten opzichte van het rotatievlak. Staartbuis teuerung Rompverlenger waaraan de staartrotor is bevestigd. Auswikungen der Steuerhebelausschläge auf das Flugverhalten Staartrotor (Richtungsangaben in Flugrichtung gesehen) De draaibeweging van de hoofdrotor zorgt er voor dat de romp een tegenovergestelde draaibeweging om de verticale as...
  • Seite 12: H Inweise Zum F Lugbetrieb

    inweise zuM lugBetrieB lektrO ndOOr helikOpter Maßnahmen vor dem Start ! De aanduidingen voor/achter/rechts/links hebben steeds betrekking op de lengteas van de helikopter, gezien in de • Wenn Sie ein Flugsimulationsprogramm für den PC besitzen, üben Sie sicherheitshalber erst einmal auf diesem Wege die Steuerung eines vliegrichting ‘vooruit’! Hubschraubermodells, bevor Sie erste reale Flugversuche unternehmen.
  • Seite 13: Wartung Und Pflege

    Antenne artung und flege Zendantenne: telescopische antenne, straalt de signalen van de zender van de afstandsbediening als radiosignalen uit. Ontvangstantenne: Een eenvoudige draad aan de ontvanger, waarvan de lengte exact op de zendfrequentie van de zender van de afstandsbediening is afgestemd. Äußerlich darf das Modell und die Fernsteuerung nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden.
  • Seite 14: Beheben Von Störungen

    eheben von törungen odelbeschrIjvIng Auch wenn das Modell und die Fernsteueranlage nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurden, kann es dennoch zu Fehlfunktionen oder Störungen kommen. Aus diesem Grund möchten wir Ihnen aufzeigen, wie Sie eventuelle Störungen beseitigen können. esten van het Bereik van de zender van de afstandsBediening Probleme mit der RC-Anlage Vierkanaals afstandsbedieningszender...
  • Seite 15: Technische Daten

    • Controleer regelmatig alle bevestigingen, bout- en stekkerverbindingen, omdat deze tijdens transport, tijdens de vlucht en bij een harde • Die Rotorachse ist krumm landing los kunnen raken. • Die Hauptrotorblätter sind nicht ausgewuchtet • Rotor ist nicht ausgewuchtet • Houd altijd direct zichtcontact met het model! •...
  • Seite 16: Productbeschrijving

    able of ontents roductbeschrIjvIng De elektro-helikopter kan loodrecht stijgen en dalen, op één plaats zweven alsook vooruit en achteruit vliegen. De besturing is soepel. Omdat 1. Product description helikopters echter van nature geen stabiel vlieggedrag vertonen en de piloot steeds alle drie de assen afzonderlijk onder controle moet proberen te houden, is dit product voornamelijk geschikt voor modelpiloten met de nodige vliegervaring.
  • Seite 17: Product Description

    nhoudsoPgave roduct descrIPtIon The Electro-helicopter can ascend vertically, descend, hover and fly both forwards and backwards. It has good-natured flying characteristics. 1. Productbeschrijving Since helicopters do not have inherently stable flight characteristics and the pilot must keep all three axles separately under control, it is especially suitable for the model pilot with flight experience.
  • Seite 18: Aractéristiques Techniques

    flight and in rough landings. • L’axe du rotor est de travers • Les pales du rotor principal ne sont pas équilibrées • Always maintain direct visual contact with the model. • Le rotor n’est pas équilibré • Do not attempt to “catch” the model during flight L’installation R/C fonctionne de manière •...
  • Seite 19: Model Description

    éPannage odel escrIPtIon Même si le modèle et l’installation R/C ont été conçus conformément aux règles de l’art actuelles, des erreurs de fonctionnement ou des perturbations sont toujours possibles. Nous souhaitons par conséquent vous montrer comment éliminer certaines perturbations éventuelles. hecking the range Of the reMOte cOntrOl transMitter Problèmes liés à...
  • Seite 20 Antenne ntretIen et aIntenance Transmitter antenna: Telescope antenna. Emits the signals of the remote control transmitter as radio signals. Receiver antenna: A simple wire on the receiver with which the control signals are optimally received, whose length is exactly adjusted to the transmission frequency of the remote control system.
  • Seite 21 ndicatiOns pOur le vOl ndOOr lectrO helicOpter Mesures avant le démarrage Position indications in front / in back / right / left always refer to the helicopter’s longitudinal axis seen in the „foward“ • Si vous possédez un programme de simulation de vol sur ordinateur, entraînez-vous d’abord à l’aide de celui-ci à piloter un modèle flight direction.
  • Seite 22 Main rotor Causes the lift, propulsion and lateral flight of the model in dependence of the blade angle of the rotor blades to the plane of rotation. Tail boom Fuselage arm to which the tail rotor is attached. OMMande Tail rotor Conséquences des actionnements du manche de commande sur le vol The rotary motion of the main rotor causes the fuselage to rotate anticlockwise about the yaw axis.
  • Seite 23: Preparations

    ’ érificatiOn de la pOrtée de l éMetteur reParatIons Afin de garder votre modèle sous contrôle, il vous est conseillé de vérifier le fonctionnement et la portée de l’installation R/C avant tout premier démarrage ou après un accident. Si le roulis et le tangage sont au neutre, le plateau cyclique doit également se trouver en position neutre. peratiOn Of the reMOte cOntrOl transMitter •...
  • Seite 24 hecking the range Of the reMOte cOntrOl transMitter réParatIfs So that you don’t lose control of the model, you should check the function and range of the RC system before every first start or after a crash. In the neutral position of nick and roll, the swashplate should also be in neutral position. l’...
  • Seite 25: Flight Operations

    Rotor principal lIght oPeratIons Il provoque la force ascensionnelle et la propulsion ainsi que la navigation latérale du modèle en fonction de l’angle d’incidence des pales du rotor par rapport au plan de rotation. Tube arrière teering Flèche à laquelle le rotor arrière est fixé. Effects of deflections of the control levers on the flight characteristics Rotor arrière (Specifications of direction seen in flight direction)
  • Seite 26 ’ irectiOns fOr flight OperatiOns élicOptère électrique pOur vOl d intérieur Precaution Les indications de position avant / arrière / droite / gauche se rapportent toujours à l’axe longitudinal de l’hélicoptère vu • If you have a flight simulation program for the PC, for the sake of safety practice steering a model helicopter this way first, before you dans la direction de vol «...
  • Seite 27: Servicing And Maintenance

    Antenne ervIcIng and maIntenance Antenne d’émission : antenne télescopique. Elle émet les signaux de l’émetteur R/C sous forme de signaux radioélectriques. Antenne de réception : un simple câble fixé au récepteur dont la longueur correspond exactement à la fréquence émettrice de l’installation R/C et grâce auquel les signaux de commande sont parfaitement réceptionnés.
  • Seite 28: Troubleshooting

    roubleshootIng escrIPtIon du modèle Even though the model and the remote control system were built with state-of-the-art technology, malfunctions or breakdowns can occur. For this reason, we would like to show you how you can remedy possible breakdowns. l’ érificatiOn de la Ortée de éMetteur Problems with the RC system...
  • Seite 29: Technical Data

    • L’émetteur R/C doit toujours être mis en contact tant que le récepteur et le moteur sont connectés à l’alimentation en courant ! • The rotor axle is bent • The main rotor blades are not balanced • Coupure : Eloignez d’abord le récepteur de l’alimentation en courant et coupez ensuite l’émetteur ! •...
  • Seite 30: Description Du Produit

    ommaIre escrIPtIon du ProduIt L’hélicoptère électrique peut monter et descendre verticalement, se maintenir en vol stationnaire et voler en avant ou en arrière. Il possède 1. Description du produit d’excellentes propriétés de vol. Comme les hélicoptères ne présentent toutefois pas de comportement en vol stable et que le pilote doit toujours garder séparément le contrôle des trois axes, ce produit convient principalement aux pilotes de modèles possédant une certaine expérience 2.

Inhaltsverzeichnis