Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Des informations complémentaires sur
ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur
notre site Web d'assistance client.
Zusätzliche Informationen zu diesem
Produkt und Antworten zu häufig gestellten
Fragen können Sie auf unserer Kunden-
Support-Website finden.
Ulteriori informazioni su questo prodotto
e risposte alle domande più comuni sono
reperibili sul nostro sito Web di Assistenza
Clienti.
Extra informatie over dit product en
antwoorden op veelgestelde vragen vindt u
op onze website voor klantenondersteuning.
http://www.sony.net/
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus
avec de l' e ncre à base d'huile végétale sans
COV (composés organiques volatils).
Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr
Recyclinganteil mit Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige
organische Bestandteile).
Stampato su carta riciclata al 70% o più
con inchiostro a base di olio vegetale
senza COV (composto organico volatile).
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier
met VOC (vluchtige organische
verbinding)-vrije inkt op basis van
plantaardige olie.
Printed in Japan
HDR-XR100E/XR105E/XR106E/
XR200E/XR200VE
Digital HD Video Camera Recorder
Mode d'emploi du caméscope
Bedienungsanleitung
Manuale delle istruzioni
Bedieningshandleiding
2009 Sony Corporation
4-121-426-23(1)
FR
DE
IT
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HDR-XR100E

  • Seite 1 Stampato su carta riciclata al 70% o più con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile). Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie. Printed in Japan 2009 Sony Corporation ...
  • Seite 66 (HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E) Lithium-Ionen-Akkus nicht. Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Der Hersteller dieses Produkts ist  Originalladegerät von Sony oder einem Gerät Sony Corporation, 1-7-1 Konan mit Ladefunktion. Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.
  • Seite 67 Garantie wenden Sie sich bitte an die Geeignetes Zubehör: Drahtlose in den separaten Kundendienst- oder Fernbedienung (HDR-XR200E/XR200VE) Garantieunterlagen genannten Adressen. Entsorgung von gebrauchten Achtung Batterien und Akkus Die elektromagnetischen Felder bei den (anzuwenden in den Ländern speziellen Frequenzen können Bild und der Europäischen Union Ton dieses Gerätes beeinflussen.
  • Seite 68: Mitgelieferte Teile

    FÜR KUNDEN IN DEUTSCHLAND Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Auf Seite 43 finden Sie Informationen  Entladen sind Batterien in der Regel dazu, welchen „Memory Stick“ Sie mit dem dann, wenn das Gerät abschaltet und Camcorder verwenden können.
  • Seite 69: Disc-Aufnahmen In High Definition-Bildqualität (Hd)

    Camcorder aktiv. Beim Starten und Landen von Hinweise zur Aufnahme Flugzeugen muss der GPS-Schalter unbedingt Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine  auf OFF gestellt sein (HDR-XR200VE). Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild Zum Schutz der internen Festplatte vor  und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
  • Seite 70: Informationen Zur Spracheinstellung

    Medien mit AVCHD-Material dürfen nicht in DVD-Playern oder -Recordern verwendet werden, da ein DVD-Player/-Recorder das Speichermedium unter Umständen nicht mehr auswirft oder seinen Inhalt ohne Warnung löscht. DVD-Medien mit AVCHD-Material können auf einem kompatiblen Blu-ray Disc -Player/-Recorder oder einem anderen ...
  • Seite 71 Verfahrensablauf Aufnahme von Filmen und Fotos (S. 14) In der Standardeinstellung werden Filme in High Definition-  Bildqualität (HD) auf der internen Festplatte aufgenommen. In der Standardeinstellung werden Fotos auf der internen  Festplatte aufgezeichnet. Sie können das gewählte Aufnahmemedium und die Bildqualität ...
  • Seite 72 Inhalt Bitte zuerst lesen!..................2 Verfahrensablauf..
  • Seite 73 Speichern von Bildern mit einem DVD-Brenner, -Recorder Auswahl der Methode für die Disc-Erstellung (DVD-Brenner/-Recorder)....37 Erstellen einer Disc in High Definition-Bildqualität (HD) mit einem DVD-Brenner oder ähnlichem Gerät (USB-Kabelanschluss)..
  • Seite 74: Erste Schritte

    Erste Schritte Schritt 1: Laden des Akkus Akku Buchse DC IN Ladeanzeige Gleichstromstecker Anzeige ACCESS Stromkabel (Festplatte) Netzteil An Netzsteckdose Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (H-Serie) laden, wenn Sie ihn am Camcorder anbringen. Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM“-Akkus der H-Serie. ...
  • Seite 75: Abnehmen Des Akkus

    Auf Seite 59 finden Sie Informationen zur Lade-, Aufnahme- und Wiedergabedauer.  Wenn der Camcorder eingeschaltet ist, können Sie die ungefähre Akkurestladung mithilfe der  Akkurestladungsanzeige oben links auf dem LCD-Bildschirm überprüfen. Abnehmen des Akkus Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT  und nehmen Sie den Akku ab .
  • Seite 76: Schritt 2: Einschalten Des Geräts Und Einstellung Des Datums Und Der Uhrzeit

    Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellung des Datums und der Uhrzeit Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf. Der Camcorder wird eingeschaltet. Wenn Sie den Camcorder bei aufgeklapptem LCD-Bildschirm einschalten möchten, drücken Sie  POWER. POWER (Film): Für Filmaufnahmen (Foto): Für Fotoaufnahmen Wählen Sie die gewünschte geografische Region mit aus und...
  • Seite 77: Ausschalten Des Camcorders

    Während einer Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt, aber automatisch auf dem  Aufnahmemedium aufgezeichnet, so dass sie bei der Wiedergabe angezeigt werden können. Berühren (HOME)  (EINSTELLUNGEN)  Sie zur Anzeige von Datum und Uhrzeit nacheinander [BILDANZEIGE EIN.]  [DATENCODE]  [DATUM/ZEIT]  ...
  • Seite 78: Aufnahme

    (S. 42, 47).  Befestigen Sie das Griffband.  Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf. Der Camcorder wird eingeschaltet. Wenn Sie den Camcorder bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm einschalten möchten,  drücken Sie POWER. Gilt für HDR-XR100E/XR105E/XR106E Öffnen Sie die Objektivabdeckung.
  • Seite 79 Sie können den Aufnahmemodus von Filmen ändern (S. 47).  STEADYSHOT] ist standardmäßig wie folgt eingestellt.  HDR-XR100E/XR105E/XR106E: [EIN] HDR-XR200E/XR200VE: [AKTIV] Wenn Sie den Winkel des LCD-Bildschirmträgers anpassen möchten, klappen Sie ihn zunächst in einem  Winkel von 90 Grad zum Camcorder () auf und stellen Sie dann den Winkel ein (). Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um 180 Grad zur Objektivseite hin drehen (), können Sie Filme/Fotos im...
  • Seite 80: Fotoaufnahmen

    Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf. Der Camcorder wird eingeschaltet. Wenn Sie den Camcorder bei bereits aufgeklapptem LCD-Bildschirm einschalten möchten,  drücken Sie POWER. Gilt für HDR-XR100E/XR105E/XR106E Öffnen Sie die Objektivabdeckung.  Drücken Sie MODE, um die Anzeige (Foto) einzuschalten.
  • Seite 81 Sie können während einer Filmaufnahme Fotos aufzeichnen, indem Sie PHOTO drücken. Bei der  Aufnahme von Filmen in High Definition-Bildqualität (HD) gelten folgende Bilddateigrößen; HDR-XR100E/XR105E/XR106E: 2,3M HDR-XR200E/XR200VE: 3,0M Der Blitz des Camcorders wird bei unzureichenden Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. Während ...
  • Seite 82: Unkomplizierte Aufnahme Und Wiedergabe Von Filmen Und Fotos

    Unkomplizierte Aufnahme und Wiedergabe von Filmen und Fotos (Easy Handycam-Modus) Drücken Sie einfach auf EASY. Wenn Sie den Easy Handycam-Modus abbrechen möchten, drücken Sie EASY nach Beendigung der Aufnahme oder nach Menübedienungen erneut. Im Easy Handycam-Modus können Sie unter den Einstellungs- und Anpassungsfunktionen Basisoptionen festlegen, beispielsweise können Sie das Bildformat ändern oder Bilder löschen.
  • Seite 83: Wiedergeben Von Filmen

    Sie können die Anzeige VISUAL INDEX auch aufrufen, indem Sie auf dem LCD-Bildschirm  (BILDER ANZEIGEN) drücken.  )   den gewünschten Film . Berühren Sie das Register (oder HDR-XR100E/XR105E/XR106E Zum Indexbildschirm der Zum Indexbildschirm Szenen mit Gesichtern der Szenen nach einem (Gesichtsindex) bestimmten Intervall...
  • Seite 84 HDR-XR200E/XR200VE Zur Anzeige HIGHLIGHTS- Zu der Anzeige für die WIEDERGABE Auswahl des Indextyps Zur Liste der Zurück Aufnahmedatumsangaben Rückkehr zum Aufnahmemodus erscheint bei dem Film oder Foto, der bzw. das zuletzt wiedergegeben oder aufgenommen    wurde. Berühren Sie das Bild, um die Wiedergabe ab der Szene fortzusetzen. Der Camcorder beginnt mit der Wiedergabe des ausgewählten Films.
  • Seite 85: Anzeige Von Fotos

    So stellen Sie bei Filmen die Lautstärke ein Berühren Sie während der Wiedergabe von Filmen nehmen Sie die Einstellung mit  vor.  Sie können die Lautstärke über das OPTION MENU (S. 45) einstellen.  Anzeige von Fotos (Foto)   gewünschtes Foto  in der Anzeige VISUAL INDEX. Berühren Sie Zeigt die Anzeige Kartenindex an (S.
  • Seite 86: Wiedergabe Von Bildern Mit Dem Fernsehgerät

    Wiedergabe von Bildern mit dem Fernsehgerät Das Anschlussverfahren und die Bildqualität (High Definition (HD) oder Standard Definition (SD)) bei der Anzeige auf dem Fernsehschirm hängen vom Typ des angeschlossenen Fernsehgeräts und den verwendeten Anschlüssen ab. Unter [TV-ANSCHLUSS] finden Sie Anweisungen, anhand derer sich der Camcorder problemlos an das Fernsehgerät anschließen lässt.
  • Seite 87 Dieser Camcorder ist mit dem Standard „PhotoTV HD“ kompatibel. „PhotoTV HD“ ermöglicht eine äußerst detailreiche Darstellung von feinen Abstufungen in Texturen und Farben, fast wie bei einem Foto. Durch den Anschluss eines PhotoTV HD-kompatiblen Geräts von Sony über ein (gesondert erhältliches) HDMI-Kabel oder (mitgeliefertes) Komponenten-A/V-Kabel können Fotos in atemberaubender HD-Qualität angezeigt...
  • Seite 88: Speichern Von Filmen Und Fotos Mit Einem Computer

    Speichern von Filmen und Fotos mit einem Computer Vorbereitung des Computers Zentraleinheit (Windows) Intel Pentium 4 mit mindestens 2,8 GHz Mit dem „PMB (Picture Motion Browser)“ (Intel Pentium 4 mit mindestens 3,6 GHz, Intel Pentium D mit mindestens 2,8 GHz, sind folgende Aktionen möglich.
  • Seite 89: Bei Verwendung Eines Macintosh

    Sie die  Software alle Anwendungen, die gerade auf Informationen auf der folgenden dem Computer ausgeführt werden. Website. http://guide.d-imaging.sony.co.jp/mac/  Legen Sie die mitgelieferte CD- ms/de/ ROM in das Disc-Laufwerk des Computers ein. Step 2 Installieren der Der Installationsbildschirm erscheint.
  • Seite 90   Klicken Sie auf [Installieren]. Berühren Sie auf dem Bildschirm des Camcorders [ USB- ANSCHL.]. Wenn der Bildschirm [USB AUSW.] nicht  angezeigt wird, berühren Sie (HOME)  (SONSTIGES)  [USB-ANSCHL.].  Wählen Sie die Sprache für die zu installierende Anwendung aus und klicken Sie dann auf [Weiter].
  • Seite 91: Trennen Der Verbindung Zwischen Camcorder Und Computer

    Wenn die Installation abgeschlossen ist, werden folgende Symbole angezeigt. Möglicherweise sehen die Symbole etwas  anders aus. Je nach Installationsverfahren kann es  auch vorkommen, dass kein Symbol angezeigt wird. Das Handycam Handbuch wird bei diesem  Verfahren nicht installiert (S. 51). Trennen der Verbindung zwischen Camcorder und Computer ...
  • Seite 92: Auswahl Der Methode Für Die Disc-Erstellung (Computer)

      Erstellen einer Blu-ray-Disc* in High Definition-Bildqualität (HD) (S. 34) Abspielgeräte für AVCHD- Erstellen einer Disc mit nur einem Formate (Sony Blu-ray-Disc- Tastendruck (One Touch Disc Burn) (S. 30) Player, PLAYSTATION  3 usw.)  Importieren der Filme und Fotos auf einen Computer (Easy PC Back-up) (S.
  • Seite 93 Discs, die in Verbindung mit „PMB“ verwendet werden können In Verbindung mit „PMB“ können 12-cm-Discs des folgenden Typs verwendet werden. Sie finden Informationen zur Blu-ray-Disc auf der Seite 34. Disc-Typ Merkmale DVD-R/DVD+R/DVD+R DL Nicht wiederbeschreibbar DVD-RW/DVD+RW Wiederbeschreibbar Achten Sie darauf, dass auf Ihrer PLAYSTATION ...
  • Seite 94: Erstellung Einer Disc Mit Nur Einem Tastendruck (One Touch Disc Burn)

    Erstellung einer Disc mit nur einem Tastendruck Falls eine andere Software als „PMB“  (One Touch Disc Burn) automatisch gestartet wird, beenden Sie diese. Sie können Filme und Fotos ganz einfach auf einer Disc speichern, indem Sie Schalten Sie den Camcorder ein lediglich die Taste (DISC BURN) am und schließen Sie ihn mit dem...
  • Seite 95: Importieren Von Filmen Und Fotos Auf Einen Computer (Easy Pc Back-Up)

    Bilder aus einem „Memory Stick Bildqualität (HD) erstellen. PRO Duo“ importieren möchten. In den PMB-Anleitungen finden Sie  Informationen zum Import bestimmter filme und Fotos (S. 32). Sie können Filme in High Definition-  Bildqualität (HD) vom Computer an den Camcorder exportieren (HDR-XR100E/...
  • Seite 96: Ändern Des Ziellaufwerks Oder -Ordners Für Filme Und Fotos

    Klicken Sie im Bildschirm [Handycam  Computerbildschirm angezeigt wird, klicken Utility] im vorherigen Schritt 3 auf [Easy Sie auf [Start]  [Alle Programme]  [Sony PC Back-up]  [Ändern]. Auf dem Picture Utility]  [PMB], um „PMB“ zu angezeigten Bildschirm können Sie das starten.
  • Seite 97: Erstellen Einer Disc In High Definition-Bildqualität (Hd)

    „PMB“ zu starten. Anweisungen für die Disc- Sie können „PMB“ auch starten, indem Sie  Erstellung. auf [Start]  [Alle Programme]  [Sony Die Disc-Erstellung kann lange dauern. Picture Utility]  [PMB] klicken.  Klicken Sie links im Fenster auf [Ordner] oder [Kalender] und wählen Sie den Ordner bzw.
  • Seite 98: Wiedergabe Einer Disc In High Definition-Bildqualität (Hd) Auf Einem Computer

    Wenn Sie „Player for AVCHD“ starten „PMB“ installiert werden. Klicken Sie im möchten, klicken Sie auf [Start]  [Alle Installationsbildschirm von „PMB“ auf Programme]  [Sony Picture Utility] [BD-Zusatz-Software] und installieren  [Player for AVCHD]. Im Hilfetext des Sie dieses Plug-in unter Beachtung der Programms „Player for AVCHD“...
  • Seite 99: Erstellen Einer Disc In Standard Definition-Bildqualität (Sd), Die Auf Handelsüblichen

    Computerbildschirm doppelt auf das Direktaufrufsymbol „PMB“, um „PMB“ zu starten. Sie können „PMB“ auch starten, indem Sie  auf [Start]  [Alle Programme]  [Sony Picture Utility]  [PMB] klicken. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen für die Disc- Erstellung. Die Disc-Erstellung kann lange dauern.
  • Seite 100: Kopieren Einer Disc

    Informationen zur Nutzung dieser Klicken Sie auf [Start]  [Alle Funktion (S. 32). Programme]  [Sony Picture Utility]  [Video Disc Copier], um die Software zu starten. Im Hilfetext des Programms „Video Disc Copier“ finden Sie Informationen zu dessen Nutzung.
  • Seite 101: Speichern Von Bildern Mit Einem Dvd-Brenner, -Recorder

    Auf Seite 34 finden Sie Informationen zur Erstellung einer Blu-ray-Disc.  Player Wahl einer Methode und eines Disc-Typs Abspielgeräte für AVCHD- Formate (Sony Blu-ray-Disc- Player, PLAYSTATION 3 usw.)  Erstellen einer Disc in High Definition- Bildqualität (HD) mit einem DVD-Brenner usw.
  • Seite 102 PRO Duo“ aufgezeichnet sind. einem USB-Kabel an Geräte zur Disc- Erstellung anschließen, beispielsweise an Starten Sie die Filmaufnahme am einen DVD-Brenner von Sony. Schlagen Sie angeschlossenen Gerät. bitte auch in den Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach. Schlagen Sie bitte auch in den ...
  • Seite 103: Ähnlichem Gerät (Usb-Kabelanschluss)

    Bilder auf eine Disc oder Videokassette überspielen, indem Sie den Camcorder mit dem A/V- Verbindungskabel an einen Disc-Recorder, einen DVD-Brenner von Sony oder Eingang an ein ähnliches Gerät anschließen. S VIDEO Schließen Sie das Gerät wie in  oder ...
  • Seite 104 Videoeingangsbuchse und den weißen (linker die Wiedergabe und am Kanal) oder roten (rechter Kanal) Stecker mit Aufnahmegerät die Aufnahme. der Audioeingangsbuchse am Gerät. In einigen Ländern/Regionen ist der Sony Weitere Informationen finden Sie in der   DVD-Brenner möglicherweise nicht verfügbar.
  • Seite 105: Optimale Nutzung Des Camcorders

    Optimale Nutzung des Camcorders Löschen von Filmen und Fotos So löschen Sie alle Fotos auf einmal  LÖSCHEN]  Berühren Sie in Schritt 2 [ Sie können freien Speicherplatz auf dem ALLE LÖSCHEN]  [JA]  [JA]  Datenträger gewinnen, indem Sie Filme ...
  • Seite 106: Gute Aufnahmen Bei Verschiedenen Aufnahmebedingungen

    Gute Aufnahmen Ändern des bei verschiedenen Aufnahmemediums Aufnahmebedingungen Sie können die interne Festplatte oder den „Memory Stick PRO Duo“ als Aufnahme-, Im Menü stehen zahlreiche Einstellungen Wiedergabe- oder Bearbeitungsmedium und Anpassungsoptionen zur Verfügung auf dem Camcorder auswählen. Wählen (S. 44). Sie jeweils das für Filme und Fotos zu verwendende Medium separat aus.
  • Seite 107: Berühren Sie [Ja]

    Für diesen Camcorder geeignete Auswahl des Mediums bei Fotos „Memory Stick“-Typen  Es empfiehlt sich, für Filmaufnahmen einen (HOME)  Berühren Sie  „Memory Stick PRO Duo“ mit mindestens (MEDIUM VERWALTEN)  1 GB und der folgenden Kennzeichnung zu [FOTOMEDIUM EIN.]. verwenden: („Memory Stick Der Bildschirm [FOTOMEDIUM...
  • Seite 108: Überspielen Oder Kopieren Von Filmen Und Fotos Von Der Internen

    Einstellen des Camcorders mithilfe der Menüs Bildschirm [Neue Bilddatenbankdatei erstellen.] angezeigt. Im „Handycam Handbuch“ (S. 51) werden die  Menüoptionen ausführlich beschrieben und durch Farbfotos veranschaulicht.  Berühren Sie [JA]. Wenn Sie nur Fotos auf einem „Memory  HOME MENU Stick PRO Duo“...
  • Seite 109: Die Funktion Help

    Die abgeblendeten Optionen oder  Einstellungen können nicht ausgewählt  Berühren Sie das gewünschte werden. Register  die Option, deren Einstellung Sie ändern möchten. Menüoption Die Funktion HELP Zum Aufruf der Beschreibungen zum HOME MENU berühren Sie (HELP) in der Anzeige HOME MENU. (Der Hintergrund von wird orange angezeigt.) Berühren Sie dann die...
  • Seite 110 Liste für das HOME MENU Kategorie (AUFNAHME) FILM ..........S. 14 FOTO ..........S. 16 ZLUPENAUFN......Nimmt sich schnell bewegende Motive in Zeitlupe auf. Kategorie (BILDER ANZEIGEN) VISUAL INDEX ......S. 19 ........Zeigt den Kartenindex für die Suche von Filmen und Fotos nach Ihrem KARTE Aufnahmeort an.
  • Seite 111 ALLE LÖSCH./ ALLE LÖSCH..... Löscht alle Filme aus einer Playlist. VERSCHIEB/ VERSCHIEB ....Ordnet die Filme in der Playlist anders an. USB-ANSCHL. USB-ANSCHL..... Schließt die interne Festplatte über USB an. USB-ANSCHL..... Schließt den „Memory Stick PRO Duo“ über USB an. DISC BRENNEN ....
  • Seite 112 ROTE AUGEN R ... Verhindert bei Aufnahmen mit Blitzlicht den Rote-Augen-Effekt. KONVERTEROBJEK..Optimiert die Steadyshot-Funktion und den Fokus je nach angebrachtem Objektiv. AUTO.GEGENLICHT ..Stellt die Belichtung für Gegenlichtaufnahmen automatisch ein. FOTO EINSTELLEN BILDGRÖSSE ....Legt das Fotoformat fest. DATEI-NR.
  • Seite 113 LAND AUTO.EINST. * ..Legt fest, ob der Camcorder den Zeitunterschied automatisch durch Abruf der Informationen des aktuellen Landes über GPS abgleicht. SOMMERZEIT ....S. 12 SPRACHE EIN..... S. 13 ALLGEMEINE EINST DEMO MODUS ....Legt fest, ob die Demo angezeigt wird. AUFN.ANZEIGE ** ...
  • Seite 114 Liste für das OPTION MENU Die folgenden Optionen stehen nur im OPTION MENU zur Verfügung. Register PKT-MESS/FOKUS ..Passt gleichzeitig die Helligkeit und den Fokus für das ausgewählte Motiv PUNKT-MESS....Passt die Helligkeit von Bildern an ein Motiv an, das Sie auf dem Bildschirm berühren.
  • Seite 115: Ausführliche Informationen Im „Handycam Handbuch

    Ausführliche Informationen im „Handycam Handbuch“ Klicken Sie auf [Exit]  [Exit] und entnehmen Sie dann die CD- Beim „Handycam Handbuch“ handelt es ROM aus dem Computer. sich um ein Benutzerhandbuch, das für die Anzeige auf dem Computerbildschirm geschrieben wurde. Die Funktionen Klicken Sie zur Anzeige des „Handycam des Camcorders werden beschrieben Handbuchs“...
  • Seite 116: Weitere Informationen

    Problems möglicherweise eine geringe Camcorder erwärmen. Dies ist keine Datenmenge geprüft, die auf der Festplatte Fehlfunktion. gespeichert ist. Der Sony-Fachhändler wird Ihre Daten jedoch weder kopieren noch behalten. Der Camcorder schaltet sich abrupt aus. Im Handycam Handbuch (S. 51) finden Sie ...
  • Seite 117 E:96: „PMB“ funktioniert nicht ordnungsgemäß. Der Camcorder muss repariert werden.  Beenden Sie „PMB“ und starten Sie den Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder  Computer erneut. den lokalen autorisierten Kundendienst von Sony und teilen Sie diesem den 5-stelligen Der Camcorder wird nicht vom Computer Fehlercode mit, der mit „E“...
  • Seite 118 Die Funktion des Fallsensors ist aktiviert.  Es ist kein „Memory Stick PRO Duo“  Möglicherweise können keine Bilder eingesetzt (S. 43). aufgenommen oder abgespielt werden. Wenn die Anzeige blinkt, steht nicht genügend  freier Speicher für die Aufnahme von Bildern zur Verfügung.
  • Seite 119: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Betrieb und Pflege Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn wieder benutzen. Lagern und verwenden Sie den Camcorder und  Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um, zerlegen  das Zubehör nicht an folgenden Orten: und modifizieren Sie es nicht und schützen Orte mit extrem hohen oder niedrigen ...
  • Seite 120: So Reinigen Sie Den Lcd-Bildschirm

    werden. Bewahren Sie das Objektiv an einem Ort mit  Wenn Sie den Camcorder in einer kalten guter Luftzirkulation und möglichst wenig  Umgebung benutzen, kann ein Störbild auf dem Staub oder Schmutz auf. LCD-Bildschirm zu sehen sein. Dies ist keine Damit sich kein Schimmel bilden kann, ...
  • Seite 121: Technische Daten

    F1,8 ~ 2,6 Fernbedienung funktioniert nicht mehr richtig. Brennweite: Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall gegen f=3,1 ~ 46,5 mm eine CR2025 -Lithiumbatterie von Sony aus. Dies entspräche bei einer 35-mm- Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Kleinbildkamera Feuer- oder Explosionsgefahr.
  • Seite 122: Allgemeines

    Die den angegebenen Werten enthalten ist entsprechende Standbildauflösung HDR-XR200E/XR200VE: 390 g nur wird durch die neuartige Pixelmatrix Hauptgerät des ClearVid von Sony und des 470 g mit Akku, der im Lieferumfang Bildverarbeitungssystems (BIONZ) enthalten ist erzielt. Bei den Angaben für die Brennweite...
  • Seite 123: Voraussichtliche Lade- Und Ausführungsdauer Des Mitgelieferten Akkus (Angabe In Minuten)

    Ausführungsdauer des mitgelieferten Filmen auf der internen Festplatte Akkus (Angabe in Minuten) Berühren Sie zur Einstellung des  (HOME)  Aufnahmemodus HDR-XR100E/XR10E/XR10E (EINSTELLUNGEN)  [FILM EINSTELLEN] „Memory Stick PRO  [AUFN.MODUS]. Standardmäßig ist der Festplatte Duo“ Aufnahmemedien Aufnahmemodus [HD SP] eingestellt (S. 47).
  • Seite 124: Markenzeichen

    Die Zahlen in ( ) geben die „x.v.Colour“ ist ein Markenzeichen der Sony   Mindestaufnahmedauer an. Corporation. „BIONZ“ ist ein Markenzeichen der Sony Es wird ein „Memory Stick PRO Duo“ von Sony   Corporation. verwendet. „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony ...
  • Seite 125: Bildschirmanzeigen

    Bildschirmanzeigen Adobe, das Adobe-Logo und Adobe Acrobat Oben links Mitte Oben rechts  sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. „NAVTEQ“ und das „NAVTEQ MAPS“-Logo  sind Markenzeichen von NAVTEQ in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 126 Oben rechts Anzeige Bedeutung Anzeige Bedeutung KONVERTEROBJEK. Aufnahmequalität (HD/ Taste OPTION SD) und Aufnahmemodus Taste BILDER (FH/HQ/SP/LP) ANZEIGEN Aufnahme-/ Taste für Dia-Show Wiedergabemedium 101-0005 Datendateiname Zähler (Stunden:Minuten: 0:00:00 Sekunden) Taste VISUAL INDEX Erwartete [00min] Restaufnahmedauer Die Anzeigen und ihre Positionen können sich ...
  • Seite 127: Teile Und Bedienelemente

    Auf den in Klammern ( ) angegebenen  Kameraaufnahmeanzeige (49) Seiten finden Sie weitere Informationen. Die Kameraaufnahmeanzeige leuchtet während der Aufnahme rot. Die Anzeige blinkt, wenn die verbleibende Aufnahmekapazität auf dem HDR-XR100E/XR105E/XR106E Aufnahmemedium gering oder der Akku schwach ist.  Fernbedienungssensor/Infrarotstrahler  Schalter LENS COVER HDR-XR200E/XR200VE ...
  • Seite 128 Schalter GPS (HDR-XR200VE) (18)  Taste RESET  Anzeigen (Film)/ (Foto) (12) Drücken Sie RESET, um alle Einstellungen,  CHG-Anzeige (HDR-XR100E/XR105E/ einschließlich der Uhrzeit, zu initialisieren. XR106E)/ /CHG-Anzeige (HDR-XR200E/  Taste POWER (13) XR200VE) (10)  Taste NIGHTSHOT (42) ...
  • Seite 129: Index

    Index Stativ ..........42 Störungsbehebung ......52 Handycam Handbuch ....51 HELP-Funktion ......45 High Definition-Bildqualität Technische Daten .......57 (HD) ..........42 Active Interface Shoe ....63 Teile und Bedienelemente ..63 HOME MENU ......44, 46 Akku ..........10 TV-ANSCHLUSS .......22 Aufnahme ........14 Aufnahme- und Installieren ........25 Wiedergabedauer......59 Überspielen .........44 Aufnahmemedien .......42 USB .........25, 38...

Diese Anleitung auch für:

Hdr-xr105eHdr-xr200veHdr-xr106eHdr-xr200e

Inhaltsverzeichnis