Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Emergency Release; Maintenance And Servicing; Centrifuge; Rotors And Attachments - Hettich UNIVERSAL 32 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UNIVERSAL 32:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

22

Emergency release

The lid cannot be opened during power failure. An emergency release has to be executed by hand.
For emergency release disconnect the centrifuge from the mains.
Open the lid only during rotor standstill.
Please turn to the rear side of the cover sheet.
Insert the release pin (see scope of supply) horizontally into the hole (Fig. 1, A). Push the unlocking pin in until
the handle can be lifted when the pin is pressed down.
Open the lid.
23

Maintenance and servicing

Pull the mains plug before cleaning.
Before any other cleaning or decontamination process other than that recommended by the
manufacturer is applied, the user has to check with the manufacturer that the planned process does not
damage the device.
Cleaning agents and disinfectants which lie in the pH range 5 – 8 are to be utilised (Helipur H plus N, B. Braun
Melsungen). Alkaline cleaning agents with a pH value > 8 are to be avoided.
In order to prevent appearances of corrosion through cleaning agents or disinfectants, the application guide from
the manufacturer of the cleaning agent or disinfectant are absolutely to be heeded.
23.1

Centrifuge

Regularly clean the centrifuge housing and the centrifugal chamber; and if necessary, clean with soap or a mild
cleaning agent and water. For one thing, this services purposes of hygiene, and it also prevents corrosion
through adhering impurities.
In the event of condensation water formation, dry the centrifugal chamber by wiping out with an absorbent cloth.
If infectious materials penetrates into the centrifugal chamber this is to be disinfected immediately.
Lightly grease the rubber seal of the centrifugal chamber after every cleaning.
23.2

Rotors and Attachments

Rotors and accessory parts must be regularly cleaned with soap or a mild cleaning agent and water in order to
prevent corrosion and changes of material. Cleaning is recommended at least once a week, even better after
every usage.
If the rotor or accessory parts are contaminated by pathogenic or radioactive material, a suitable cleaning has to
be executed.
The rotors and accessory parts must be dried immediately after cleaning.
Angled rotors, container and hanger of aluminium are to be degreased after drying using acid-free grease, e.g.
vaseline.
With aerosol-sealed rotors and bio safety systems (see Chapter "Anhang/Appendix, Rotoren und
Zubehör/Rotors and accessories") the sealing rings are to be checked and cleaned regularly (weekly). The
sealing ring is to be replaced immediately upon indication of crack formation, embrittlement or abrasive wear.
In order to prevent corrosion as a result of moisture between the rotor and the motor shaft, the rotor should be
disassembled and cleaned at least once a month, and the motor shaft should be lightly greased.
The rotors and accessory parts are to be checked on a monthly basis for corrosion damage.
Rotors and attachments may no longer be utilised upon indication of wear and tear or corrosion.
23.2.1

Supporting lugs

With swing-out rotors the supporting lugs must be regularly lubricated (Hettich Lubricating Grease No. 4051) in order
to ensure consistent swinging out of the hangers.
23.3

Autoclaving

Swing-out rotors, angle rotors made of aluminium and accessory parts can be autoclaved at 121°C (20 min).
The lids of the rotors and containers must be removed before autoclaving.
Autoclaving accelerates the ageing process of plastics. In addition, it can cause colour alterations in
plastics.
EN
21/56

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Universal 32 r

Inhaltsverzeichnis