Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Hier klicken
„Handycam" Handbuch
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/
PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E
DE
2011 Sony Corporation
4-271-165-32(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Handycam HDR-CX360E

  • Seite 1 Hier klicken „Handycam“ Handbuch HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-165-32(1) ...
  • Seite 2: Das „Handycam" Handbuch

    Das „Handycam“ Handbuch Im vorliegenden „Handycam“ Handbuch finden Sie ausführliche Informationen zur Verwendung des Camcorders. Lesen Sie das „Handycam“ Handbuch sowie die Bedienungsanleitung (separate Dokumentation). In der Bedienungsanleitung sowie in der „PMB-Hilfe“, dem Hilfetext der mitgelieferten Software „PMB (Picture Motion Browser)“, finden Sie außerdem Informationen zur Verwendung des an einen Computer angeschlossenen Camcorders.
  • Seite 3: Bitte Lesen

    Bitte lesen Mitgelieferte Teile Schuhabdeckung (HDR-CX60E/CX60VE/PJ0E/PJ0VE/ PJ50E/PJ50VE) Die Zahlen in Klammern ( ) geben die Anzahl des mitgelieferten Teils an. Netzteil (1)  Netzkabel (1)  Komponenten-A/V-Kabel (1)   A/V-Verbindungskabel (1)   USB-Verbindungskabel (1)   LCD-Bildschirm Akku Verwenden Sie dieses Kabel, wenn das eingebaute USB-Kabel des Camcorders (S.
  • Seite 4: Informationen Zur Spracheinstellung

    Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen  Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät. Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen  und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen Schwarze Punkte solchen Materials verstößt unter Umständen Weiße, rote, blaue oder grüne Punkte gegen das Urheberrecht.
  • Seite 5: Sicherungskopie Aller Aufgezeichneten Bilddaten Erstellen

    Medium   berühren. Fall erscheint eine Anzeige auf dem LCD- Hinweise zu optionalem Zubehör Bildschirm (S. 115). Es wird empfohlen, ausschließlich  Originalzubehör von Sony zu verwenden. Das Originalzubehör von Sony ist  möglicherweise nicht in allen Ländern/ Regionen erhältlich.
  • Seite 6: Informationen Zu Diesem Handbuch, Den Abbildungen Und Bildschirmmenüs

    Informationen zu diesem Kapazität Aufnahme- Handbuch, den Abbildungen und des internen Projektor medium Aufnahmemediums Bildschirmmenüs HDR- Die im vorliegenden Handbuch  CX360E/ zur Veranschaulichung enthaltenen 32 GB — HDR- Beispielabbildungen wurden mit einer CX360VE Interner digitalen Standbildkamera aufgenommen und Speicher + HDR-PJ10E 16 GB Speicherkarte...
  • Seite 7 Hinweise zum Fallsensor (HDR-PJ50E/ PJ50VE/XR160E) Zum Schutz der internen Festplatte vor einem  Schlag im Fall eines Sturzes ist der Camcorder mit einer Fallsensorfunktion ausgestattet (S. 103). Bei einem Sturz oder beispielsweise in einer Freifallsituation nimmt der Camcorder möglicherweise auch das Blockierungsgeräusch auf, das auftritt, wenn diese Funktion aktiviert wird.
  • Seite 8: Hilfreiche Funktionen

    Hilfreiche Funktionen Hilfreiche Funktionen Brillant & einfach Aufnahme überall & jederzeit Überprüfung des Golfabschlags Golfszene (82) Perfekte Bilder ohne Zlupen-AUFN. (81) umständliche Einstellungen Intelligente Automatik (38) Fokus auf dem Kind links im Bild Verfolgen des Motivs (41) Punkt-Fokus (85)
  • Seite 9: Ändern Der Bildqualität Und Des Aufnahmemodus

    Optimale Nutzung von GPS HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE (50) Aufnahme in einem schwach beleuchteten Raum Low Lux (86) Aufnahme eines Feuerwerks oder Sonnenuntergangs in seiner ganzen Pracht Feuerwerk (86) Aufnahme von Fotos Sonne tief (86) während der Filmaufnahme Dual Rec (42) Auslösung bei Lächeln (41) Ändern der Bildqualität und des Aufnahmemodus Einstellung (39)
  • Seite 10: Abspielen Eines Auszugs Ihrer Filme

    Spaß & einfache Bedienung Nutzung Wiedergabe & Bearbeitung Abspielen eines Auszugs Ihrer Filme Highlights-Wiedergabe (44) Bearbeitung mit dem Camcorder Aufzeichnen von Fotos aus einem Film (59) Löschen einer nicht benötigten Szene (Teilen (58), Löschen (55)) Verwendung des Projektors HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE (48)
  • Seite 11 Schöne Momente Speichern einfach abspeichern Computer (63) Externe Medien (68) DVD-Brenner (71, 74) Recorder (75) Unkomplizierter Upload Upload mit einem PC von unterwegs PMB Portable...
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Das „Handycam“ Handbuch............... 2 Schnellsuche nach Informationen..
  • Seite 13 Verwendung der Videoleuchte (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE)..43 Aufnehmen im Spiegelmodus............44 Abspielen eines Auszugs Ihrer Filme (Highlights-Wiedergabe).
  • Seite 14 Ausführung der Funktion [DISC-BRENN-OPT.]........72 Abspielen einer Disc mit dem DVD-Brenner .
  • Seite 15: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Schritt 1: Laden des Akkus HDR-CX360E/CX360VE/ Akku PJ10E/PJ30E/PJ30VE HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E Buchse DC IN Netzteil Netzkabel An Netzsteckdose Gleichstromstecker CHG-Ladeanzeige Blitz-/Ladeanzeige /CHG Richten Sie die Markierungen  am Gleichstromstecker und an der Buchse DC IN aneinander aus. Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (Serie V) laden, wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.
  • Seite 16: Laden Des Akkus Mit Dem Computer

     des Typs AC-U501AD/AC-U50AG (gesondert erhältlich) in eine Netzsteckdose stecken. Der Camcorder kann nicht mit einer (gesondert erhältlich) tragbaren Stromversorgungseinheit des Typs CP-AH2R oder CP-AL von Sony geladen werden. Das USB-Ladegerät/Netzteil ist möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen erhältlich.  Die Ladeanzeige CHG oder die Blitz-/Ladeanzeige /CHG leuchtet bei einer geringen Akkurestladung ...
  • Seite 17: So Verwenden Sie Eine Netzsteckdose Als Stromquelle

    Ladedauer Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus. Ladedauer Akku Netzteil Eingebautes USB-Kabel NP-FV50 (mitgeliefert) NP-FV70 NP-FV100 1050 Die jeweils in der Tabelle angegebene Ladedauer gilt, wenn der Camcorder bei einer Temperatur von  C geladen wird. Es wird empfohlen, den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 C und 30 C zu ...
  • Seite 18 Hinweise zum Akku Wenn Sie den Akku abnehmen oder das Netzteil lösen wollen, schalten Sie den Camcorder aus und  vergewissern Sie sich, dass die Anzeigen (Film)/ (Foto) (S. 26) sowie die Zugriffsanzeige (S. 24) nicht mehr leuchten. In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG oder die Blitz-/Ladeanzeige /CHG während des ...
  • Seite 19: Schritt 2: Einschalten Des Geräts Und Einstellen Des Datums Und Der Uhrzeit

    Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellen des Datums und der Uhrzeit Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf. Der Camcorder schaltet sich ein und die Objektivabdeckung öffnet sich. Zum Einschalten des Camcorders bei aufgeklapptem LCD-Bildschirm drücken Sie POWER.  Anzeige MODE Taste POWER Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und berühren Sie dann [Näch].
  • Seite 20 Stellen Sie [Sommerzeit] ein und berühren Sie dann [Näch]. Wenn Sie [Sommerzeit] auf [Ein] setzen, wird die Uhr um 1 Stunde vorgestellt.  Wählen Sie das Datumsformat aus und berühren Sie dann [Näch]. Wählen Sie das Datum und die Uhrzeit aus, berühren Sie zur Festlegung und berühren Sie dann [Näch] ...
  • Seite 21: Wechseln Der Sprache

    Sobald die Uhrzeit eingestellt ist, wird sie automatisch angepasst, wenn [Autom. Uhreinstlg] (S. 105)  und [Autom. Ber.einstlg] (S. 105) auf [Ein] gesetzt sind. Je nach dem Land bzw. der Region, das bzw. die für den Camcorder ausgewählt ist, wird die Uhrzeit möglicherweise nicht automatisch auf die richtige Uhrzeit umgestellt.
  • Seite 22: Schritt 3: Vorbereitung Des Aufnahmemediums

    Schritt 3: Vorbereitung des Aufnahmemediums Das verwendbare Aufnahmemedium hängt vom jeweiligen Camcorder ab. Auf dem Bildschirm des Camcorders werden die folgenden Symbole angezeigt. HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE Interner Speicher Speicherkarte HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E Interne Festplatte Speicherkarte Standardmäßig werden Filme und Fotos auf diesem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Auf dem ausgewählten Medium können Sie Aufnahme-, Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen durchführen.
  • Seite 23: Einsetzen Einer Speicherkarte

    Einsetzen einer Speicherkarte  Hinweise Stellen Sie als Aufnahmemedium [Speicherkarte] ein, wenn Sie Filme und/oder Fotos auf einer  Speicherkarte aufzeichnen möchten. Für diesen Camcorder geeignete Speicherkartentypen Bezeichnung in Geschwindigkeitsklasse diesem Handbuch „Memory Stick PRO Duo“ (Mark2) „Memory Stick PRO —...
  • Seite 24: Auswerfen Der Speicherkarte

     Öffnen Sie die Abdeckung und schieben Sie die Speicherkarte ein, bis sie mit einem Klicken einrastet; richten Sie die Einkerbung dabei wie in der Abbildung dargestellt aus. Schließen Sie die Abdeckung nach dem Einsetzen der Speicherkarte.  Zugriffsanzeige Achten Sie auf die Position der Einkerbung. Der Bildschirm [Bilddatenbank-Datei wird vorbereitet.
  • Seite 25: Aufnahme/Wiedergabe

    Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Standardmäßig werden Filme und Fotos auf den folgenden Medien aufgezeichnet. Filme werden in High Definition-Bildqualität (HD) aufgezeichnet. HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: Interner Speicher HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: Interne Festplatte Tipps  Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln möchten, lesen Sie die Informationen auf Seite 22. ...
  • Seite 26: Aufnehmen Von Filmen

    Aufnehmen von Filmen Taste MODE [STBY]  [AUFN] Taste START/STOP (Film): Bei der Filmaufnahme (Foto): Bei der Fotoaufnahme  Drücken Sie MODE, so dass die Anzeige (Film) aufleuchtet.  Starten Sie mit START/STOP die Aufnahme. Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP. Erneutes Anzeigen der Optionen auf dem LCD-Bildschirm Berühren Sie mit Ausnahme der Tasten auf dem LCD-Bildschirm eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm, damit Sie Optionen verwenden können.
  • Seite 27 Aufnahme eines Fotos Rahmen der Lächelerkennung (Orange) Rahmen der Gesichtserkennung (Weiß)  Hinweise Wenn Sie den LCD-Bildschirm bei einer Filmaufnahme zuklappen, wird die Aufnahme gestoppt.  Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für Filme beträgt etwa 13 Stunden.  Überschreitet die Größe einer Filmdatei 2 GB, wird automatisch eine neue Filmdatei erstellt. ...
  • Seite 28: Aufnehmen Von Fotos

    Datencode während der Aufnahme Aufnahmedatum, Uhrzeit und Aufnahmeeinstellungen sowie die Koordinaten (HDR- CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Sie werden während der Aufnahme nicht angezeigt. Sie können sie bei der Wiedergabe jedoch über [Datencode] anzeigen lassen. Wenn Sie sie anzeigen möchten, berühren Sie (MENU) ...
  • Seite 29 Wenn runde weiße Punkte auf Fotos zu sehen sind (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) Diese werden durch Schwebeteilchen (Staub, Pollen usw.) in der Nähe des Objektivs verursacht. Wenn diese durch den Blitz des Camcorders angeleuchtet werden, erscheinen sie als runde weiße Punkte im Bild. Zum Verringern der runden weißen Punkte leuchten Sie den Raum gut aus und nehmen Sie das Motiv ohne Blitz auf.
  • Seite 30: Wiedergabe Mit Dem Camcorder

    Wiedergabe. mit.dem.Camcorder Durch die in den Camcorder integrierten Stereolautsprecher können Sie Bilder mit kraftvollem Klang untermalen. Standardmäßig werden Filme und Fotos wiedergegeben, die auf folgenden internen Aufnahmemedien aufgezeichnet wurden. HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: Interner Speicher HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: Interne Festplatte Tipps  Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln möchten, lesen Sie die Informationen auf Seite 22. ...
  • Seite 31  Taste für Änderung der Ansicht (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE)  : Zum vorherigen/nächsten Ereignis  Ereignisname  Wechsel in den Film-/Fotoaufnahmemodus  Zeitachsenleiste  Taste für Highlights-Wiedergabe  Taste für Änderung der Ereignisskala Wird nur angezeigt, wenn die Bildqualität auf [ HD-Qualität] gesetzt ist. Wenn Sie das in der Mitte angezeigte Ereignis berühren, wird der Bildschirm mit dem Ereignisindex angezeigt.
  • Seite 32: Bedienung Des Camcorders Während Einer Filmwiedergabe

     erscheint bei dem Film oder Foto, der bzw. das zuletzt wiedergegeben oder aufgenommen  wurde. Wenn Sie den Film oder das Foto mit  berühren, können Sie die Wiedergabe an der Stelle fortsetzen, an der sie zuletzt beendet wurde. Bedienung des Camcorders während einer Filmwiedergabe Sie können die in der folgenden Abbildung dargestellten Funktionen nutzen, solange ein Film mit dem Camcorder abgespielt wird.
  • Seite 33: Anzeigen Von Fotos

    So stellen Sie bei Filmen die Lautstärke ein  nehmen Sie die Einstellung vor mit Berühren Sie während der Filmwiedergabe  Anzeigen von Fotos Die in der folgenden Abbildung dargestellten Funktionen können während der Anzeige von Fotos genutzt werden. Die folgende Abbildung ist zu sehen, wenn Sie [ FOTO] durch Berühren der Taste für den Wechsel des Bildtyps im Ereignisindexbildschirm auswählen.
  • Seite 34: Bildwiedergabe Auf Einem Fernsehgerät

    Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät Das Anschlussverfahren und die Bildqualität (High Definition (HD) oder Spielen Sie einen Film oder ein Standard Definition (STD)) bei der Anzeige Foto auf dem Camcorder ab auf dem Fernsehschirm hängen vom Typ (S. 30). des angeschlossenen Fernsehgeräts und den verwendeten Anschlüssen ab.
  • Seite 35: Bei Einem Anschluss Über Das Komponenten-A/V-Kabel

    Anschließen an ein 16:9- (Breitbild) Bei einem Anschluss über das oder 4:3-Fernsehgerät, das nicht High Komponenten-A/V-Kabel Definition entspricht Wenn Sie lediglich die Videostecker des  Komponentenkabels anschließen, werden keine Filme, die in High Definition-Bildqualität Audiosignale ausgegeben. Zum Ausgeben von (HD) aufgenommen wurden, werden Audiosignalen schließen Sie den weißen und in Standard Definition-Bildqualität den roten Stecker an.
  • Seite 36: Verwendung Von „Bravia" Sync

    So stellen Sie das Bildformat auf das Wenn Ihr Fernsehgerät/Videorecorder angeschlossene Fernsehgerät ein über einen 21-poligen Adapter (16:9/4:3) (EUROCONNECTOR) verfügt Setzen Sie [TV-Typ] je nach Fernsehgerät auf Verwenden Sie zum Anzeigen von  [16:9] oder [4:3] (S. 99). Wiedergabebildern einen 21-poligen Adapter (gesondert erhältlich).
  • Seite 37  Hinweise Manche Funktionen können Sie mit der  Fernbedienung möglicherweise nicht ausführen. Berühren Sie zur Einstellung des Camcorders  (MENU)  [Installation]  [ (Verbindung)]  [STRG FÜR HDMI]  [Ein] (Standardeinstellung)    Stellen Sie auch das Fernsehgerät entsprechend ...
  • Seite 38: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen Hilfreiche Funktionen beim Aufnehmen von Mit der Taste auf dem LCD-Bildschirm Filmen und Fotos  können Sie die Zoomgeschwindigkeit nicht ändern. Der Mindestabstand zwischen Camcorder  Zoomen und Motiv, der für eine scharfe Fokussierung erforderlich ist, liegt im Weitwinkelbereich bei Sie können Bilder mit dem Motorzoom- etwa 1 cm und im Telebereich bei etwa 80 cm.
  • Seite 39: Auswahl Der High Definition-Bildqualität (Hd) Oder Standardmäßigen

    die Standardeinstellung). Sie können die Bildqualität je nach Aufnahmesituation oder Abspielgerät ändern. (MENU)   Berühren Sie Gesichtserkennung [Bildqualität/Größe]  [ (Portrait), (Baby) Einstellung]. Der Camcorder erkennt Gesichter und stellt Fokus, Farbe und Belichtung ein.  Berühren Sie [ HD-Qualität] Szenenerkennung zur Aufnahme von Bildern in ...
  • Seite 40: Aufnahmemodi Und Das Medium

    Aufnahmemodus (MENU)   Berühren Sie Medientypen [Bildqualität/Größe]  HQ/LP AUFN-Modus]. Auf diesem Camcorder Internes  Berühren Sie den gewünschten Aufnahmemedium Aufnahmemodus. Speicherkarte Auf externen Geräten Externe Medien (USB- Speichereinheiten) Blu-ray-Discs — Die verfügbaren Aufnahmemodi AVCHD- hängen von der ausgewählten —...
  • Seite 41: Verwendung Der Fokusnachführung

     Hinweise Verwendung der Je nach Lichtverhältnissen und Frisur wird das  Fokusnachführung Motiv, das Sie berühren, möglicherweise nicht erkannt. Berühren Sie das Motiv in diesem Fall Wenn Sie das zu verfolgende Motiv auf dem beim Aufnehmen erneut. LCD-Bildschirm berühren, verfolgt der Wenn Sie ein Gesicht verfolgen möchten, ...
  • Seite 42: Aufnehmen Von Ton Mit Besserer Raumklangwirkung

      Hinweise Hinweise Wenn die Bildrate und der Aufnahmemodus Bei der Wiedergabe von 5,1-Kanal-Ton mit   auf [50i]/[Höchste Quali. ] oder dem Camcorder wird der 5,1-Kanal-Ton für die [50p]/[50p-Qualität ] gesetzt sind, können Ausgabe automatisch in das 2-Kanal-Format Sie die Funktion Auslös.
  • Seite 43: Verwendung Der Videoleuchte (Hdr-Cx360E/Cx360Ve/Pj30E/Pj30Ve)

    angezeigt. Solange angezeigt wird, können Sie keine Fotos aufnehmen. Je nach Auswahl von [ AUFN-Modus]  oder [ Bildfrequenz] wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt und Sie können die Funktion Dual Rec möglicherweise nicht verwenden. Tipps  LED-Videoleuchte HDR-PJ10E/XR160E:  Bei jeder Betätigung der Taste LIGHT Wenn die MODE-Anzeige (Film) leuchtet,...
  • Seite 44: Aufnehmen Im Spiegelmodus

    Abspielen eines Auszugs Ihrer Filme (Highlights- Aufnehmen im Spiegelmodus Wiedergabe) Der Camcorder wählt die Szenen für die Highlights-Wiedergabe beliebig aus, reiht sie aneinander und spielt sie als Auszug Ihrer Bilder in High Definition-Bildqualität (HD) mit Musik und visuellen Effekten ab. Wenn Ihnen die soeben angezeigte Highlights-Wiedergabe gefällt, können Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger...
  • Seite 45: Lcd-Bildschirm Während Der Highlights-Wiedergabe

    Ändern der Einstellungen für die Highlights-Wiedergabe Sie können verschiedene Einstellungen für die Highlights-Wiedergabe vornehmen. [Highlight- Berühren Sie Einstellung] während der Highlights- Wiedergabe. LCD-Bildschirm während der Highlights-Wiedergabe Einstellen der Lautstärke Sie können folgende Optionen festlegen. [Wiedergabe-Bereich]  Kontext Legen Sie den Filmbereich fest, der abgespielt werden soll, indem Sie den Bereich vom ersten Stoppen Weiter...
  • Seite 46: Speichern Der Highlights-Wiedergabe

    [Highlights-Stelle]  Speichern der Highlights- Sie können die Stellen in einem Film oder Fotos Wiedergabe ( Szenario Speich.) festlegen, die in einer Highlights-Wiedergabe verwendet werden. Sie können eine Highlights-Wiedergabe als Spielen Sie den gewünschten Film ab bzw. „Szenario“ speichern. zeigen Sie das gewünschte Foto an und gehen Sie dann wie folgt vor.
  • Seite 47: Konvertieren Und Freigeben Der Szenen Der Highlights-Wiedergabe Oder

    Hochladen eines Highlights-Films in Konvertieren und Freigeben der das Internet Szenen der Highlights-Wiedergabe Sobald der Konvertierungsvorgang oder der Highlight-Szenarios abgeschlossen ist, berühren Sie [Freigeben] Sie können das Datenformat der  [Web-Upload] und befolgen Sie dann Highlights-Wiedergabe oder zuvor die Anweisungen auf dem LCD-Bildschirm. gespeicherten Highlight-Szenarios konvertieren, damit Sie die konvertierten Daten mithilfe anderer Medien zur Ansicht...
  • Seite 48: Verwendung Des Integrierten Projektors

    Verwendung des integrierten Projektors (HDR-PJ10E/PJ30E/ Wenn Sie den Projektor nach PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) Einschalten des Camcorders das erste Mal verwenden, wird auf dem Sie können die aufgenommenen Filme LCD-Bildschirm die zugehörige oder Fotos mit dem integrierten Projektor Bedienungsanleitung angezeigt. abspielen. Nutzen Sie den Projektor zum Ansehen der aufgenommenen Inhalte Berühren Sie [Projizieren].
  • Seite 49: Ausschalten Des Projektors

    Motorzoom- Hebel Während der Verwendung des Projektors PHOTO  stehen die folgenden Funktionen nicht zur Verfügung. Bedienung über den Berührungsbildschirm  Landkartenfunktion (HDR-PJ30VE/PJ50VE)  Ausgabe der Highlights-Wiedergabe an ein  Gerät wie beispielsweise einen Fernseher Bedienung des Camcorders mit zugeklapptem ...
  • Seite 50: Pj50Ve)

    Verwenden der GPS-Funktion (HDR- CX360VE/PJ30VE/  Hinweise PJ50VE) Verwenden Sie die GPS-Funktion im Freien  und im offenen Gelände, da die Funksignale dort am besten empfangen werden können. Wenn Sie die GPS-Funktion (GPS = Global Positioning System) nutzen, stehen die Tipps ...
  • Seite 51: Wenn Sie Keine Aufzeichnung Der Positionsdaten Wünschen

    GPS-Triangulationsstatus Tipps für einen besseren Empfang Suche nach Verwenden Sie die GPS-Funktion im Satelliten Freien und im offenen Gelände Anzahl der Punkte ändert sich Keine Triangulation Auf Seite 122 finden Sie ausführliche Triangulation möglich Informationen zu Positionen oder Situationen, die den Empfang von Funksignalen unmöglich machen.
  • Seite 52: Suchen Nach Bestimmten Szenen Anhand Des Aufnahmeorts

    Zum Bildschirm Taste für Änderung MENU der Ansicht  Hinweise In folgenden Fällen kann es vorkommen, dass  die GPS Assist-Daten nicht ordnungsgemäß funktionieren: Wenn die GPS Assist-Daten etwa 30 Tage  oder länger nicht mehr aktualisiert wurden Wenn Datum und Uhrzeit am Camorder ...
  • Seite 53: Abruf Einer Landkarte Mit Der Umgebung Ihrer Aktuellen Position

    Abruf einer Landkarte mit der Festlegung der Prioritäten für Umgebung Ihrer aktuellen Position Positionsdaten (Prioritätsmodus der Triangulation) Diese Funktion ist auf Reisen nützlich, da Sie eine Landkarte mit Ihrer aktuellen Da der Camcorder zur Suche von Satelliten Position aufrufen können. andere Funktionen deaktiviert, kann der Abruf von Triangulationsdaten Vorrang haben.
  • Seite 54: Überprüfen Der Triangulationsdaten

    Überprüfen der Triangulationsdaten Wenn der Camcorder GPS-Signale empfängt,  die von den umgebenden Gebäuden Farbe der Satelliten-/ Zustand reflektiert werden. Triangulationsmessung Wenn das GPS-Signal zu schwach ist.  Kein Signal, aber es stehen (schwarz) Umlaufbahndaten für den Satelliten zur Verfügung. 33 % der (grau) Umlaufbahndaten...
  • Seite 55: Optimale Nutzung Des Camcorders

    Optimale Nutzung des Camcorders Löschen von Filmen und Fotos  Berühren Sie (MENU) Sie können Speicherplatz auf dem  [Bearbeiten/Kopieren]  Aufnahmemedium freigeben, indem Sie [Löschen]. Filme und Fotos vom Aufnahmemedium löschen.  Berühren Sie zum Auswählen und  Hinweise Löschen von Filmen [Mehrere Einmal gelöschte Bilder können nicht ...
  • Seite 56: Schützen Aufgezeichneter Filme Und Fotos (Schützen)

    So löschen Sie alle Filme/Fotos in einem Ereignis auf einmal  Berühren Sie die Filme bzw.  Berühren Sie in Schritt 2 [Alle im Fotos, die geschützt werden Ereignis]. sollen. wird auf den ausgewählten Bildern angezeigt.  Berühren Sie , um das gewünschte Ereignis auszuwählen, und berühren Sie dann Berühren Sie die gewünschte...
  • Seite 57: Kopieren Von Bildern

    Berühren Sie die gewünschte  Miniaturansicht dauerhaft, damit Sie das  Berühren Sie (MENU) Bild überprüfen können. Berühren Sie  [Bearbeiten/Kopieren]  , um zum vorherigen Bildschirm zu [Kopieren]. wechseln.  Berühren Sie  Der Bildschirm zur Auswahl des Mediums wird angezeigt. So heben Sie den Schutz eines Ereignisses auf ...
  • Seite 58: Teilen Eines Films

    [Mehrere Bilder]: Berühren Sie das zu kopierende Bild und markieren Sie  Berühren Sie und dann es mit . Sie können mehrere Bilder an der Stelle, an der der Film in auswählen. Szenen unterteilt werden soll. Die Wiedergabe des Films wird angehalten.
  • Seite 59: Aufzeichnen Von Fotos Aus Einem Film

    Wenn Sie Filme teilen, die in gespeicherten  Szenarios enthalten sind (S. 46), werden die  Berühren Sie Szenarios gelöscht. Wenn die Aufzeichnung beendet Der Camcorder bietet nur einfache  ist, wechselt der Camcorder in den Bearbeitungsvorgänge. Durch die mitgelieferte Pausemodus.
  • Seite 60: Speichern Von Filmen Und Fotos Mit Einem Computer

    Camcorder aufgenommen wurden. Wählen Sie das Verfahren, das sich für Ihren Disc- Player eignet. Disc-Typ Auswahl einer Methode Player  Importieren der Filme und Abspielgeräte für Blu-ray- Fotos auf einen Computer Discs (ein Sony Blu-ray- (S. 63) Disc-Player, PlayStation  usw.)  Zum Speichern von  Erstellung einer Blu-ray-...
  • Seite 61: Discs, Die In Verbindung Mit "Pmb" Verwendet Werden Können

    Discs, die in Verbindung mit „PMB“ verwendet werden können In Verbindung mit „PMB“ können 12-cm-Discs des folgenden Typs verwendet werden. Sie finden Informationen zur Blu-ray-Disc auf der Seite 65. Disc-Typ Merkmale DVD-R/DVD+R/DVD+R DL Nicht wiederbeschreibbar DVD-RW/DVD+RW Wiederbeschreibbar  Hinweise Achten Sie darauf, dass Ihre PlayStation ...
  • Seite 62: Erstellen Einer Disc Mit Nur Einem Tastendruck (Disc Burn)

    Erstellen einer Disc mit nur einem Tastendruck (Disc Burn) Filme und Fotos, die mit dem Camcorder Schalten Sie den Camcorder aufgenommen und noch nicht mit ein und schließen Sie dann den Disc Burn gespeichert wurden, können Camcorder mit dem eingebauten automatisch auf einer Disc gespeichert USB-Kabel an den Computer an.
  • Seite 63: Importieren Der Filme Und Fotos Auf Einen Computer

    Importieren der Filme und Fotos auf einen Computer Auf dem Computerbildschirm wird das Fenster für den Import angezeigt. Die auf dem Camcorder aufgenommenen Wenn Sie die Zieladresse ändern Filme und Fotos können auf einen möchten, an der die importierten Computer importiert werden. Schalten Sie Mediendateien gespeichert werden zunächst den Computer ein.
  • Seite 64: Speichern Von Bildern Auf Einer Disc

    Speichern von Bildern auf einer Disc Sie können Filme auswählen, die auf einen [Neue AVCHD-Format-Discs (HD)]: Computer importiert wurden, und diese Sie können Filme in High Definition- auf einer Disc speichern. Bildqualität (HD) auf einer DVD speichern. [Neue DVD-Video-Format-Discs Schalten Sie den Computer ein (STD)]: und legen Sie eine leere Disc in Sie können Filme in Standard...
  • Seite 65 Der Computer muss die Erstellung von Starten von „Player for AVCHD“  Blu-ray-Discs unterstützen. Klicken Sie auf [Start]  [Alle Für die Erstellung von Blu-ray- Programme]  [PMB]  [PMB  Discs können BD-R-Medien (nicht Launcher]  [Anzeigen]  [Player for wiederbeschreibbar) und BD-RE-Medien AVCHD].
  • Seite 66: Speichern Von Bildern Mit Einem Externen Gerät

    Speichern von Bildern mit einem externen Gerät Auswahl einer Methode zur Speicherung von Bildern mit einem externen Gerät Sie können Filme in High Definition-Bildqualität (HD) mit einem externen Gerät speichern. Wählen Sie je nach Gerät die geeignete Methode aus. Externe Geräte Anschlusskabel Seite Externe Medieneinheit...
  • Seite 67: Medientypen Zum Speichern Von Bildern

    Sie finden ausführliche Informationen hierzu unter „Aufnahmemodi und das Medium“ auf Seite 40. Geräte, auf denen die erstellte Disc abgespielt werden kann DVD bei High Definition-Bildqualität (HD) Abspielgeräte für das AVCHD-Format, beispielsweise ein Sony Blu-ray-Disc-Player oder eine PlayStation  DVD bei Standard Definition-Bildqualität (STD) Handelsübliche DVD-Abspielgeräte wie beispielsweise ein DVD-Player.
  • Seite 68: Speichern Von Bildern Mit Einer Externen Medieneinheit

    Medieneinheit nach. kann für den ordnungsgemäßen Betrieb keine Garantie übernommen werden. Tipps  Auf der jeweiligen Support-Website von Sony  Sie können die auf der externen Medieneinheit  für Ihr Land bzw. Ihre Region finden Sie nähere gespeicherten Bilder unter Verwendung Informationen zu den verfügbaren externen...
  • Seite 69 Schließen Sie das USB- Berühren Sie nach Abschluss Adapterkabel an die Buchse  des Vorgangs auf dem (USB) des Camcorders an. Bildschirm des Camcorders. Solange [Bilddatenbank-Datei wird vorbereitet. Bitte warten.] auf dem LCD-Bildschirm angezeigt wird, Beim Anschluss einer externen darf das USB-Kabel nicht abgezogen Medieneinheit werden.
  • Seite 70: Speichern Der Gewünschten Filme Und Fotos

    Bilder können nicht von der externen  Hinweise Im Folgenden finden Sie eine Auflistung Medieneinheit in das interne  der jeweiligen Anzahl an Szenen, die auf der Aufnahmemedium des Camcorders externen Medieneinheit gespeichert werden kopiert werden. können. Selbst wenn die externe Medieneinheit über freie Speicherkapazität verfügt, kann nicht mehr als die folgende Anzahl an Szenen ...
  • Seite 71: Erstellen Einer Disc Mit Dem Dvd-Brenner Dvdirect Express

    Erstellen einer Disc mit dem DVD-Brenner DVDirect Express Die Ereignis-Ansicht der externen Medieneinheit wird angezeigt. Mit dem DVD-Brenner DVDirect Express (gesondert erhältlich) können Sie eine Disc  Wählen Sie das anzuzeigende erstellen oder die Bilder auf einer erstellten Bild aus und zeigen Sie es an Disc abspielen.
  • Seite 72: Ausführung Der Funktion [Disc-Brenn-Opt.]

    Für diese Art der Verbindung kann das Tipps   Wenn die Gesamtspeichergröße der mit eingebaute USB-Kabel nicht verwendet  DISC BURN auf Disc zu brennenden Filme werden. die Speicherkapazität der Disc überschreitet, wird das Erstellen der Disc beendet, sobald Legen Sie eine unbenutzte Disc die Disc voll ist.
  • Seite 73: Berühren Sie Nach Abschluss

    Berühren Sie die gewünschte Tipps   Miniaturansicht dauerhaft, damit Sie das Wenn Sie beim Erstellen einer Disc so viele  Bild überprüfen können. Berühren Sie Filme kopieren, bis die Disc voll ist, dauert das , um zum vorherigen Bildschirm zu Erstellen der Disc zwischen 20 und 60 Minuten.
  • Seite 74: Erstellen Einer Disc In High Definition-Bildqualität (Hd) Mit Einem Anderen Dvd

    Bildschirm des Camcorders und in High Definition-Bildqualität (HD) entnehmen Sie die Disc, sobald kompatibel ist, wie z. B. ein DVD- das Fach geöffnet ist. Brenner von Sony. Schlagen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung zum anzuschließenden Gerät nach.  Berühren Sie und lösen Sie...
  • Seite 75: Erstellen Einer Disc In Standard Definition-Bildqualität (Std) Mit Einem Recorder

    Bilder auf eine Disc oder Videokassette kopieren, indem Sie den Camcorder über das A/V- Verbindungskabel an einen DVD- Brenner von Sony oder an ein ähnliches Auf dem Bildschirm des Camcorders Gerät (außer bei DVDirect Express) wird der Bildschirm [USB-Auswahl] anschließen.
  • Seite 76 A/V-/Fernbedienungsanschluss Legen Sie das Aufnahmemedium in das Aufnahmegerät ein. Wenn das Aufnahmegerät über einen  Eingangswählschalter verfügt, stellen Sie diesen auf den entsprechenden Eingang ein. Schließen Sie den Camcorder über das A/V-Verbindungskabel  (mitgeliefert) oder ein Eingang A/V-Verbindungskabel mit S S VIDEO VIDEO-Kabel ...
  • Seite 77 Zum Kopieren der Datums-/Zeitangaben,  Kameradaten und Koordinaten (HDR- CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) berühren Sie (MENU)  [Installation]  [ (Wiedergabe-Einstlg.)]  [Datencode]  die gewünschte Einstellung  Wenn die Anzeigegeräte (Fernsehgerät usw.)  das Bildformat 4:3 aufweisen, berühren Sie (MENU)  [Installation]  [ (Verbindung)] ...
  • Seite 78: Einstellen Des Camcorders

    Einstellen des Camcorders Verwenden der Menüs Wenn Sie die Menüvorgänge optimal nutzen, bieten sich Ihnen mit dem Camcorder viele Möglichkeiten. Der Camcorder bietet in den 6 Menükategorien zahlreiche Menüoptionen. Aufnahme-Modus (Optionen für die Auswahl eines Aufnahmemodus) S. 81 Kamera/Mikrofon (Optionen für individuelle Aufnahmen) S. 83 Bildqualität/Größe (Optionen für die Einrichtung der Bildqualität oder -größe) ...
  • Seite 79  Hinweise Je nach Aufnahme- oder Wiedergabebedingungen können Sie unter Umständen einige Menüoptionen  nicht einstellen. Berühren Sie , um die Einstellung des Menüs abzuschließen oder zum vorherigen Menübildschirm  zurückzukehren.
  • Seite 80: Menülisten

    Menülisten (Aufnahme-Hilfe) Aufnahme-Modus Hilfsrahmen Film Anzeige-Einstellung Foto Licht-Helligkeit* Zlupen-AUFN. Tonpegelanzeige Golfszene Bildqualität/Größe Kamera/Mikrofon AUFN-Modus (Manuelle Einstlg.) Bildfrequenz Weißabgleich Einstellung Punkt-Mess./Fokus Breitmodus Punkt-Messung x.v.Color Punkt-Fokus Bildgröße Belichtung Fokus Wiederg.-Funktion Low Lux Ereignis-Ansicht (Kamera-Einstlg.) Karte-Ansicht* Szenenwahl Highlights-Film Blende Szenario Selbstauslöser Bearbeiten/Kopieren Tele-Makro Löschen SteadyShot Schützen...
  • Seite 81: Aufnahme-Modus

    Aufnahme-Modus (Optionen für die Auswahl eines Aufnahmemodus) (Verbindung) TV-Typ Im Abschnitt „Verwenden der Menüs“ Component (S. 78) finden Sie Informationen zur HDMI-Auflösung entsprechenden Nutzung. STRG FÜR HDMI Die Standardeinstellungen sind USB-Anschluss gekennzeichnet durch . USB-Anschl.-Einst. Film USB-LUN-Einstlg. Disc Brennen Sie können Filme aufnehmen. (Allgemeine Einstlg.) Piepton Foto...
  • Seite 82 Der Zeitpunkt Der Zeitpunkt der Betätigung von START/STOP. der Betätigung von START/ Das Geräusch des STOP Schlägers, der auf den Ball trifft [3sek Danach] [3sek Davor] Der Camcorder nimmt in diesem zweisekündigen Zeitraum Bilder auf.  Hinweise Tonaufnahmen sind nicht möglich. ...
  • Seite 83: Kamera/Mikrofon

    Kamera/Mikrofon (Optionen für individuelle Aufnahmen) Bei einer starken Bildverwacklung oder bei sich  bewegenden Objekten im Hintergrund während Im Abschnitt „Verwenden der Menüs“ der Aufnahme kann die Bildanalyse nicht effektiv durchgeführt werden und die Bilder (S. 78) finden Sie Informationen zur können als Folge dessen Störungen aufweisen.
  • Seite 84: Punkt-Messung (Flexible Punktmessung)

    Punkt-Mess./Fokus Ein-Tasten-Druck ( Der Weißabgleich erfolgt je nach (Punktmessung/Fokus) Umgebungslicht.  Berühren Sie [ Helligkeit und Fokus für das ausgewählte  Richten Sie unter denselben Motiv können gleichzeitig eingestellt Lichtverhältnissen, in denen auch das werden. Diese Funktion ermöglicht die eigentliche Motiv aufgenommen werden gleichzeitige Verwendung von [Punkt- soll, den Camcorder so auf ein weißes Messung] (S.
  • Seite 85: Belichtung

     Hinweise Fokus [Belichtung] wird automatisch auf [Manuell]  gesetzt. Sie können den Fokus manuell einstellen. Sie können diese Funktion auch auswählen, Punkt-Fokus wenn Sie ein bestimmtes Motiv fokussieren wollen. Sie können den Fokus so einstellen, dass der Brennpunkt auf ein Motiv fällt, das sich nicht in der Mitte des Bildes befindet.
  • Seite 86 Wenn Sie vom Autofokus zum manuellen  Sonne tief* ( Fokussieren umschalten Wählen Sie diese Option, Wenn Sie den Fokus manuell einstellen  wenn Sie beim Aufnehmen die typische Atmosphäre Low Lux von Sonnenauf- oder -untergängen festhalten Mit dieser Funktion können Sie auch bei möchten.
  • Seite 87: Weißblende

    Um die Blendenfunktion zu deaktivieren, Schnee** ( ) bevor sie ausgeführt wird, berühren Sie Helle Aufnahmen [Aus]. verschneiter Landschaften. Tipps  Nur weiter entfernte Motive können scharf Wenn Sie START/STOP drücken, wird die  eingestellt werden. Einstellung deaktiviert. Motive in der Nähe können nicht scharf Die Miniaturansichten von Filmen, die mit ...
  • Seite 88: Steadyshot

    Ein ( ) Aus ( Der Zoom (S. 38) wird für Die SteadyShot-Funktion wird nicht Supernahaufnahmen mit einer verwendet. Mindestaufnahmeentfernung der folgenden Distanzen automatisch so weit wie möglich in  Hinweise Richtung T (Telebereich) verschoben. Sobald die Einstellung von [ SteadyShot] ...
  • Seite 89: Digitalzoom

    Digitalzoom Konverterlinse Sie können den maximalen Bei Verwendung eines Konverterobjektivs Vergrößerungsfaktor wählen. Beachten Sie, (gesondert erhältlich) können Sie mit dass sich die Bildqualität verringert, wenn dieser Funktion bei der Aufnahme Sie den digitalen Zoom einsetzen. je nach verwendetem Objektiv Kameraerschütterungen optimal ausgleichen und den Fokus optimal einstellen lassen.
  • Seite 90: Gesichtserkennung

    Wenn Sie ein Motiv auswählen, das Vorrang  Gesichtserkennung hat, indem Sie den Rahmen berühren, der um das Gesicht des Motivs angezeigt wird, erscheint Sie können den Camcorder so einstellen, ein Rahmen mit Doppellinie, und dieses dass er Gesichter automatisch erkennt. Gesicht hat Vorrang.
  • Seite 91 Blitz (HDR-CX360E/CX360VE/ Blitz-Intensität (HDR-CX360E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) CX360VE/PJ30E/PJ30VE/ PJ50E/PJ50VE) Die Blitzeinstellung können Sie vornehmen, wenn Sie für Fotoaufnahmen den Diese Funktion können Sie einstellen, wenn eingebauten Blitz oder einen externen, Sie für Fotoaufnahmen den eingebauten mit dem Camcorder kompatiblen Blitz Blitz oder einen externen, mit dem (gesondert erhältlich) verwenden.
  • Seite 92  Hinweise Tonmodus Mit der Funktion zum Verringern des  Rote-Augen-Effekts lässt sich je nach den Sie können das Tonformat für die individuellen Gegebenheiten möglicherweise Aufnahme wechseln. nicht immer die gewünschte Wirkung erzielen.  5.1ch-Raumklang ( Die Funktion zum Verringern des Rote-Augen- ...
  • Seite 93: Anzeigeeinstellung

    Licht-Helligkeit (HDR-CX360E/ Der Hilfsrahmen wird angezeigt. CX360VE/PJ30E/PJ30VE) Sie können die Helligkeit der Videoleuchte einstellen.  Standard Standardhelligkeit. Helligkeit Tipps Wählen Sie diesen Modus, wenn die  Wenn Sie das Fadenkreuz des Hilfsrahmens auf Videoleuchte Ihrer Meinung nach nicht hell  das Motiv stellen, erzielen Sie eine ausgewogene genug ist.
  • Seite 94: Bildqualität/Größe

    Bildqualität/Größe (Optionen für die Einrichtung der Bildqualität oder -größe)  Hinweise Das Medium, auf dem die aufgenommenen  Im Abschnitt „Verwenden der Menüs“ Bilder gespeichert werden können, hängt von (S. 78) finden Sie Informationen zur dem Aufnahmemodus ab, der während der entsprechenden Nutzung.
  • Seite 95 x.v.Color 2.5M ( Fotos werden in guter Qualität im (Breitbild-) Sie können einen größeren Farbbereich Format 16:9 aufgenommen (2.112 × 1.188). aufzeichnen. Diverse Farben, wie 1.9M ( beispielsweise die leuchtenden Farben Ermöglicht die Aufnahme einer höheren von Blumen und das Türkisblau des Anzahl an Fotos in relativ guter Qualität Meeres, werden besonders naturgetreu (1.600 x 1.200).
  • Seite 96: Wiederg.-Funktion

    Bearbeiten/ Wiederg.-Funktion Kopieren (Optionen für die Wiedergabe) (Optionen für die Bearbeitung) Im Abschnitt „Verwenden der Menüs“ (S. 78) finden Sie Informationen zur Im Abschnitt „Verwenden der Menüs“ entsprechenden Nutzung. (S. 78) finden Sie Informationen zur entsprechenden Nutzung. Ereignis-Ansicht Löschen Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 30. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 55.
  • Seite 97: Installation

    Installation (Weitere Optionen) Im Abschnitt „Verwenden der Menüs“  Hinweise Schließen Sie den Camcorder für diese (S. 78) finden Sie Informationen zur  Funktion über das mitgelieferte Netzteil an eine entsprechenden Nutzung. Netzsteckdose an (S. 17). Die Standardeinstellungen sind Fertigen Sie vor dem Formatieren des ...
  • Seite 98  Hinweise Rücksetz. Stecken Sie das Netzteil in die Netzsteckdose.  Es werden fortlaufende Dateinummern Sie können die Funktion [Leeren] nur zugewiesen, und zwar ab der höchsten ausführen, wenn Sie das Netzteil an eine Dateinummer auf dem Aufnahmemedium. Netzsteckdose anschließen. Wenn Sie die Speicherkarte austauschen, Um den Verlust wichtiger Bilder zu vermeiden, ...
  • Seite 99 Kameradaten Die Anzeige wechselt in der folgenden  Reihenfolge, wenn Sie DATA CODE auf Film der drahtlosen Fernbedienung drücken (HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE): [Datum/Zeit]  [Kameradaten]  [Koordinaten] (HDR- CX360VE/PJ30VE/PJ50VE)  [Aus] (keine Anzeige). Je nach Zustand des Aufnahmemediums  werden Striche [--:--:--] angezeigt. Foto Lautstärkeeinstlg.
  • Seite 100: Hdmi-Auflösung

    HDMI-Auflösung Wählen Sie diese Einstellung, wenn Damit wählen Sie die Bildauflösung für die Sie Filme und Fotos auf einem Ausgabe, wenn Sie den Camcorder über ein Standardfernsehgerät abspielen möchten. Aufgezeichnete Filme und Fotos werden wie HDMI-Kabel (gesondert erhältlich) an ein unten gezeigt wiedergegeben.
  • Seite 101: Usb-Anschluss

    STRG FÜR HDMI (Steuerung Dieser USB-Übertragungsmodus ist mit für HDMI) bestimmten Computertypen kompatibel. Wenn Sie den Camcorder mit einem HDMI-Kabel (gesondert erhältlich) an ein  Hinweise „BRAVIA“ Sync-kompatibles Fernsehgerät Wenn Sie den Camcorder an andere Geräte  im Modus [MTP] anschließen, können anschließen, können Sie Filme auf Ihrem nur Filme mit dem angeschlossenen Gerät Camcorder abspielen, indem Sie die...
  • Seite 102: Lcd-Helligkeit

     Hinweise GPS-Einstellung (HDR- Wenn Sie mithilfe von „PMB Portable“ Bilder in  CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) einen Dienst im Internet hochladen, müssen Sie [USB-LUN-Einstlg.] auf jeden Fall auf [Multi] Sie können auswählen, ob der Camcorder stellen. GPS-Signale empfangen soll (S. 50). Disc Brennen ...
  • Seite 103: Language Setting

    Language Setting Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Sie können die Sprache für die Anzeigen mitgelieferte drahtlose Fernbedienung nicht auf dem LCD-Bildschirm auswählen. verwenden. Tipps  Tipps  Sie können am Camcorder [ENG[SIMP]]  Wählen Sie [Aus], um zu verhindern, dass ...
  • Seite 104: So Schließen Sie Den Bildschirm Mit Den Akkuinformationen

    Tipps  Akku-Info Wenn Sie diese Option auf [Ein] setzen und  berühren, beginnt die Demo. Sie können die geschätzte Restladung des Wenn Sie einen der folgenden Vorgänge  Akkus anzeigen lassen. ausführen, wird die Demo abgebrochen. (Sie wird wieder angezeigt, wenn etwa 10 Minuten lang keine Bedienung erfolgt.) Drücken der Taste START/STOP oder ...
  • Seite 105: Gebietseinstellung

    Gebietseinstellung  Ein Stellt sich automatisch auf die genaue Sie können die Zeitverschiebung einstellen, Uhrzeit ein. ohne die Uhr anhalten zu müssen. Wenn Sie den Camcorder in einer anderen Stellt sich nicht mithilfe des GPS-Systems Zeitzone verwenden, wählen Sie Ihren auf die genaue Uhrzeit ein.
  • Seite 106  Hinweise Sie müssen vor der Inbetriebnahme des  Camcorders Datum und Uhrzeit am Camcorder einstellen (S. 19). Auch wenn [Autom. Ber.einstlg] aktiviert ist,  kann die Uhr um einige Sekunden vor- oder nachgehen. Der Camcorder kann den Zeitunterschied je ...
  • Seite 107: Weitere Informationen

    Wenn Sie RESET drücken, werden alle Einstellungen, einschließlich der Allgemeines/Drahtlose Uhrzeit, zurückgesetzt. Fernbedienung (HDR-CX360E/ CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE/ PJ50E/PJ50VE)  Wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler oder den lokalen Der Camcorder lässt sich nicht autorisierten Sony-Kundendienst. einschalten. Bei einigen Problemen muss der Camcorder ...
  • Seite 108: Cx360E/Cx360Ve/Pj10E/Pj30E/Pj30Ve/ Pj50E/Pj50Ve)

    RESET (S. 136). (Wenn Sie RESET drücken, [Weißabgleich]  [Punkt-Mess./Fokus] werden alle Einstellungen, einschließlich der  [Punkt-Messung] Uhrzeit, zurückgesetzt.)  [Punkt-Fokus] Die Temperatur des Camcorders ist sehr hoch.   [Belichtung] Schalten Sie den Camcorder aus und lassen Sie  [Fokus] ihn eine Weile an einem kühlen Ort liegen.
  • Seite 109: Akkus/Stromversorgung

     Projektors PROJECTOR, um das Projizieren lösen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose von Bildern zu stoppen (HDR-PJ10E/PJ30E/ und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. PJ30VE/PJ50E/PJ50VE). Der Akku ist möglicherweise beschädigt. Die Tasten auf dem Berührungsbildschirm Die Akkurestladungsanzeige zeigt nicht funktionieren nicht richtig oder gar nicht.
  • Seite 110: Speicherkarte

    Das Aufnahmemedium ist voll. Löschen Sie  Auf dem Bildschirm sind Punkte zu sehen, nicht benötigte Bilder (S. 55). welche die Form eines Gitters ergeben. Die Gesamtzahl an Filmszenen oder Fotos  Diese Punkte gehen auf das übersteigt die Aufnahmekapazität des ...
  • Seite 111 Der Blitz funktioniert nicht (HDR-CX360E/ Die Filmaufnahme wird nicht sofort CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE). gestartet bzw. gestoppt, wenn Sie START/ STOP drücken. Aufnahmen mit dem eingebauten Blitz sind in  folgenden Fällen nicht möglich: Es kann am Camcorder zu einer kurzen  die Anzeige (Film) leuchtet Verzögerung kommen, bis die Filmaufnahme ...
  • Seite 112: Wiedergabe

    Horizontale Streifen erscheinen in den Fotos lassen sich nicht wiedergeben. Bildern. Fotos können nicht wiedergegeben werden,  Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie Bilder im wenn Sie Dateien oder Ordner modifiziert  Licht einer Leuchtstoffröhre, Natriumlampe oder die Daten auf einem Computer bearbeitet oder Quecksilberlampe aufnehmen.
  • Seite 113: Wiedergeben Von Auf Einer Speicherkarte Gespeicherten Bildern Auf Anderen Geräten

    Bearbeiten von Filmen/Fotos auf Bei der Wiedergabe von Filmen auf einem dem Camcorder Computer oder einem anderen Gerät ist der Ton von links und rechts nicht ausgewogen. Das Bearbeiten ist nicht möglich. Ändern Sie für die Wiedergabe auf 2-Kanal-  Der Zustand des Bildes lässt das Bearbeiten ...
  • Seite 114: Kopieren/Anschließen An Andere Geräte

    Kopieren/Anschließen an andere Auf einem angeschlossenen Fernsehgerät Geräte werden der obere, untere, rechte und linke Rand der Bilder ein wenig abgeschnitten. Bilder werden nicht richtig kopiert. Auf dem LCD-Bildschirm des Camcorders  Mit einem HDMI-Kabel (gesondert erhältlich)  können Aufnahmen bildschirmfüllend können keine Bilder kopiert werden.
  • Seite 115: Selbstdiagnoseanzeige/Warnanzeigen

    Der Akku ist fast leer. Versuchen nicht beheben lässt, wenden  Je nach der Betriebsumgebung und dem  Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den Akkuzustand blinkt die Anzeige  lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. möglicherweise, auch wenn die Akkuladung Teilen Sie Ihrem Ansprechpartner noch für etwa 20 Minuten ausreicht.
  • Seite 116 Blinkt schnell (Warnanzeige bezüglich Es ist nicht mehr genug freier Speicher für die  der Formatierung der externen Aufnahme von Bildern vorhanden. Speichern Medieneinheit) Sie die Bilder zunächst auf einem anderen Medium (S. 66) und löschen Sie dann nicht Die externe Medieneinheit ist beschädigt. ...
  • Seite 117: Beschreibung Der Warnmeldungen

    (Warnanzeige für die Fotoaufnahme) Datenfehler. Das Aufnahmemedium ist voll. Beim Lesen oder Schreiben im internen   Während der Verarbeitung können keine Aufnahmemedium des Camcorders trat ein  Fotos aufgenommen werden. Warten Sie eine Fehler auf. Weile und starten Sie dann die Aufnahme. Wenn vor der Meldung eine GPS-Anzeige ...
  • Seite 118 anschließen, können Sie die gesicherten Filme Speicherkarte erneut einstecken. in High Definition-Bildqualität (HD) mithilfe der mitgelieferten Software „PMB“, die zuvor Nehmen Sie die Speicherkarte mehrmals  auf dem Computer installiert wurde, in den heraus und setzen Sie sie wieder ein. Wenn Computer importieren.
  • Seite 119: Daten Geschützt

    Funktionen bei externem Medium unmöglich. Überprüfen Sie die Datenbankdatei, indem  (MENU)  [Installation]  [ (Medien-Einstlg.)]  [Bilddatenb.Dat. Rep.]  das Aufnahmemedium berühren. Wenn die Nachricht immer noch angezeigt  wird, stellen Sie erneut eine Verbindung zur externen Medieneinheit her und formatieren Sie sie anschließend.
  • Seite 120: Verwenden Des Camcorders Im Ausland

    Verwenden des Camcorders im Ausland Hinweis zu den Farbfernsehsystemen Bei diesem Camcorder handelt es sich um Stromversorgung einen auf dem PAL-System basierenden Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Camcorder. Wenn Sie das Wiedergabebild Netzteils können Sie den Camcorder in auf einem Fernsehgerät anzeigen wollen, allen Ländern/Regionen verwenden, die benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät mit eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V...
  • Seite 121 HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE Wenn [Autom. Uhreinstlg] und [Autom. Ber.einstlg] auf [Ein] gesetzt sind, wird die Uhrzeit mit der GPS-Funktion automatisch auf die Ortszeit eingestellt (S. 105). Weltzeittabelle Zeitzonenunterschiede Gebietseinstellung Zeitzonenunterschiede Gebietseinstellung +10:00 Melbourne, Sydney Lissabon, London +11:00 Salomonen +01:00 Berlin, Paris +12:00 Fidschi, Wellington, +02:00 Helsinki, Kairo, Istanbul...
  • Seite 122: Wartung Und Sicherheitsmaßnahmen

    Wartung und Sicherheitsmaßnahmen Videosignal : MPEG-4 AVC/H.264 1920  1080/50i, 1440  1080/50i, Informationen zum AVCHD-Format 1920  1080/25p (HDR-CX360E/ Was ist das AVCHD-Format? CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) Das AVCHD-Format ist ein High Audiosignal: Dolby Digital 2 Kanäle/ Definition-Format für digitale 5,1 Kanäle Videokameras, mit dem High Aufnahmemedium: Definition-Signale (HD) mithilfe einer...
  • Seite 123: Abweichungen Bei Der Triangulation

    Da die Positionen von GPS-Satelliten ständig mindestens 3 GPS-Satelliten empfängt. Bei  wechseln, kann die Positionsbestimmung der Triangulation mithilfe der Signale von den längere Zeit dauern. Je nachdem, wo und GPS-Satelliten kann es zu einer Abweichung wann Sie den Camcorder verwenden, kann der von etwa 10 m kommen.
  • Seite 124: Das Geografische Koordinatensystem

    Die Sprache der Texteinträge auf der Karte lässt Japan  sich nicht ändern. Die Kartendaten lassen sich nicht aktualisieren  Auf der Karte können Sie einen Ausschnitt  zwischen 25 m und 6.000 km anzeigen lassen. Das geografische Koordinatensystem Verwendet wird das geografische ...
  • Seite 125: Der Speicherkartenadapter

    Es empfiehlt sich, auf der Festplatte eines Fotos, die mit anderen, nicht nach diesem   Computers eine Sicherungskopie von wichtigen Universalstandard arbeitenden Geräten Daten anzulegen. (DCR-TRV900E oder DSC-D700/D770) Bringen Sie keine Aufkleber oder aufgenommen wurden, können nicht mit  Ähnliches an der Speicherkarte oder am diesem Camcorder wiedergegeben werden.
  • Seite 126: Der „Infolithium"-Akku

    Stecken Sie den Akku zum Erwärmen in  Der „InfoLITHIUM“-Akku eine Jacken- oder Hosentasche und bringen Sie ihn erst unmittelbar vor dem Starten der Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich Aufnahme am Camcorder an. mit „InfoLITHIUM“-Akkus der Serie V. Verwenden Sie einen Akku mit hoher ...
  • Seite 127: Aufbewahrung Des Akkus

    Verwenden Sie für den Betrieb mit Gleich- oder  x.v.Color ist ein gebräuchlicherer Begriff  Netzstrom das in dieser Bedienungsanleitung für den von Sony vorgeschlagenen xvYCC- empfohlene Zubehör. Standard und ein Markenzeichen von Sony. Schützen Sie den Camcorder vor Nässe, ...
  • Seite 128: So Reinigen Sie Den Lcd-Bildschirm

    Wenn Sie den Camcorder von einem kalten Wenden Sie sich an den lokalen autorisierten an einen warmen Ort bringen, stecken Sie ihn  Sony-Kundendienst. in eine Plastiktüte und verschließen Sie diese Waschen Sie die Flüssigkeit ab, falls sie mit sorgfältig. Nehmen Sie den Camcorder aus der ...
  • Seite 129: Einstellung Des Berührungsbildschirms ([Kalibrierung])

    Hartnäckige Verschmutzungen lassen sich Pflege des Gehäuses  eventuell mit einem weichen Tuch wie z. B. Wenn das Gehäuse des Camcorders  einem Reinigungstuch oder Glasreinigungstuch verschmutzt ist, reinigen Sie es mit einem entfernen, das mit Wasser angefeuchtet wurde. weichen Tuch, das Sie leicht mit Wasser Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie ...
  • Seite 130: So Laden Sie Den Werkseitig Installierten Akku

    Markenzeichen der Sony Corporation. „InfoLITHIUM“ ist ein Markenzeichen der  Hinweis zum Entsorgen/Weitergeben Sony Corporation. des Camcorders „x.v.Colour“ ist ein Markenzeichen der Sony  Corporation. Selbst wenn Sie alle Filme und Standbilder „BIONZ“ ist ein Markenzeichen der Sony  löschen oder die Funktion [Formatieren] (S. 97) Corporation.
  • Seite 131 (ii) DECODIEREN VON AVC-VIDEODATEN, „ “ und „PlayStation“ sind eingetragene  DIE VON EINEM BENUTZER IM PRIVATEN, Markenzeichen der Sony Computer Entertainment Inc. NICHT KOMMERZIELLEN RAHMEN Adobe, das Adobe-Logo und Adobe Acrobat CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM  sind Markenzeichen oder eingetragene VIDEO-ANBIETER STAMMEN, DER ÜBER...
  • Seite 132 Wir möchten Sie bitten, uns nicht im Zusammenhang mit dem Inhalt des Quellcodes zu kontaktieren. Lesen Sie „license2.pdf “ im Ordner „License“ auf der CD-ROM. Dort finden Sie Lizenzen (in englischer Sprache) für „GPL“- und „LGPL“- Software. Zum Anzeigen der PDF-Datei ist Adobe Reader erforderlich.
  • Seite 133: Kurzübersicht

    Kurzübersicht Bildschirmanzeigen Mitte Mitte Anzeige Bedeutung Links Rechts [STBY]/[AUFN] Aufnahmestatus (26) Dia-Show eingestellt  Warnung (115) Wiedergabemodus (32)  Rechts Unten Anzeige Bedeutung Links Bildqualität der Aufnahme (HD/STD), Bildrate Anzeige Bedeutung (50p/50i/25p) und Taste MENU (78) Aufnahmemodus (PS/FX/ Selbstauslöseraufnahme FH/HQ/LP) (39) (87) 60Min.
  • Seite 134: Teile Und Bedienelemente

    Teile und Bedienelemente Auf den in Klammern ( ) angegebenen Unten Seiten finden Sie weitere Informationen. Anzeige Bedeutung Taste Bilder-Ansicht (30) Mikro-Referenzpegel niedrig (92) HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE Windgeräuschreduz. (92) Integr. Zoom-Mikro (92) Tonmodus (92) Tonpegelanzeige (93) Low Lux (86) Punkt-Mess./Fokus (84)/ Punkt-Messung (84)/ Belichtung (85) Intelligente Automatik (38)
  • Seite 135 HDR-PJ50E/PJ50VE Zubehör nach unten und ziehen es heraus. Schieben Sie die Schuhabdeckung zum  Öffnen und Schließen in Pfeilrichtung. Wenn beim Aufnehmen von Filmen ein  externer Blitz (gesondert erhältlich) am Zubehörschuh angebracht ist, schalten Sie den externen Blitz bitte aus, da das Geräusch beim Laden des Blitzes sonst möglicherweise mit aufgenommen wird.
  • Seite 136  Taste (Bilder-Ansicht) (30)  Taste POWER (19)  Taste LIGHT (Videolicht) (HDR-CX360E/ CX360VE/PJ30E/PJ30VE)  Taste PROJECTOR (HDR-PJ10E/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) (48)  Taste MODE (26)  Anzeigen (Film)/ (Foto) (26)  LCD-Bildschirm/Berührungsbildschirm  Taste RESET (19, 44) Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um auf RESET.
  • Seite 137: Drahtlose Fernbedienung

     Taste START/STOP (26)  Buchse DC IN (15) HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/  A/V-Fernbedienungsanschluss (34) PJ30VE  Griffband (25)  Eingebautes USB-Kabel (16)  Zugriffsanzeige für Speicherkarte (24) Der Camcorder liest oder schreibt gerade Daten, wenn die Anzeige leuchtet oder blinkt.  Stativhalterung Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich) mithilfe einer Stativschraube (gesondert...
  • Seite 138 Fernbedienung oder die drahtlose Fernbedienung funktioniert nicht mehr richtig. Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall gegen eine Lithiumbatterie des Typs CR2025 von Sony aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Richten Sie die drahtlose Fernbedienung ...
  • Seite 139: Index

    Index Blu-ray-Disc ........65 Fotoaufzeichnung .......59 Numerische Einträge „BRAVIA“ Sync ......36 Fotos ........28, 33 1080i/576i ........100 Breitmodus ........94 FX ..........39 1080p/576p ........100 5,1-Kanal-Raumklang- Aufnahme ........42 Component .......100 Gebietseinstellung ....105 576i ..........100 Gesichtserkennung .....90 Golfszene ........82 Dämmer ........86 A/V-Verbindungskabel ..35, 76 GPS ..........50 Dämmer-Porträt ......86 Akku ..........15 GPS-Einstellung ......102...
  • Seite 140 Landschaft ........86 Vollständig geladen ....15 Language Setting ....21, 103 Schnee ..........87 LCD-Einschaltung ....103 Schützen ........56 Warnmeldungen .......117 LCD-Helligkeit ......102 Schwarzblende ......87 Wartung ........122 Leeren ...........97 Selbstauslöser ......87 Weißabgleich .......83 Löschen ........55 Selbstdiagnoseanzeige/ Weißblende ........87 Low Lux ........86 Warnanzeigen ......115 Weitwinkelbereich ......38 LP ..........39 Sicherheitsmaßnahmen ...122...
  • Seite 141 Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kunden- Support-Website finden. http://www.sony.net/...

Inhaltsverzeichnis