Réalisation d'effets d'image
Utilisation de la fonction
d'effets d'image
(1) Appuyez sur MENU pour afficher le menu
sur l'écran LCD.
(2) Tournez la molette de commande pour
sélectionner P EFFECT, puis appuyez sur la
molette de commande.
(3) Tournez la molette de commande pour
sélectionner le mode d'effets d'image désiré,
puis appuyez sur la molette de commande.
(4) Appuyez sur MENU pour faire disparaître
l'affichage du menu.
1,4
MENU
Pour revenir au mode normal
Sélectionnez OFF à l'étape 3, puis appuyez sur la
molette de commande.
Remarque sur l'effet d'image
Lorsque vous coupez l'alimentation, le
caméscope revient automatiquement en mode
normal.
Spezialeffekte
Die Spezialeffektfunktion
(1) Rufen Sie mit MENU das Menü auf dem
LCD-Bildschirm auf.
(2) Wählen Sie mit dem Steuerregler die Option P
EFFECT aus, und drücken Sie dann auf den
Steuerregler.
(3) Wählen Sie mit dem Steuerregler den
gewünschten Spezialeffektmodus, und
drücken Sie dann auf den Steuerregler.
(4) Blenden Sie mit MENU die Menüanzeige
wieder aus.
2
MENU
LCD BRIGHT
OFF
PROGRAM AE
P EFFECT
OFF
COMMANDER
REC MODE
AUDIO MODE
D ZOOM
3
MENU
LCD BRIGHT
OFF
PROGRAM AE
PASTEL
P EFFECT
NEG. ART
COMMANDER
SEPIA
REC MODE
B&W
D ZOOM
SOLARIZE
STEADYSHOT
MOSAIC
[
]
MENU
: END
So schalten Sie in den normalen
Modus zurück
Wählen Sie in Schritt 3 die Einstellung OFF, und
drücken Sie auf den Steuerregler.
Hinweis zum Spezialeffekt
Wenn Sie den Camcorder ausschalten, wechselt
er automatisch wieder in den normalen Modus.
MENU
LCD BRIGHT
OFF
PROGRAM AE
PASTEL
P EFFECT
NEG. ART
COMMANDER
SEPIA
REC MODE
B&W
D ZOOM
SOLARIZE
STEADYSHOT
MOSAIC
[
]
MENU
: END
MENU
LCD BRIGHT
OFF
PROGRAM AE
P EFFECT
SEPIA
COMMANDER
REC MODE
AUDIO MODE
D ZOOM
47