Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DVD-101:

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
100 %
Impressum
Recyc-
ling-
papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, D-92240 Hirschau.
Chlorfrei
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
gebleicht.
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in EDV-Anlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung
des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in
Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Imprint
100 %
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1,
92240 Hirschau/Germany
Bleached
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfil-
chlorine.
ming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of
the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reser-
ve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1,
92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exem-
ple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à
une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techni-
Blanchi
ques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
chlore.
© Copyright 2002 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook, foto-
kopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schrifteli-
jke toestemming van de uitgever.
100 %
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Recycling-
papier.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in
techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 2002 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
gebleekt.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
DVD-Player
„DVD-101"
DVD-Player
"DVD-101"
Lecteur de disques DVD
"DVD-101"
DVD-speler
"DVD-101"
Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande / Bestnr.:
35 03 33 (Schwarz/black/noir/zwart)
35 03 36 (Silber/silver/argent/zilver)
*xxx-03-02/xx-MG
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 03/02
Seite 4 - 38
Page 39 - 69
Page 70 - 104
Pagina 105 - 138
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn
Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der ent-
sprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
The present operating manual forms part of this product. It contains impor-
tant information on how to put the product into operation and handle it. Please
note it duly even if you pass it on to other people.
So keep this operating manual for future reference!
On page 40 the table of contents can be found in the index together with the corre-
sponding page numbers.
Le mode d'emploi suivant correspond au produit ci-dessus mentionné. Il
comporte des instructions importantes relatives à sa mise en service et à son
maniement ! Il faut respecter ces instructions, même si ce produit est transmis à
tierce personne.
Gardez ce mode d'emploi pour toute consultation ultérieure !
Vous trouverez une table des matières dans l'index page 71 avec indication des pages
correspondantes à consulter !
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Ze bevat belangrijke wenken
m.b.t. ingebruikneming en hantering. Gelieve hiermee rekening te houden, zelfs
als u het product aan derden doorgeeft.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren voor latere raadpleging!
Een lijst met alle onderwerpen met de bijbehorende bladzijden vindt u in de inhoud-
sopgave op pagina 106.
2
2

Werbung

Kapitel

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad DVD-101

  • Seite 1 Note de l´éditeur Vous trouverez une table des matières dans l’index page 71 avec indication des pages correspondantes à consulter ! Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1, DVD-speler 92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exem- "DVD-101"...
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf des DVD-Players "DVD-101". Mit diesem Produkt haben Sie ein Gerät erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Das Produkt ist EMV-geprüft und erfüllt die Richtlinie 89/336/EWG. Dieses Pro- dukt erfüllt somit die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite 1. Merkmale .......................7 2. Lieferumfang ......................7 3. Sicherheits- und Gefahrenhinweise ...............7 4. Batterien einsetzen, Batteriewechsel..............10 5. Bedienelemente und Anschlüsse.................11 a) Vorderseite .....................11 b) Rückseite......................12 c) Display......................12 6. Fernbedienung .....................13 7. Inbetriebnahme ....................14 a) Aufstellen......................14 b) Anschließen und Einschalten .................14 c) Anschlussschema ..................15 8.
  • Seite 4 e) Pause-/Schritt-Funktion, Taste "II / STEP" ...........22 f) Schneller Rück-/Vorlauf, Taste " " und " " ........22 g) Skip-Tasten für DVD-Kapitelwahl, Taste "PREVIOUS" und "NEXT" .....22 h) DVD-Kapitel direkt wählen, Taste "CHAPTER"..........23 Kapitel wählen per Zahlentasten 0-9, Taste "+10" ........23 Langsamer/Schneller Play-Modus, Tasten "SLOW"...
  • Seite 5: Merkmale

    Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung deze muziek-CD´s op uw gewone hifi CD-speler af te spelen en niet op de DVD-spe- verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschä- ler "DVD-101". den übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand- habung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
  • Seite 6: Technische Gegevens

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen 22. Tips & wenken Der DVD-Player "DVD-101" ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemässe Netzsteckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen Versor- • Bij video-CD´s (VCD/SVCD) kunnen de verschillende bitsnelheden, comprimerings- gungsnetzes verwendet werden.
  • Seite 7 Voorts zijn bij de scènes verschillende cameraposities (beeldhoeken) mogelijk. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Kunststofffolien bzw. - tüten, Styroporteile usw. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. De inhoud van een DVD en de talen, de ondertitels en het bonusmateriaal verschillen evenwel van DVD tot DVD.
  • Seite 8: Batterien Einsetzen, Batteriewechsel

    Unsachgemäß ausgeführte Einstellarbeiten können eine gefährliche Laserstrahlung © Dolby Laboratories Licensing Corporation Inc. zur Folge haben. Im Geräteinneren befindet sich ein Hinweisschild, das bei einer Reparatur durch den Fachmann beachtet werden muss. Alle rechten voorbehouden. Auf der Rückseite des Gerätes befindet sich ein Laserwarnschild, das den Benutzer DTS en DTS Surround zijn gedeponeerde handelsmerken van Digital Theater auf die entsprechende Laserklasse hinweist.
  • Seite 9: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Versuchen Sie nie, Batterien wieder aufzuladen. Es besteht Explosions- Probleem Mogelijke oplossing gefahr! De DVD-speler werkt niet. • Werd het apparaat op een reglementair stop- Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! contact aangesloten? • Is het apparaat ingeschakeld (via de netscha- Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden.
  • Seite 10: Rückseite

    Wacht tot het apparaat volledig droog is vooraleer u het opnieuw op de netspanning aansluit. 15. Verwijderen Indien de DVD-speler "DVD-101" niet meer in werking gesteld kan worden, moet u het apparaat volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. 1. Anzeige des Typs der eingelegten CD 2.
  • Seite 11: Fernbedienung

    met de daaraan verbonden gevaren en de daarvoor geldende voorschriften (VDE- 6. Fernbedienung 0100, VDE-0683, VDE-0701). Die Abbildung der Fernbedienung finden Sie in der Ausklappseite vorne in der Bedie- Kijk het apparaat vóór elk gebruik op beschadigingen na! nungsanleitung. Eine genaue Funktionsbeschreibung der einzelnen Tasten ist in den folgenden Kapi- Indien u beschadigingen vaststelt, mag u het apparaat NIET op de teln nachzulesen.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    7. Inbetriebnahme Als de lade geopend wordt, zal de geprogrammeerde volgorde niet bewaard blijven. a) Aufstellen Stellen Sie das Gerät auf eine flache, feste, ausreichend große Fläche. c) Video-CD´s (VCD´s/SVCD´s) afspelen Achten Sie dabei auf ausreichend freien Raum außen um das Gerät herum. Der Voor het afspelen van video-CD´s staan zowel opties van het DVD-menu als opties Abstand zu Oberflächen, Möbeln oder anderen Geräten sollte mindestens 10cm van het menu voor audio-CD´s ter beschikking.
  • Seite 13: Anschluss-Schema

    Markeringen plaatsen c) Anschluss-Schema Kies met de richtingstoetsen " " en " " de gewenste geheu- genplaats en druk op "ENTER" om de gemarkeerde positie op te slaan. Om een gemarkeerde positie af te spelen, kiest u de bijbehorende geheugenplaats en drukt u op de toets "PLAY". b) Audio-CD´s afspelen Het grafische gebruikersinterface is natuurlijk ook beschikbaar bij gewone muziek- en audio-CD´s, het bevat evenwel minder opties:...
  • Seite 14: Dvd-Player-Grundeinstellungen, Setup

    Berühren Sie die Oberfläche der CD/DVD nicht! Durch Fingerabdrücke, Verschmutzungen oder Kratzer kann es zu Bild-/Tonstörungen kommen. Stärkere Verschmutzungen oder Kratzer können die CD/DVD ggf. unbrauchbar machen! Titelkeuze (op de meeste DVD´s is vaak enkel één titel voor- handen) Nach dem Schließen der Motorschublade bei eingelegter CD/DVD beginnt nach kur- Kies de titel met de richtingstoetsen "...
  • Seite 15: A) Sprach-Einstellungen

    w) Toets "SEARCH" (33) van de afstandsbediening a) Sprach-Einstellungen Via de toets "SEARCH" kunt u het grafische menu inlassen. In het menu kunt u met de richtingstoetsen " " en " " volgende drie opties kiezen: Met de richtingstoetsen " " en " " kunt u een titel van de DVD selecteren.
  • Seite 16: C) Audio-Einstellungen

    • SYSTEM Hiertoe moet een film of scène van een DVD de keuze van verschillende Stellen Sie hier "PAL" ein, falls nicht schon voreingestellt. cameraposities toelaten. Daar dit een tamelijk dure procedure is bij het maken van een film en hiervoor veel geheugen nodig is op de DVD zijn er enkel weinig DVD´s die meerdere cameraposities bevatten.
  • Seite 17: Kindersicherung

    n) A-B herhaalfunctie, toets "A-B" (31) van de afstands- In dieser Wiedergabeart liegt am Kopfhörerausgang das gemischte Audiosignal an. bediening Met deze functie kunt u twee posities in een film markeren. Het filmgedeelte dat ertus- • DIGITAL sen ligt zal dan steeds opnieuw afgespeeld worden (van positie A naar positie B). Wählen Sie zwischen "Dolby DTS"...
  • Seite 18: E) Divers

    e) Divers • Filmpositie markeren Druk terwijl de film afgespeeld wordt op de "BOOKMARK" toets. Op het scherm zal een "vlaggetje" en 5 strepen verschijnen. Deze strepen staan voor de 5 geheugenplaatsen die beschikbaar zijn. Met de richtingstoetsen " " en " " (5) van de afstandsbediening kunt u een van deze 5 geheugenplaatsen uitkiezen.
  • Seite 19: C) Dvd-Menü Aufrufen, Taste "Menu

    i) Hoofdstuk selecteren met de cijfertoetsen 0-9, toets c) DVD-Menü aufrufen, Taste "MENU" "+10" (3) van de afstandsbediening Falls die DVD ein Menü enthält (bei den meisten DVDs der Fall), so kann es mit dieser Taste aufgerufen werden. Im Menü der DVD kann man z.B. Bonusmaterial aufrufen, Met de cijfertoetsen 0-9 kunt u hoofdstukken van 0 tot 9 direct selecteren.
  • Seite 20: Fernbedienungsfunktionen Im Dvd-Betrieb

    11. Fernbedienungsfunktionen im DVD- c) DVD afspelen, toets "PLAY" (7) van de afstands- bediening Betrieb Om een DVD af te spelen, drukt u op de toets "PLAY". a) Schublade öffnen/schließen, Taste " " (2) der Fern- d) DVD onderbreken/stopzetten, toets " " (26) van de bedienung afstandsbediening Drücken Sie entweder die "...
  • Seite 21: H) Dvd-Kapitel Direkt Wählen, Taste "Chapter

    f) Pauze functie, toets "PAUSE" h) DVD-Kapitel direkt wählen, Taste "CHAPTER" (6) der Fernbedienung Voor een stilstaand beeld drukt u op de toets "PAUSE". Drukt u opnieuw op de toets, zal het volgende beeld vertoond worden. Zo kunt u een scène heel langzaam staps- Anstelle die Kapitel mühsam einzeln mit den Skip-Tasten weiterzuschalten, können gewijs bekijken (beeld voor beeld).
  • Seite 22: L) Markier-Funktion, Taste "Bookmark

    Sie können auch die Zahlentasten von 1-9 drücken, um den Bildausschnitt zu wählen, • VERSION siehe Bild 12: Deze functie geeft het versienummer van de DVD-speler weer. • FACTORY SETTING Via deze functie kunt u alle instellingen van de setup terugschakelen naar de fabrieksinstellingen.
  • Seite 23: M) Wiederholfunktion, Taste "Repeat

    • DIGITAL • Film-Position löschen Maak een keuze uit "Dolby DTS" en "LPCM". DTS geluid levert het 5.1 signaal, Zum Löschen der gespeicherten Position drücken Sie die "BOOKMARK"-Taste, LPCM levert enkel 2-kanaals geluid. Al naar de digitale ingang van uw versterker wählen Sie mit den Richtungstasten "...
  • Seite 24: P) Blickwinkel Auswählen, Taste "Angle

    Erklärung des obigen Beispiels: • ASPECT "01" ist die momentane Nummer des Untertitels Volgende instellingen zijn mogelijk: "06" ist die Anzahl der Untertitel der eingelegten DVD -"4:3": ideale instelling voor een gewone televisie met het 4:3 formaat. Al naar de "DE"...
  • Seite 25: Mute

    a) Taalinstellingen Mit den Richtungstasten " ", " ", " " und " " wählen Sie die jeweilige Audiofunk- tion und deren Einstellung. Ein nochmaliger Druck auf die Taste "EFFECT" speichert die Einstellungen ab. t) Lautstärkeeinstellung, Tasten "VOL " und "VOL " (24) und Stummschaltung, Taste "MUTE"...
  • Seite 26: Taste "Digest

    x) Taste "DIGEST" (28) der Fernbedienung Raak het oppervlak van de CD/DVD niet aan! Vingerafdrukken, krassen en vuil kunnen beeld- en geluidsstoringen veroorzaken. Bei VCDs im Standard "VCD2.0" bzw. bei SVCDs (nicht DVDs!) können Sie eine Über- Zeer sterke vervuilingen of diepe krassen kunnen de CD/DVD zelfs sicht der auf der SVCD enthaltenen Tracks anzeigen lassen.
  • Seite 27: Aansluitschema

    c) Aansluitschema Kapitelanwahl Wählen Sie das Kapitel mit den Richtungstasten " " und " " aus und bestätigen Sie mit "ENTER"; oder geben Sie die Kapi- telnummer mit den Zahlentasten (0-9) ein, drücken Sie "ENT- ER". Aktuelle Position im Film Hier ist eine direkte Eingabe der Zeit möglich (Zeit mit Zahlen- tasten eingeben, z.B.
  • Seite 28: Audio-Cds Abspielen

    b) Audio-CDs abspielen 7. Ingebruikneming Das grafische Menü steht natürlich auch bei normalen Musik-/Audio-CDs zur Verfü- a) Opstellen gung, es sind aber dort weniger Optionen vorhanden: Plaats het apparaat op een effen, stevige en voldoende grote ondergrond. Titelanwahl Wählen Sie den gewünschten Audiotrack mit den Richtungsta- Let erop, dat er genoeg vrije ruimte rond het apparaat is.
  • Seite 29: C) Video-Cds (Vcds/Svcds) Abspielen

    6. Afstandsbediening c) Video-CDs (VCDs/SVCDs) abspielen Die Optionen beim Abspielen von Video-CDs sind eine Mischung aus denen des DVD- De afstandsbediening is op de uitklappagina van deze gebruiksaanwijzing afgebeeld. Menüs und denen des Audio-CD-Menüs. Gedetailleerde functiebeschrijvingen van de verschillende toetsen vindt u in de hierna- volgende hoofdstukken.
  • Seite 30: Wartung Und Reinigung

    Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an b) Achterzijde die Netzspannung angeschlossen werden! Es besteht Lebensge- fahr! Wenn der DVD-Player längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, so schalten Sie ihn über den Netzschalter auf der Rückseite aus. Fassen Sie niemals mit spitzen Gegenständen (z.B.
  • Seite 31: Entsorgung

    Vorschriften. a) Voorzijde 16. Behebung von Störungen Mit dem DVD-Player "DVD-101" haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier einige Hilfestellungen geben.
  • Seite 32: Batterijen Plaatsen En Vervangen

    4. Batterijen plaatsen en vervangen Problem Lösungshilfe Keine Funktion • Ist das Gerät an eine ordnungsgemässe Netzsteckdose Onder een dekseltje aan de onderkant angeschlossen? van de afstandsbediening bevindt zich • ist das Gerät eingeschaltet (Netzschalter auf Geräterücksei- het batterijvak. Plaats twee batterijen van te)? het type "mignon"...
  • Seite 33: Lizenzhinweise

    U mag geen vazen of bloempotten op het apparaat plaatsen en u mag geen vloeistof- 17. Lizenzhinweise fen over het apparaat gieten om brandgevaar en levensgevaarlijke elektrische schok- ken te voorkomen. Indien het apparaat toch nat geworden is, dient u onmiddellijk de Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Seite 34: Tipps Zur Handhabung Von Dvds/Cds

    Regionalcode 0, kann sie in jeden DVD-Player abgespielt werden). b) Algemene veiligheidsbepalingen De DVD-speler "DVD-101" werd volgens beschermingsklasse II geconstrueerd. U 20. Tipps zur Handhabung von DVDs/CDs mag het apparaat enkel op een reglementair stopcontact (230V~/50Hz) van het open- bare lichtnet aansluiten.
  • Seite 35: Technische Daten

    • Hoofdtelefoonaansluiting aan de voorzijde, regelbaar; bij de setup moet "Audio 21. Technische Daten 2CH" ingesteld worden (zie afb. 9) Betriebsspannung: 230VAC/50Hz Leistungsaufnahme: <35W; bei Standby <12W 2. Leveringsomvang Laser: Klasse 1, Wellenlänge 655nm Lesbare CDs DVD-Video, Audio-CD, Video-CD (VCD/SVCD), MP3-CD •...
  • Seite 36 14. Onderhoud en reiniging ......... . .132 Player "DVD-101".
  • Seite 37 Taalinstellingen ..........118 e-mail: tkb@conrad.de b) Video instellingen .
  • Seite 38 Page hartelijk dank voor de aankoop van de DVD-speler "DVD-101". 1. Features ............41 Met dit apparaat heeft u een product verworven, dat volgens de nieuwste technische 2.
  • Seite 39: Features

    16. Correcting malfunctions ......... . .66 sur votre lecteur de CD Hi-fi "normal" et pas sur ce lecteur de DVD "DVD-101".
  • Seite 40: Scope Of Delivery

    2. Scope of Delivery 21. Caractéristiques techniques • DVD-player Tension de service: 230VAC/50Hz • Infrared remote control Consommation de courant: <35W; en veilleuse (Standby) <12W • Scart cable Laser: classe 1, longueur d’onde 655nm • Mains power cable CDs lisibles: vidéo DVD, CD audio, CD vidéo (VCD/SVCD), •...
  • Seite 41: General Safety Instructions

    2. Quand vous insérez un DVD avec un code régional différent de celui du lecteur, The DVD-player "DVD-101" has been constructed in safety class II. Only a regular celui-ci ne peut pas lire le DVD. (un DVD avec le code régional 0 peut être lu par tous mains socket (230V~/50 Hz) of the public power supply must be used as voltage les types de lecteur DVD).
  • Seite 42: Inserting The Batteries And Battery Exchange

    When in doubt about how to connect it correctly or should there be questions that are © Digital Theater Systems Inc. Touts droits réservés. Remarque concernant not replied to in these operating instructions contact our Technical Advisory Service or Macrovision: another expert.
  • Seite 43: Operational Control And Leads

    Do not leave empty batteries in the battery chamber as even leakage- Problème Dépannage protected batteries can corrode and set free chemicals and therefore Pas de fonctionnement • L'appareil est-il branché sur une prise de courant might damage your health or the battery chamber. homologuée ? Leaky or damaged batteries might cause cauterisation when in contact •...
  • Seite 44: B) Rear

    2. 21pole scart output port 3. Socket for mains cable 4. Mains switch En choisissant ce lecteur DVD "DVD-101", vous avez fait l’acquisition d’un produit fiable et sûr construit d’après les derniers progrès de la technique. c) Display D’éventuels problèmes ou anomalies pouvant cependant subvenir, nous décrivons ci- dessous comment parer vous-même à...
  • Seite 45: Remote Control

    6. Remote Control Au cas où vous constateriez des endommagements, NE PAS BRAN- CHER le produit au secteur ! Il y a danger de mort ! The figure on the folded page at the beginning of the operating manual shows the remote control.
  • Seite 46: Initial Operation

    7. Initial Operation c) Lecture de CDs vidéos (VCDs/SVCDs) Les options de lecture des CDs vidéos sont un mélange entre celles du menu DVD et a) Placement celles du menu CD audio. Place the device on a smooth and solid surface of sufficient size. d) Lecture de CDs MP3 Heed to sufficient distance around the device.
  • Seite 47: C) Connection Figure

    Sélection du titre c) Connection figure Sélectionnez le titre audio désiré au moyen des touches direc- tionnelles " " et " " et confirmez par "ENTER" ; ou entrez le numéro du titre directement au moyen des touches chiffres (0- 9) et confirmez ensuite avec "ENTER".
  • Seite 48: Original Setting, Set-Up Of The Dvd-Player

    Do not touch the surface of the CD/DVD ! Finger prints, soiling or scratch- Position actuelle du film es can cause image/sound interference. Vous pouvez ici entrer directement le temps écoulé jusqu’à un passage précis pour retrouver celui-ci (entrer le temps au moyen des touches chiffres, par ex.
  • Seite 49: A) Selecting The Language

    appuyant sur le chiffre affiché à l’écran comme correspondant au track désiré, la lec- a) Selecting the language ture de celui-ci est démarrée. y) Touche "PBC" (27) de la télécommande En appuyant une première fois sur la touche "PBC", le mode actuel est affiché sur l’écran ("PBC ON"...
  • Seite 50: C) Audio Setting

    • ASPECT s) Touche "EFFECT" (35) de la télécommande The following settings are possible: Pour certains CDs vidéos (VCDs/SVCDs, pas les DVDs!) vous pouvez à l’aide de cette -"4:3": This is the ideal setting for a regular TV screen in the format 4:3. Depend- touche sélectionner des fonctions audio spéciales ("Bass", "Treble", "3D").
  • Seite 51: Parental Lock

    Explication de l’exemple ci-dessus: • DIGITAL Select between "Dolby DTS" and "LPCM". The DTS-sound includes the 5.1 signal, "01" est le numéro actuel du sous-titrage LPCM delivers only stereo sound. Depending on the digital input port of your ampli- "06" est le nombre de sous-titrages disponibles sur le DVD inséré fier the correct mode has to be selected.
  • Seite 52: E) Various

    e) Various • Effacer la marque mémorisée Pour effacer une marque mémorisée, appuyez sur la touche "BOOKMARK" puis sélectionnez à l’aide des touches directionnelles " " et " " la place de mémorisa- tion souhaitée et appuyez sur la touche "CANCEL" (32) de la télécommande. Appuyez à...
  • Seite 53: C) Selecting The Dvd-Menu, Key "Menu

    c) Selecting the DVD-menu, key "MENU" If there is a menu included in the DVD (which is the case with most DVDs) it can be selected with this key. Depending on the DVD in the menu of the DVD e.g. additional options, audio and subtitles settings can be selected, individual scenes can be called directly, etc.
  • Seite 54: B) Selecting The Dvd-Menu, Key "Root

    b) Selecting the DVD-menu, key "ROOT" (22) of the h) Sélection directe du chapitre DVD, touche remote control "CHAPTER" (6) de la télécommande If there is a menu included in the DVD (which is the case with most DVDs) it can be Au lieu de chercher longuement les chapitres avec les touches Skip, vous pouvez aus- selected with this key.
  • Seite 55: I) Selecting A Chapter With Numeral Keys 0-9, Key "+10

    11. Fonction des touches de la télécom- i) Selecting the chapters with the numeral keys 0-9, key "+10" (3) of the remote control mande en mode DVD You may also select the chapters directly with the numeral keys. a) Ouvrir/fermer le tiroir de chargement, touche " "...
  • Seite 56: M) Repeat-Function, Key "Repeat

    A little flag and 5 dashes are faded in. These dashes represent the 5 available stor- c) Afficher le menu DVD, touche "MENU" age positions. Au cas où le DVD contiendrait un menu (ce qui est le cas pour la majorité des DVD), il With the direction keys "...
  • Seite 57: O) Selecting The Subtitles, Key "Subtitle

    e) Divers A fade-in tells you that the repeat function is switched on. In order to switch off the repeat function press the key "A-B" once again, so that the fade-in tells you "A-B OFF". The fade-in disappears automatically after some sec- onds, the film continues as usual.
  • Seite 58: R) Cancelling The Fade In, Key "Cancel

    r) Cancelling the fade-ins, key "CANCEL" (32) of the Pour ce mode de reproduction, le signal audio mélangé est à dis- position à la sortie casque. remote control Beside other functions already described this key cancels fade-ins. • DIGITAL Many fade-ins (e.g. when pressing the "CHAPTER" key) disappear automatically after Choisissez entre "Dolby DTS"...
  • Seite 59: Key "Digest

    • SYSTEM x) Key "DIGEST" (28) of the remote control Mettez ici sur "PAL" si ce n’est pas déjà fait. VCDs in the standard "VCD2.0" or SVCDs (not DVDs!) offer the display of all tracks on the SVCD. By pressing the corresponding number shown on the screen the selected •...
  • Seite 60: Réglages Vidéo

    Current position of the film a) Réglage du langage Here a direct entering of the time is possible (enter time with the numeral keys, e.g. 001023, then press the key "ENTER"). In this way it is very easy to play certain positions of the film. Audio mode Select the desired audio mode with the direction keys "...
  • Seite 61: C) Playing Video-Cds (Vcds/Svcds)

    Ne touchez pas la surface du CD/DVD ! Les empreintes de doigts, sale- Current playing time of the audio track tés et rayures peuvent avoir pour conséquence une perturbation de la Here you may enter the time directly (enter the time using the reproduction des sons/des images.
  • Seite 62: Handling

    13. Handling c) Schéma des connexions Avoid the following unfavourable conditions where the device is placed or in transport: - Moisture or too high air humidity - Extreme cold or heat - Dust or flammable gases, fumes or solvents - Strong vibrations - Strong magnetic fields, like those near machines or loudspeakers Never turn on the device immediately after it has been brought from a cold into a warm room.
  • Seite 63: Maintenance And Cleaning

    7. Mise en service 14. Maintenance and Cleaning a) Mise en place Please check regularly if the technical safety of the product and the connected devices is still guaranteed, e.g. damaged shell or mains cable. Placez l’appareil sur une surface plane, solide et suffisamment grande. Veillez à...
  • Seite 64: Correcting Malfunctions

    16. Correcting Malfunctions 6. Télécommande By acquiring the DVD-Player "DVD-101" you have bought a product which has been Vous trouverez l’illustration de la télécommande sur le rabat au début de ce mode produced according to the latest technological state and is operationally reliable.
  • Seite 65: License Notes

    b) Dos de l’appareil 17. License Notes Produced under license of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby, Dolby Pro Logic, Dolby Stereo, AC-3, Dolby Digital and the double-D-symbol are trademarks of the Dolby Laboratories Licensing Corporation. © Dolby Laboratories Licensing Corporation Inc. All rights are reserved. DTS and DTS-Surround are trademarks of Digital Theater Systems.
  • Seite 66: Tips Concerning The Handling Of Dvds/Cds

    The content, such as the languages, subtitles or additional material available on the Evitez l’utilisation de différents types de piles ensemble et l’utilisation de DVD vary from DVD to DVD. Please observe the list of content at the back of the DVD- piles d’état de charge différents (l’une pleine, l’autre presque vide).
  • Seite 67: Tips & Notes

    CD is not recognised at all. If you notice problems when playing original music-CDs play this music-CD only in Veillez à ne pas court-circuiter les piles. Il y a risque d’explosion ! your regular HiFi-CD-player, not in the DVD-player "DVD-101".
  • Seite 68: Utilisation Prévue

    Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance. Cher client, nous vous remercions de l’achat de ce lecteur de disques DVD "DVD-101". N’écoutez pas de la musique trop fort pendant trop longtemps. Des séquelles audi- En achetant ce produit vous avez fait l’acquisition d’un produit construit d’après les tives pourraient en être la conséquence.
  • Seite 69 Interrupteur "POWER" ......... .86 La construction du présent lecteur DVD "DVD-101" correspond à la classe de protec- b) Ouvrir/fermer le tiroir de chargement, touche "...
  • Seite 70: Contenu De L'emballage

    Mode Play (reproduction) lent/rapide, touches "SLOW" et "FAST" ..89 1. Caractéristiques k) Fonction zoom, touche "ZOOM" ........89 Fonction de marquage, touche "BOOKMARK"...