Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3-081-302-42 (1)
Digital
Video Camera
Recorder
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte
genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf.
Gebruiksaanwijzing
Voordat u het apparaat gaat gebruiken, moet u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als
referentiemateriaal nodig hebt.
TM
SERIES
DCR-DVD200E
DCR-DVD100E/DVD200E
©2003 Sony Corporation

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony DCR-DVD100E

  • Seite 1 Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Gebruiksaanwijzing Voordat u het apparaat gaat gebruiken, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. SERIES DCR-DVD200E DCR-DVD100E/DVD200E ©2003 Sony Corporation...
  • Seite 3: Willkommen

    Deutsch Willkommen! Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Handycam von Sony! Mit der Handycam können Sie die schönsten Augenblicke im Leben in optimaler Bild- und Tonqualität festhalten. Die Handycam verfügt über eine Fülle modernster Funktionen, ist zugleich aber völlig problemlos zu bedienen, so dass Sie ohne größere Vorbereitungen sofort eigene Videos aufnehmen und sich noch jahrelang daran erfreuen können.
  • Seite 4: Welche Möglichkeiten Bietet Die Dvd-Handycam

    Bitte zuerst lesen! Welche Möglichkeiten bietet die DVD-Handycam? Bei der DVD-Handycam werden DVD-Rs und DVD-RWs als Aufnahmemedium verwendet. Deshalb bietet die DVD-Handycam neue Funktionen, die bei herkömmlichen Camcordern mit Kassettenlaufwerk nicht zur Verfügung stehen. Welche Funktionen das sind, erfahren Sie auf den nächsten Seiten. Schnelles Ansteuern einzelner Szenen über eine visuelle Indexanzeige Auf der visuellen Indexanzeige werden Indexbilder der Filme...
  • Seite 5 Anschließen der DVD-Handycam an einen Computer und problemloses Bearbeiten und Kopieren von DVDs Mit der mitgelieferten Software ImageMixer Ver.1.5 for Sony DVD Handycam können Sie DVDs problemlos auf dem Computer bearbeiten und kopieren. So können Sie Ihre eigenen Original- DVDs erstellen.
  • Seite 6: Dvd-Rw

    Worin besteht der Unterschied zwischen einer DVD-R und einer DVD-RW? Es stehen 2 DVD-Typen zur Verfügung, die sich folgendermaßen voneinander unterscheiden. Welche DVDs Wie soll ich können mich für einen verwendet DVD-Typ werden? entscheiden? Zur Auswahl stehen 8-cm-DVD-Rs Die 2 DVD-Typen unterscheiden sich darin, und 8-cm-DVD-RWs.
  • Seite 7 VR-Modus: Eine solche DVD kann auf der DVD-Handycam bearbeitet werden, lässt sich jedoch nur mit bestimmten Playern wiedergeben. * Mit DVD-Handycam-Camcordern von Sony bespielte DVD-Rs/RWs sind so konzipiert, dass sie mit den meisten Heim-DVD-Playern, Computer-DVD-Laufwerken und PlayStation 2-Videospielkonsolen kompatibel sind und darauf wiedergegeben werden können.** ** Die Wiedergabe kann nicht auf allen Heim-DVD-Playern, Computer-DVD-Laufwerken und PlayStation 2-Konsolen gewährleistet werden.
  • Seite 8: Vorbereiten Und Verwenden Der Dvd-Handycam

    Vorbereiten und Verwenden der DVD-Handycam Vorbereiten Bereiten Sie eine neue DVD vor. • Bei einer DVD-R können Sie sofort mit der Aufnahme beginnen. • Eine DVD-RW müssen Sie vor der Aufnahme formatieren. Eine Formatierung ist auch erforderlich, wenn Sie eine bereits bespielte DVD-RW erneut verwenden möchten.
  • Seite 9: Abschließen

    Bearbeiten Sie können mithilfe der mitgelieferten Software eine Kopie einer bespielten DVD erstellen, wenn Sie die DVD-Handycam an einen Computer anschließen. Informationen zum empfohlenen Computersystem finden Sie auf Seite 89. Indem Sie Ihre Filme/Standbilder am Computer bearbeiten, können Sie eigene Original-DVDs erstellen.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Selbstauslöseraufnahmen ..... 43 Bitte zuerst lesen! Manueller Weißabgleich ....44 Welche Möglichkeiten bietet die Aufnehmen für ein DVD-Handycam? ......4 Breitbildfernsehgerät Worin besteht der Unterschied zwischen – Breitbildmodus ..... 45 einer DVD-R und einer Automatisches Optimieren der DVD-RW? .......... 6 Kamera –...
  • Seite 11 Computer ........92 Ausland .......... 129 Nachschlagen in der Online-Hilfe Wartungshinweise und (Bedienungsanleitung) zu Sicherheitsmaßnahmen ....130 ImageMixer Ver.1.5 for Sony Technische Daten ........ 134 DVD Handycam ...... 97 Anzeigen von aufgezeichneten Szenen Lage und Funktion der Teile am Computer ........98...
  • Seite 12: Vorbereitungen

    — Vorbereitungen — Hinweise und Sicherheitsmaßnahmen Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die 2 in der Tabelle unten genannten Modelle. Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen oder den Camcorder benutzen, sehen Sie bitte nach, welches Modell Sie erworben haben. Die Modellnummer befindet sich an der Unterseite des Camcorders.
  • Seite 13: Kompatibilität Der Dvds Mit Anderen Playern

    Hinweise und Sicherheitsmaßnahmen Pflege des Camcorders LCD-Bildschirm/Sucher Der LCD-Bildschirm und der Sucher werden in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte bei über 99,99 % liegt. Dennoch können schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm und im Sucher zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und weisen nicht auf eine Fehlfunktion hin.
  • Seite 14: Überprüfen Des Mitgelieferten Zubehörs

    Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Überprüfen Sie, ob das folgende Zubehör mit Ihrem Camcorder geliefert wurde. 1 Drahtlose Fernbedienung (1) 5 A/V-Verbindungskabel (1) (Seite 141) 6 Schulterriemen (1) 2 Netzteil AC-L15A (1), 7 Objektivschutzkappe (1) (Seite 29) Netzkabel (1) (Seite 16) 8 USB-Kabel (1) (Seite 92) 3 R6-Batterien (Größe AA) für 9 DVD-R (DMR30) (1)
  • Seite 15: Schritt 1 Vorbereiten Der Stromquelle

    Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle Anbringen und Abnehmen des Akkus Klappen Sie den Sucher nach oben. Setzen Sie den Akku an und schieben Sie ihn nach unten, bis er mit einem Klicken einrastet. So nehmen Sie den Akku ab Klappen Sie den Sucher nach oben. Halten Sie BATT gedrückt und schieben Sie den Akku in Pfeilrichtung heraus.
  • Seite 16: Laden Des Am Camcorder Angebrachten Akkus

    Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle Laden des am Camcorder angebrachten Akkus Der Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM“-Akkus (M-Serie). Auf Seite 127 finden Sie weitere Informationen zu „InfoLITHIUM“-Akkus. Öffnen Sie die Abdeckung der Buchse DC IN. Anzeige POWER/ Netzteil Netzkabel Taste DISPLAY/ BATT INFO Mit der Markierung v nach oben...
  • Seite 17: Aufnahmedauer Mit Dem Sucher

    Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle Ladedauer (vollständiges Laden) Akku NP-FM50 (mitgeliefert) NP-FM70 NP-QM71/QM71D NP-FM91/QM91/QM91D Ungefähre Anzahl an Minuten zum Laden eines leeren Akkus bei 25 °C. Die Ladedauer kann sich verlängern, wenn die Temperatur des Akkus aufgrund der Umgebungstemperatur extrem hoch oder niedrig ist. Aufnahmedauer mit dem Sucher Ununterbrochen Normalfall...
  • Seite 18: Anzeigen Der Restladung Des Akkus

    Schritt 1 Vorbereiten der Stromquelle Anzeigen der Restladung des Akkus – BATTERY INFO Halten Sie OPEN gedrückt und klappen Sie den LCD-Bildschirm auf. Drücken Sie DISPLAY/BATT INFO. Die Restladung des Akkus erscheint eine Zeit lang in der LCD-Anzeige. BATTERY INFO BATTERY INFO BATTERY CHARGE LEVEL BATTERY CHARGE LEVEL...
  • Seite 19: Schritt 2 Aufklappen Des Lcd-Bildschirms

    Schritt 2 Aufklappen des LCD-Bildschirms Der LCD-Bildschirm dient zum Ändern von Einstellungen, zum Aufnehmen von Bildern aus verschiedenen Blickwinkeln und zum Überprüfen der aufgezeichneten Bilder. 180º 90º Taste OPEN 90º Halten Sie OPEN gedrückt und klappen Sie den LCD-Bildschirm auf. Stellen Sie die Position des LCD-Bildschirms wie gewünscht ein.
  • Seite 20: Schritt 3 Einschalten Des Geräts

    Schritt 3 Einschalten des Geräts Halten Sie die grüne Taste auf dem Schalter POWER gedrückt und schieben Sie den Schalter nach oben. Der Camcorder schaltet sich ein und die Anzeige POWER/CHG leuchtet grün. So schalten Sie das Gerät aus Halten Sie die grüne Taste auf dem Schalter POWER gedrückt und schieben Sie den Schalter nach unten.
  • Seite 21: Schritt 4 Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Schritt 4 Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal benutzen. Stellen Sie zunächst die geografische Region und dann Sommerzeit, Jahr, Monat, Tag, Stunde und Minute ein, und zwar in dieser Reihenfolge. Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht benutzen, werden Datum und Uhrzeit im Speicher möglicherweise gelöscht (Striche werden angezeigt), da sich der im Camcorder integrierte Akku entladen hat.
  • Seite 22: Setzen Sie Mit V/V Die Sommerzeit ([Summer Time]) Gegebenenfalls Auf

    Schritt 4 Einstellen von Datum und Uhrzeit Setzen Sie mit v/V die Sommerzeit ([SUMMER TIME]) gegebenenfalls auf [ON]. CLOCK SET AREA 1 +0.0 L i s b o n , L o n d o n SUMMERTIME DATE 2003 0 : 00 [ ENTER ] : NEXT ITEM Wählen Sie mit v/V das gewünschte Jahr aus und drücken Sie ENTER.
  • Seite 23: Einfaches Einstellen Der Uhr Durch Angabe Einer Zeitverschiebung

    Schritt 4 Einstellen von Datum und Uhrzeit Einfaches Einstellen der Uhr durch Angabe einer Zeitverschiebung Sie können die Uhr mühelos auf die Ortszeit einstellen, indem Sie eine Zeitverschiebung angeben. Wählen Sie in der SETUP-Anzeige mit v/V/ENTER die Option (OTHERS) und dann [AREA SET]. Zeitzonen der Welt 2 3 4 6 8 10 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 31 Zeitver-...
  • Seite 24: Schritt 5 Einstellen Des Lcd-Bildschirms Und Des Suchers

    Schritt 5 Einstellen des LCD-Bildschirms und des Suchers Einstellen der Helligkeit des LCD-Bildschirms Stellen Sie die Helligkeit des LCD-Bildschirms so ein, dass die Anzeige gut zu erkennen ist. Halten Sie OPEN gedrückt und klappen Sie den LCD-Bildschirm auf. Schalten Sie das Gerät ein. Halten Sie dazu die grüne Taste auf dem Schalter POWER gedrückt und schieben Sie den Schalter nach oben.
  • Seite 25: Einstellen Des Suchers

    Schritt 5 Einstellen des LCD-Bildschirms und des Suchers Einstellen des Suchers Wenn Sie bei geschlossenem LCD-Bildschirm aufnehmen, kontrollieren Sie das Bild bei der Aufnahme durch den Sucher. Stellen Sie das Sucherobjektiv ein, bis die Bilder im Sucher scharf zu sehen sind. Einstellhebel des Sucherobjektivs Klappen Sie den Sucher nach oben.
  • Seite 26: Schritt 6 Vorbereiten Einer Dvd Für Die Aufnahme

    Schritt 6 Vorbereiten einer DVD für die Aufnahme Für die Aufnahme benötigen Sie eine neue DVD-R oder DVD-RW. Auf einer DVD-R gespeicherte Daten können Sie nicht überschreiben oder löschen. Auf einer DVD-RW können Sie dagegen Daten löschen und neue Aufnahmen machen. Das Vorgehen bei der Vorbereitung unterscheidet sich daher je nach verwendetem DVD-Typ.
  • Seite 27: So Nehmen Sie Die Dvd Heraus

    Schritt 6 Vorbereiten einer DVD für die Aufnahme Schließen Sie das DVD-Fach. Der Camcorder beginnt mit der Erkennung der eingesetzten DVD. Bei einer DVD-R können Sie die Aufnahme sofort starten, sobald DISC ACCESS in der LCD-Anzeige ausgeblendet wird. Nähere Erläuterungen zum Aufnehmen von Filmen finden Sie auf Seite 29 und zum Aufnehmen von Standbildern auf Seite 34.
  • Seite 28: Aufnehmen Von Filmen/Standbildern

    — Aufnehmen von Filmen/Standbildern — Aufnehmen von Filmen/Standbildern Vor dem Aufnehmen Zum erfolgreichen Aufnehmen von Filmen bzw. Standbildern beachten Sie bitte Folgendes: – Setzen Sie den Camcorder während der Aufnahme keinen Erschütterungen aus. – Schützen Sie DVDs vor Staub und Schmutz. –...
  • Seite 29: Aufnehmen Von Filmen

    Aufnehmen von Filmen/Standbildern Aufnehmen von Filmen Gehen Sie zunächst wie unter „Vorbereitungen“ in Schritt 1 bis 6 erläutert vor (Seite 15). Das im Folgenden beschriebene Verfahren ist im VIDEO- und VR-Modus gleich. Aufnahme- anzeige Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab. Drücken Sie dazu auf die beiden Verschlüsse seitlich an der Kappe.
  • Seite 30: Nach Dem Aufnehmen

    Aufnehmen von Filmen/Standbildern Drücken Sie START/STOP (z). Der Camcorder startet die Aufnahme. Die Anzeige REC erscheint in der LCD- Anzeige. Die Kameraaufnahmeanzeige an der Vorderseite des Camcorders leuchtet auf. Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP. REC 0:00:01 VIDEO Hinweise •Berühren Sie während der Aufnahme nicht das eingebaute Mikrofon.
  • Seite 31 Aufnehmen von Filmen/Standbildern Die Anzeigen im Aufnahmemodus Diese Anzeigen werden nicht auf die DVD aufgenommen. Akkurestladungsanzeige (Seite 18) Aufnahmemodus (Seite 33) STBY/REC Zähler DVD-Typ (Seite 6) 40min 0:00:01 [30min] VIDEO Aufnahmeformat (Seite 7) Restliche Aufnahmedauer Erscheint nach dem Einsetzen einer DVD 8 Sekunden lang.
  • Seite 32 Aufnehmen von Filmen/Standbildern So verwenden Sie den Zoom Verschieben Sie den Motorzoom-Hebel für einen langsamen Zoom nur leicht. Für einen schnelleren Zoom verschieben Sie den Hebel weiter. Setzen Sie den Zoom sparsam ein. Andernfalls wirken Ihre Aufnahmen leicht unprofessionell. W: Weitwinkelbereich (Motiv erscheint weiter entfernt) T : Telebereich (Motiv erscheint näher) So führen Sie einen mehr als 10fachen Zoom aus Ein mehr als 10facher Zoom wird digital ausgeführt.
  • Seite 33 Aufnehmen von Filmen/Standbildern So wählen Sie den Aufnahmemodus aus Mit dem Camcorder können Sie Filme im Modus HQ (hohe Qualität), SP (Standardwiedergabe) oder LP (Langzeitwiedergabe) aufnehmen und wiedergeben. Standardmäßig ist am Camcorder der Modus SP eingestellt. Stellen Sie den Modusregler auf (Film).
  • Seite 34: Aufnehmen Von Standbildern

    Aufnehmen von Filmen/Standbildern Aufnehmen von Standbildern Gehen Sie zunächst wie unter „Vorbereitungen“ in Schritt 1 bis 6 erläutert vor (Seite 15). Das im Folgenden beschriebene Verfahren ist im VIDEO- und VR-Modus gleich. 7, 8 Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab. Drücken Sie dazu auf die beiden Verschlüsse seitlich an der Kappe.
  • Seite 35 Aufnehmen von Filmen/Standbildern Halten Sie PHOTO leicht gedrückt und überprüfen Sie dann das Bild. Wenn die Anzeige für die Sperre von Belichtungsautomatik/Autofokus (z) aufhört zu blinken und stetig leuchtet, ist der Camcorder aufnahmebereit. Bildhelligkeit und Fokus werden für die Mitte des Bildes optimal eingestellt und festgelegt. Anzahl der aufgenommenen Bilder FINE VIDEO...
  • Seite 36: So Verwenden Sie Den Zoom

    Aufnehmen von Filmen/Standbildern Tipps •Wie viele Daten aufgezeichnet werden, hängt von der Einstellung für Bildqualität und Bildgröße sowie von der Art der aufgenommenen Bilder ab. •Die Aufnahmedaten (Datum/Uhrzeit oder verschiedene Aufnahmeeinstellungen) werden während der Aufnahme nicht angezeigt. Sie werden jedoch automatisch auf der DVD aufgezeichnet.
  • Seite 37 Aufnehmen von Filmen/Standbildern So wählen Sie die Standbildqualität aus Sie können die Bildqualität für die Standbildaufnahme wählen. Die Standardeinstellung ist [FINE]. Stellen Sie den Modusregler auf (Standbild). Drücken Sie SETUP. MANUAL SET PROGRAM AE FLASH MODE FLASH LVL WHT BAL [ SETUP ] : END Wählen Sie mit v/V die Option (CAMERA SET) und drücken Sie ENTER.
  • Seite 38: Dateigröße Der Standbilder

    Dateigröße der Standbilder Bildqualität Dateigröße Bildgröße 640 × 480 Bildgröße 1152 × 864* FINE 150 KB 500 KB STANDARD 60 KB 200 KB In der Tabelle sind ungefähre Dateigrößen angegeben. * Nur DCR-DVD200E. Tipp Die Bildgröße beim DCR-DVD100E beträgt 640 × 480.
  • Seite 39 Aufnehmen von Filmen/Standbildern So nehmen Sie Serienbilder auf (BURST, nur DCR-DVD200E) Wenn Sie vor der Aufnahme [BURST] einstellen, können Sie mehrere Bilder hintereinander als Serienbilder aufnehmen. Das Aufzeichnen der Serienbilder auf der DVD dauert etwa 10 Sekunden. Während der Aufzeichnung können Sie keine Standbilder aufnehmen. NORMAL [a] Der Camcorder nimmt bis zu 4 Standbilder der Größe 1152 ×...
  • Seite 40: Anzahl Der Standbilder, Die Sie Auf Einer Dvd Speichern Können

    Aufnehmen von Filmen/Standbildern Wählen Sie mit v/V die Option [NORMAL] oder [EXP BRKTG] und drücken Sie ENTER. CAMERA SET SELFTIMER BURST NORMAL QUALITY IMAGESIZE N. S. LIGHT RETURN [ SETUP ] : END Drücken Sie SETUP. Die SETUP-Anzeige wird in der LCD-Anzeige ausgeblendet. Drücken Sie PHOTO ganz nach unten.
  • Seite 41: Aufnahmemethoden Für Verschiedene Situationen

    Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen Gegenlichtaufnahmen Aufnehmen im Dunkeln – BACK LIGHT – NightShot/Super NightShot/ Colour Slow Shutter Für den Fall, dass sich bei einer Aufnahme die Lichtquelle hinter dem Motiv befindet oder Mit NightShot können Sie ein Motiv auch bei der Hintergrund sehr hell ist, steht die Nacht oder Dunkelheit aufnehmen.
  • Seite 42 Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen So verwenden Sie Super NightShot So verwenden Sie Colour Slow Shutter Mit Super NightShot werden die Motive 16- mal heller als mit NightShot aufgenommen. Colour Slow Shutter ermöglicht Farbaufnahmen in dunkler Umgebung. Stellen Sie den Modusregler auf (Film).
  • Seite 43: Aufnehmen, Wenn Die

    Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen Aufnehmen, wenn die Selbstauslöseraufnahmen aufgenommene Person bei Dazu können Sie auch die Fernbedienung der Aufnahme das Bild sehen benutzen. möchte – Spiegelmodus Taste PHOTO Das Bild in der LCD-Anzeige ist ein Spiegelbild. Aufgenommen wird es jedoch normal.
  • Seite 44: Aufnehmen Von Standbildern

    Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen Aufnehmen von Standbildern Manueller Weißabgleich Stellen Sie den Modusregler auf Normalerweise erfolgt der Weißabgleich (Standbild) und gehen Sie wie in Schritt 2 automatisch. In folgenden Fällen sollten Sie bis 6 auf der vorherigen Seite erläutert vor. den Weißwert manuell einstellen: •Beim Aufnehmen an einem Ort mit Drücken Sie PHOTO ganz nach unten.
  • Seite 45: Aufnehmen Für Ein Breitbildfernsehgerät - Breitbildmodus

    Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen So wechseln Sie wieder in den Aufnehmen für ein automatischen Weißabgleichmodus Breitbildfernsehgerät Setzen Sie (MANUAL SET) – [WHT BAL] – Breitbildmodus in der SETUP-Anzeige auf [AUTO]. Sie können ein 16:9-Breitbild aufnehmen und auf einem 16:9-Breitbildfernsehgerät Hinweis wiedergeben (16:9WIDE).
  • Seite 46: So Beenden Sie Den Breitbildmodus

    Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen Hinweise Stellen Sie den Modusregler auf (Film). •Sie können [OLD MOVIE] während der Drücken Sie SETUP. Aufnahme im Breitbildmodus nicht auswählen. MANUAL SET PROGRAM AE •Sie können einen im Modus 16:9WIDE P EFFECT D EFFECT aufgezeichneten Film nicht in das normale WHT BAL AUTO SHTR Bildformat konvertieren.
  • Seite 47: Automatisches Optimieren Der Kamera - Program Ae

    Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen Automatisches Optimieren Stellen Sie den Modusregler auf (Film) der Kamera – PROGRAM AE oder (Standbild). Drücken Sie SETUP. SPOTLIGHT* MANUAL SET PROGRAM AE Mit diesem Effekt wird verhindert, dass P EFFECT D EFFECT beispielsweise Gesichter übermäßig blass WHT BAL AUTO SHTR erscheinen, wenn hell erleuchtete Motive...
  • Seite 48: Manuelle Belichtung

    Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen Hinweise Manuelle Belichtung •Wenn Sie die Belichtung manuell einstellen, In folgenden Fällen sollten Sie die Belichtung arbeiten die folgenden Funktionen nicht: manuell einstellen: – Colour Slow Shutter – wenn eine Feineinstellung von Motiven im – BACK LIGHT Gegenlicht erforderlich ist •Der Camcorder wechselt automatisch zur –...
  • Seite 49: Manuelles Fokussieren

    Aufnahmemethoden für verschiedene Situationen So schalten Sie wieder in den Manuelles Fokussieren Autofokus Drücken Sie erneut FOCUS. Normalerweise erfolgt die Fokussierung automatisch. So nehmen Sie entfernte Motive In den folgenden Fällen erzielen Sie jedoch für gewöhnlich bessere Aufnahmeergebnisse, Drehen Sie den Regler auf FAR, bis die wenn Sie den Fokus (Brennpunkt) manuell Anzeige erscheint.
  • Seite 50: Aufnehmen Mit Spezialeffekten

    Aufnehmen mit Spezialeffekten Die Ein-/Ausblendefunktion Stellen Sie den Modusregler auf (Film). (nur bei Filmen) Beim Einblenden Drücken Sie im Bereitschaftsmodus die Durch das Ein- und Ausblenden können Sie Taste FADER, bis die gewünschte Ein-/ bei Ihren Filmen eine professionellere Ausblendeanzeige blinkt. Wirkung erzielen.
  • Seite 51: Aufnehmen Mit Spezialeffekten - Bildeffekt/Digitaleffekt

    Aufnehmen mit Spezialeffekten Aufnehmen mit Wählen Sie mit v/V die Option Spezialeffekten – Bildeffekt/ (MANUAL SET) und drücken Sie ENTER. Digitaleffekt MANUAL SET PROGRAM AE AUTO P EFFECT Sie können Filme digital bearbeiten und so D EFFECT WHT BAL Spezialeffekte erzielen, wie man sie aus dem AUTO SHTR RETURN Kino oder dem Fernsehen kennt.
  • Seite 52 Aufnehmen mit Spezialeffekten Hinweise •Die folgenden Funktionen können nicht mit dem Digitaleffekt eingesetzt werden: – Ein-/Ausblenden – Super NightShot – Colour Slow Shutter •Während Sie einen Bildeffekt anwenden, können Sie OLD MOVIE nicht auswählen. •Folgende Funktionen können nicht im Modus OLD MOVIE eingesetzt werden: –...
  • Seite 53: Sonstige Funktionen

    Sonstige Funktionen Überprüfen der letzten Szene Löschen der letzten Szene – Aufnahmerückschau (nur DVD-RWs) Wenn Ihnen die überprüfte Szene nicht gefällt, Sie können die zuletzt aufgenommene Szene können Sie sie sofort löschen. rasch überprüfen. Hinweis Sie können die letzte Szene nur löschen, wenn sie auf eine DVD-RW aufgezeichnet wurde.
  • Seite 54: Ändern Des Dvd-Namens

    Sonstige Funktionen Ändern des DVD-Namens Wenn Sie alle Zeichen eingegeben haben, wählen Sie mit b/v/V/B die Option [SET] Sie können für jede DVD einen Namen aus und drücken ENTER. erstellen. Standardmäßig wird das Datum, an Damit ist der DVD-Name eingegeben und dem die DVD zuerst verwendet wurde, als die SETUP-Anzeige erscheint wieder.
  • Seite 55: Anzeigen Der Aufnahmen

    — Anzeigen der Aufnahmen — Wiedergeben einer DVD auf dem Camcorder Auswählen und Anzeigen einer Aufnahme - Visueller Index Die aufgezeichneten Filme/Standbilder werden in der visuellen Indexanzeige als Liste angezeigt. Mithilfe dieses Index können Sie einzelne Szenen schnell und komfortabel ansteuern.
  • Seite 56: So Schalten Sie Zur Visuellen Indexanzeige Zurück

    Wiedergeben einer DVD auf dem Camcorder Wählen Sie mit b/B je nach Art der wiederzugebenden Szene die Registerkarte (Film) oder die Registerkarte (Standbild) aus. Eine Liste mit Filmen oder Standbildern wird angezeigt. Wählen Sie mit b/v/V/B den gewünschten Film bzw. das Standbild aus und drücken Sie N.
  • Seite 57: Die Verschiedenen Wiedergabemodi

    Wiedergeben einer DVD auf dem Camcorder Die verschiedenen Wiedergabemodi [Filme] In diesen speziellen Wiedergabemodi ist der Ton stummgeschaltet. So unterbrechen Sie die Wiedergabe (Anzeigen eines Standbildes) Drücken Sie X während der Wiedergabe. Zum Zurückschalten in den normalen Wiedergabemodus drücken Sie erneut X. So schalten Sie die Szenen weiter Drücken Sie >...
  • Seite 58: So Blenden Sie Die Anzeigen Während Der Wiedergabe Ein - Anzeige

    Wiedergeben einer DVD auf dem Camcorder So blenden Sie die Anzeigen während der Wiedergabe ein – Anzeige Drücken Sie DISPLAY/BATT INFO am Camcorder oder DISPLAY auf der Fernbedienung. Die Anzeigen erscheinen in der LCD-Anzeige. Zum Ausblenden der Anzeigen drücken Sie DISPLAY/BATT INFO oder DISPLAY erneut.
  • Seite 59 Wiedergeben einer DVD auf dem Camcorder Aufnahmeeinstellungen (Film) Aufnahmeeinstellungen (Standbild) 40min 6/34 40min 0:00:08 100-0006 VIDEO 0002 VIDEO AUTO 100 AWB F1 . 8 F1 . 8 [a] SteadyShot OFF [g] Lichtwert [b] Belichtungsmodus [h] Verschlusszeit [c] Weißabgleich [i] Blende [d] Gain-Wert [e] Verschlusszeit [f] Blende...
  • Seite 60: Pb Zoom

    Wiedergeben einer DVD auf dem Camcorder Vergrößern aufgenommener Bilder – PB ZOOM Zoom-Hebel Verschieben Sie im Wiedergabe-, Wiedergabepause- oder Rückschaumodus den Motorzoom-Hebel. Sie können die Vergrößerung auf etwa 1,1fach bis 5fach einstellen. W : Verringert den Zoom. T : Verstärkt den Zoom. Verschieben Sie das vergrößerte Bild mit b/v/V/B in die gewünschte Richtung.
  • Seite 61: Automatische Wiedergabe Von Standbildern - Bildpräsentation

    Wiedergeben einer DVD auf dem Camcorder Automatische Wiedergabe von Standbildern – Bildpräsentation Sie können alle Standbilder auf einer DVD automatisch wiedergeben lassen. Stellen Sie den Modusregler auf (Wiedergeben/Bearbeiten). Drücken Sie VISUAL INDEX, wenn der visuelle Index nicht in der LCD- Anzeige erscheint.
  • Seite 62: Anzeigen Von Aufnahmen Auf Dem Fernsehschirm

    Anzeigen von Aufnahmen auf dem Fernsehschirm Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte A/V-Verbindungskabel an ein Fernsehgerät an, wenn Sie Ihre Aufnahmen auf dem Fernsehschirm wiedergeben lassen wollen. Sie können die Videofunktionstasten so wie bei der Wiedergabe von Bildern in der LCD-Anzeige benutzen.
  • Seite 63 Anzeigen von Aufnahmen auf dem Fernsehschirm Tipps •Die Bilder können über ein S-Videokabel (gesondert erhältlich) originalgetreuer reproduziert werden. In diesem Fall brauchen Sie den gelben (Video-)Stecker des A/V-Verbindungskabels nicht anzuschließen. Verbinden Sie das S-Videokabel (gesondert erhältlich) mit den S-Videobuchsen am Camcorder und am Fernsehgerät bzw.
  • Seite 64: Abschließen Einer Dvd Für Andere Player

    — Abschließen einer DVD für andere Player — Abschließen einer DVD Die aufgenommene DVD muss abgeschlossen werden, bevor Sie sie mit anderen Wiedergabegeräten wie z. B. DVD-Playern wiedergeben können. Durch das Abschließen wird die aufgenommene DVD kompatibel mit DVD-Videos und Sie können sie auf DVD- Video-kompatiblen Playern wiedergeben.
  • Seite 65 Abschließen einer DVD FINALISE DISC TITLE PHOTOMOVIE CREATE EXECUTE RETURN EST. PROCESS TIME : 3min DISC TITLE : BEACH PHOTOMOVIE : CREATE [ SETUP ] : END Wählen Sie mit v/V die Option [EXECUTE] und drücken Sie ENTER. Eine Bestätigungsanzeige erscheint. FINALISE DISC TITLE PHOTOMOVIE...
  • Seite 66: Wiedergeben Einer Abgeschlossenen Dvd Auf Anderen Playern

    Wiedergeben einer abgeschlossenen DVD auf anderen Playern Beachten Sie bitte Folgendes, wenn Sie eine DVD mit anderen Playern einsetzen. •Achten Sie darauf, dass ein für die vertikale Aufstellung geeigneter DVD-Player bzw. Computer mit DVD-Laufwerk zur Wiedergabe von 8-cm-DVDs waagrecht aufgestellt werden muss.
  • Seite 67: So Lassen Sie Eine Im Vr-Modus Aufgenommene Dvd Wiedergeben

    Wiedergeben einer abgeschlossenen DVD auf anderen Playern So lassen Sie eine im VR-Modus aufgenommene DVD wiedergeben Sie können eine abgeschlossene DVD, die im VR-Modus aufgenommen wurde, auf Playern wiedergeben lassen, die DVD-RWs im VR-Modus wiedergeben können. Das Vorgehen hängt vom jeweiligen Player ab. Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Player nach.
  • Seite 68: Wiedergeben Von Filmen Auf Einem Computer Mit Einem Installierten Dvd-Laufwerk

    Wiedergeben einer abgeschlossenen DVD auf anderen Playern Wiedergeben von Filmen auf einem Computer mit einem installierten DVD-Laufwerk Die Anzeigen und das Vorgehen können sich je nach dem Betriebssystem des Computers unterscheiden. Schalten Sie den Computer ein. Legen Sie die abgeschlossene DVD in das DVD-Laufwerk des Computers ein. Eine Anwendung für die DVD-Wiedergabe wird gestartet und der Film wird wiedergegeben.
  • Seite 69: Ordnerstrukturen Und Dateinamen Von Filmen Und Standbildern

    Wiedergeben einer abgeschlossenen DVD auf anderen Playern Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das DVD-Laufwerk mit der eingelegten DVD und klicken Sie auf [Open]. Die Ordner auf der DVD werden angezeigt. Klicken Sie auf [DCIM] t [100MSDCF]. Die Liste der Standbilder auf der DVD erscheint. Doppelklicken Sie auf die anzuzeigende Datei.
  • Seite 70: Aufnehmen Auf Eine Abgeschlossene Dvd - Aufheben Des Abschließens (Nur Dvd-Rws Im Video-Modus)

    Aufnehmen auf eine abgeschlossene DVD – Aufheben des Abschließens (nur DVD-RWs im VIDEO-Modus) Sie können auf abgeschlossene DVD-RWs aufnehmen, wenn Sie das Abschließen aufheben. Diese Funktion steht nur im VIDEO-Modus zur Verfügung. Bei einer DVD im VR-Modus brauchen Sie das Abschließen nicht aufzuheben. Setzen Sie zunächst eine abgeschlossene DVD-RW in den Camcorder ein.
  • Seite 71: So Brechen Sie Das Aufheben Des Abschließens Ab

    Aufnehmen auf eine abgeschlossene DVD – Aufheben des Abschließens (nur DVD-RWs im VIDEO-Modus) Drücken Sie SETUP, wenn die Meldung erscheint, dass das Aufheben des Abschließens beendet ist. Die Meldung wird in der LCD-Anzeige ausgeblendet und Sie können wieder auf die DVD aufnehmen. So brechen Sie das Aufheben des Abschließens ab Drücken Sie in einem der Schritte 2 bis 4 die Taste SETUP.
  • Seite 72: Erneutes Aufnehmen Auf Eine Gebrauchte Dvd - Formatieren (Nur Dvd-Rws)

    Erneutes Aufnehmen auf eine gebrauchte DVD – Formatieren (nur DVD-RWs) Sie können bespielte DVD-RWs formatieren und danach wieder wie neue DVDs verwenden. Beachten Sie, dass beim Formatieren alle Daten auf der DVD gelöscht werden. Setzen Sie zunächst eine bespielte DVD-RW in den Camcorder ein. Drücken Sie SETUP.
  • Seite 73: So Brechen Sie Das Formatieren Ab

    Erneutes Aufnehmen auf eine gebrauchte DVD – Formatieren (nur DVD-RWs) Wählen Sie mit v/V die Option [YES] und drücken Sie ENTER. Die Formatierung beginnt. FORMAT EXECUTING AVOID ANY VIBRATION 0:10 Drücken Sie SETUP, wenn die Meldung erscheint, dass das Formatieren beendet ist.
  • Seite 74: Funktionen Für Dvds Im Vr-Modus (Nur Dvd-Rws)

    — Funktionen für DVDs im VR-Modus (nur DVD-RWs)— Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Sie können Filme und Standbilder in der gewünschten Reihenfolge wiedergeben lassen, indem Sie auf den im VR-Modus aufgenommenen DVD-RWs eine Playlist anlegen. So können Sie die Wiedergabereihenfolge ändern, ohne die aufgenommenen Daten selbst zu modifizieren.
  • Seite 75 Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Wählen Sie mit b/v/V/B die Option [SEL. ITEM] und drücken Sie ENTER. EDIT SEL. ITEM ERASE SELECT SELECT ALL MOVE DIVIDE RETURN Wählen Sie mit v/V die Option [ADD] und drücken Sie ENTER. EDIT SEL.
  • Seite 76: So Registrieren Sie Alle Filme Gleichzeitig

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Wählen Sie mit b/B die Option [EXEC.] und drücken Sie ENTER. Die ausgewählten Filme oder Standbilder werden in der neuen Playlist registriert. Wenn ein Standbild zu einer Playlist hinzugefügt wird, wird es konvertiert und als neue Filmdatei in der Filmregisterkarte registriert. Die Anzeige zum Bearbeiten der Playlist erscheint wieder, wenn die Registrierung abgeschlossen ist.
  • Seite 77: Speichern Aller Standbilder Auf Einer Dvd In Einer Filmdatei

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Speichern aller Standbilder auf einer DVD in einer Filmdatei Das Speichern von Standbildern in einem Film hat folgende Vorteile: – Sie sparen die restliche Aufnahmekapazität für die Playlist auf der DVD. – Sie können mehrere Standbilder als eine Filmszene registrieren und bis zu 999 solcher Szenen auf einer DVD aufnehmen.
  • Seite 78: Löschen Nicht Benötigter Szenen Aus Der Playlist

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Löschen nicht benötigter Szenen aus der Playlist Wenn Sie nicht benötigte Szenen aus der Playlist löschen, sind die tatsächlich auf der DVD aufgezeichneten Daten davon nicht betroffen. Setzen Sie zunächst eine DVD-RW mit registrierter Playlist in den Camcorder ein. Stellen Sie den Modusregler auf (Wiedergeben/Bearbeiten).
  • Seite 79: So Löschen Sie Alle Szenen Gleichzeitig

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Wählen Sie mit b/v/V/B die zu löschende Szene aus und drücken Sie ENTER. Die ausgewählte Szene wird mit markiert. Wiederholen Sie diesen Schritt zum Löschen weiterer Szenen. EDIT ERASE EXEC. RET. 0 0 3 1 0 3 1 8 : 1 0 1 / 1...
  • Seite 80: Ändern Der Reihenfolge Innerhalb Der Playlist

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Ändern der Reihenfolge innerhalb der Playlist Setzen Sie zunächst eine DVD-RW mit registrierter Playlist in den Camcorder ein. Stellen Sie den Modusregler auf (Wiedergeben/Bearbeiten). Drücken Sie EDIT. Die Anzeige zum Auswählen der zu bearbeitenden Daten erscheint. EDIT EDIT MOVIE EDIT STILL...
  • Seite 81: So Brechen Sie Das Verschieben Ab

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Wählen Sie mit b/v/V/B die Option [EXEC.] und drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Angeben des Ziels beim Verschieben erscheint. Balken für Verschiebungsziel EDIT MOVE RET. [ENTER] : MOVE 1 / 1 Stellen Sie den Balken für das Verschiebungsziel mit b/v/V/B an die Stelle, an die Sie die Szene(n) verschieben wollen, und drücken Sie ENTER.
  • Seite 82: Teilen Eines Films Innerhalb Der Playlist

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Teilen eines Films innerhalb der Playlist Sie können einen Film in 2 Szenen aufteilen. Wenn Sie Filme in der Playlist in Szenen aufteilen, sind die tatsächlich auf der DVD aufgezeichneten Daten davon nicht betroffen.
  • Seite 83: So Brechen Sie Das Teilen Des Films Ab

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Wählen Sie mit b/v/V/B die zu teilende Szene aus und drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Teilen erscheint und die Wiedergabe der ausgewählten Szene beginnt. Verstrichene Spieldauer DIVIDE 0:00:12 0:00:12 0:00:12 EXEC. RET. Gesamtdauer 2:40 2:40...
  • Seite 84: Wiedergeben Einer Playlist

    Auswählen der Wiedergabereihenfolge am Camcorder – Playlist Wiedergeben einer Playlist Setzen Sie eine DVD-RW mit registrierter Playlist in den Camcorder ein. Stellen Sie den Modusregler auf (Wiedergeben/Bearbeiten). Die visuelle Indexanzeige erscheint. 1 03 18:00 Wählen Sie mit b/v/V/B die Registerkarte (Playlist) aus.
  • Seite 85: Bearbeiten Der Originaldaten

    Bearbeiten der Originaldaten Originaldaten sind die tatsächlich auf der DVD aufgezeichneten Film- und Standbilddaten. Sie können die Originaldaten auf einer im VR-Modus aufgenommenen DVD-RW bearbeiten. Das Bearbeiten der Originaldaten betrifft demzufolge die tatsächlich aufgezeichneten Daten. Teilen eines Films Beachten Sie, dass bei den folgenden Schritten die Originaldaten auf der DVD geteilt werden.
  • Seite 86 Bearbeiten der Originaldaten Wählen Sie mit b/v/V/B den zu teilenden Film aus und drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Bearbeiten erscheint und die Wiedergabe des ausgewählten Films beginnt. Verstrichene Spieldauer DIVIDE 0:00:12 0:00:12 0:00:12 EXEC. RET. Gesamtdauer 2:40 2:40 2:40 ] : RETURN [EDIT] : END Drücken Sie an der Stelle ENTER, an der der Film in Szenen aufgeteilt werden...
  • Seite 87: Löschen Von Filmen/Standbildern

    Bearbeiten der Originaldaten Löschen von Filmen/Standbildern Sie können nicht mehr benötigte Originalfilme bzw. Originalstandbilder löschen. Beachten Sie, dass dabei auf der DVD aufgezeichnete Daten tatsächlich gelöscht werden. Setzen Sie zunächst eine im VR-Modus aufgenommene DVD-RW in den Camcorder ein. Hinweise •Wenn Sie Filme löschen, werden die in der Playlist registrierten Filme ebenfalls gelöscht.
  • Seite 88 Bearbeiten der Originaldaten Wählen Sie mit v/V die Option [SELECT] und drücken Sie ENTER. Eine Indexbildliste mit den auf der DVD aufgezeichneten Filmen bzw. Standbildern wird angezeigt. EDIT DELETE EXEC. RET. 0 0 1 1 03 18:00 1 / 1 Wählen Sie mit b/v/V/B den zu löschenden Film bzw.
  • Seite 89: Anzeigen/Überspielen/Bearbeiten Von Aufnahmen Auf Dem Computer

    — Anzeigen/Überspielen/Bearbeiten von Aufnahmen auf dem Computer — Anschließen des Camcorders an den Computer – Einführung Wenn Sie den Camcorder an den Computer Systemvoraussetzungen anschließen, stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung: Betriebssystem: •Anzeigen von Szenen am Computer Microsoft Windows Me, •Kopieren aufgezeichneter Szenen auf den Microsoft Windows 2000 Professional, Computer...
  • Seite 90: Installieren Des Usb-Treibers

    Anschließen des Camcorders an den Computer – Einführung Hinweise zum Arbeiten mit dem Installieren des USB-Treibers Computer Software Je nach Anwendungssoftware kann sich beim Gehen Sie zunächst wie im Folgenden Öffnen einer Standbilddatei die Datei erläutert vor, bevor Sie das USB-Kabel vergrößern.
  • Seite 91: Installieren Der Software

    Stellen Sie den Cursor auf [USB Driver] und klicken Sie darauf. Installieren Sie die Software ImageMixer Das InstallShield Wizard-Programm Ver.1.5 for Sony DVD Handycam (im wird gestartet. Folgenden als ImageMixer bezeichnet) zum Verwalten von Filmen und Standbildern, die vom Camcorder auf den Computer übertragen wurden, sowie die Software WinASPI zum Verwalten von Schreibvorgängen auf CD-Rs/...
  • Seite 92: So Ersetzen Sie Die Win Aspi

    Anschließen des Camcorders an den Computer – Einführung Gehen Sie nach den Anweisungen in Anschließen des Camcorders an den Computer den Bildschirmmeldungen vor. Wenn der Bildschirm „Setup Type“ erscheint, vergewissern Sie sich, dass [PAL] Hinweise ausgewählt ist, und fahren Sie dann fort. •Sie können an einen Computer immer nur Die Meldung „InstallShield Wizard einen Camcorder anschließen.
  • Seite 93 USB-Treiber richtig installiert. Wird eines dieser Geräte nicht angezeigt, installieren Sie den USB-Treiber nochmals wie unter „Wenn sich der USB- Vergewissern Sie sich, dass [Sony DVD Treiber nicht installieren lässt“ (Seite 97) Handycam] als am besten geeigneter erläutert. Typ ausgewählt ist, und klicken Sie auf [Next].
  • Seite 94: Für Benutzer Von Microsoft Windows 2000 Professional

    Anschließen des Camcorders an den Computer – Einführung Für Benutzer von Microsoft So lösen Sie das USB-Kabel Windows 2000 Professional Informationen dazu finden Sie unter „So lösen Sie das USB-Kabel“ (Seite 96). Schließen Sie das Netzteil an den Camcorder an. Stellen Sie den Modusregler auf (Wiedergeben/Bearbeiten).
  • Seite 95: Für Benutzer Von Microsoft Windows Me

    Der Bildschirm „Device Manager“ Sie den Schalter nach oben. erscheint. Verbinden Sie die Buchse (USB) des Überprüfen Sie, ob „SONY DDX-A1000 Camcorders über das mit dem USB Device“ bei den „DVD/CD-ROM Camcorder gelieferte USB-Kabel mit drives“ erscheint, „Generic volume“ bei den Speichermedien bzw.
  • Seite 96: So Lösen Sie Das Usb-Kabel

    Der Bildschirm „System Properties“ wird angezeigt. Klicken Sie auf [Device Manager]. Der Bildschirm „Device Manager“ erscheint. Überprüfen Sie, ob „SONY DDX-A1000 USB Device“ bei den „CDROM“ erscheint, „Sony DVD Handycam“ bei den Speichermedien bzw. „USB Mass Storage Device“ bei den USB- So lösen Sie das USB-Kabel...
  • Seite 97: Wenn Sich Der Usb-Treiber Nicht Installieren Lässt

    Computer mit dem Sony DVD Handycam Camcorder verbunden wurde, bevor die Installation des USB-Treibers abgeschlossen Zu ImageMixer Ver.1.5 for Sony DVD war. Gehen Sie wie im Folgenden erläutert Handycam steht eine Online-Hilfe zur vor, um den USB-Treiber richtig zu Verfügung, in der Sie eine ausführliche...
  • Seite 98: Anzeigen Von Aufgezeichneten Szenen Am Computer

    Computer Sie müssen den USB-Treiber und die Doppelklicken Sie auf das Symbol ImageMixer-Software installieren, um auf [ImageMixer Ver.1.5 for Sony] auf dem einer DVD aufgezeichnete Szenen mit dem Windows-Desktop. Computer anzeigen zu können (Seite 90, 91). Wenn Sie mit Windows 2000 Professional oder...
  • Seite 99: So Speichern Sie Die Szene Auf Dem Computer

    Anzeigen von aufgezeichneten Szenen am Computer Doppelklicken Sie bei den Indexbildern Hinweise •Wenn Sie das USB-Kabel anschließen, bevor auf die anzuzeigende Szene. die Installation des USB-Treibers Die ausgewählte Szene wird abgeschlossen ist, wird der USB-Treiber nicht vorübergehend auf den Computer richtig registriert.
  • Seite 100: Erstellen Einer Dvd-Kopie - Überspielen Einer Dvd

    Erstellen einer DVD-Kopie – Überspielen einer DVD Kopieren einer DVD Klicken Sie auf [OK]. Sie können eine Kopie einer abgeschlossenen Wenn eine Meldung erscheint, dass das DVD erstellen. Kopieren abgeschlossen ist, lassen Sie Schalten Sie den Computer ein und die DVD auswerfen und setzen Sie eine lassen Sie Windows starten.
  • Seite 101: Bearbeiten Und Speichern Von Szenen

    Bearbeiten und Speichern von Szenen Sie können Filme und Standbilder auf dem Speichern des Films auf dem Computer bearbeiten und mit der Computer ImageMixer-Software speichern. Wenn das Bearbeiten des Films abgeschlossen Bearbeiten von Filmen ist, können Sie die Daten auf dem Computer speichern.
  • Seite 102: Erstellen Einer Original-Dvd

    Erstellen einer Original-DVD Sie können die in einem Album registrierten Albummenü: Szenen bearbeiten und eine Original-DVD Klicken Sie hier, um erstellen. das angezeigte Album zu wechseln. Anlegen eines Menüs Name der DVD Zum Wiedergeben einer auf dem Camcorder Titel aufgezeichneten DVD auf einem DVD-Player ist ein Menü...
  • Seite 103: Bearbeiten Des Inhalts

    Erstellen einer Original-DVD Bearbeiten des Inhalts Wenn Sie den im Menü angezeigten DVD-Namen ändern wollen, klicken Sie Sie können den Inhalt bearbeiten und Szenen auf die Registerkarte hinzufügen oder löschen, die Reihenfolge von Ändern Sie die Einstellungen, wie z. B. Szenen ändern und ein Bild für das Indexbild Name und Schrift.
  • Seite 104: Aufnehmen Auf Eine Dvd

    Erstellen einer Original-DVD Aufnehmen auf eine DVD Wenn Sie den Inhalt überprüft haben, schließen Sie den Camcorder mit dem Überprüfen Sie das Menü und lassen Sie den USB-Kabel an den Computer an und Inhalt auf einem Vorschaubildschirm setzen eine leere DVD in den anzeigen.
  • Seite 105: Anschließen Des Camcorders An Ein Fernsehgerät Und Einen Videorecorder

    — Anschließen des Camcorders an ein Fernsehgerät und einen Videorecorder — Überspielen einer DVD auf Kassette Sie können den Camcorder als Zuspielgerät Tipps verwenden und auf DVD aufgezeichnete Filme •Sie können Aufnahmen auf Videorecorder auf einen an den Camcorder angeschlossenen überspielen, die folgende Systeme Videorecorder überspielen und dort unterstützen:...
  • Seite 106: Überspielen Auf Eine Kassette

    Überspielen einer DVD auf Kassette Überspielen auf eine Kassette Vorbereitungen •Setzen Sie [DISPLAY] unter (OTHERS) in der SETUP-Anzeige auf [LCD]. Die Standardeinstellung ist [LCD]. •Blenden Sie mit folgenden Tasten die Anzeigen aus, so dass sie auf dem überspielten Band nicht eingeblendet werden: –...
  • Seite 107: Überspielen Eines Fernsehprogramms Oder Einer Videokassette Auf Dvd

    Überspielen eines Fernsehprogramms oder einer Videokassette auf DVD Sie können eine Kassette von einem Überspielen auf eine DVD Videorecorder überspielen oder eine Fernsehsendung von einem Fernsehgerät mit Setzen Sie [DISPLAY] unter (OTHERS) in Audio-/Videoausgängen aufnehmen. Dabei der SETUP-Anzeige auf [LCD]. Die verwenden Sie diesen Camcorder als Standardeinstellung ist [LCD].
  • Seite 108: Einstellen Des Camcorders

    — Einstellen des Camcorders — Vornehmen von Änderungen in der SETUP-Anzeige Sie können die Standardeinstellungen zum Wählen Sie mit v/V das gewünschte Teil ändern, indem Sie mit b/v/V/B die Symbol aus und drücken Sie ENTER. Optionen in der SETUP-Anzeige auswählen. Wählen Sie die gewünschte Einstellung in CAMERA SET SELFTIMER...
  • Seite 109: Auswählen Der Einstellung Der Einzelnen Optionen

    Vornehmen von Änderungen in der SETUP-Anzeige Auswählen der Einstellung der einzelnen Optionen z ist die Standardeinstellung. Je nach der Position des Modusreglers stehen Ihnen unterschiedliche Menüoptionen zur Verfügung. In der Anzeige sind immer nur die aktuell geltenden bzw. die Optionen zu sehen, die gerade eingestellt werden können.
  • Seite 110 Vornehmen von Änderungen in der SETUP-Anzeige Symbol/Option Einstellung Bedeutung Modusregler CAMERA SET SELFTIMER z OFF Deaktivieren des Selbstauslösers Film Standbild Aktivieren des Selbstauslösers (Seite 43) D ZOOM z OFF Deaktivieren des digitalen Zoom. Nur ein bis zu Film 10facher Zoom wird optisch ausgeführt. 20×...
  • Seite 111 Vornehmen von Änderungen in der SETUP-Anzeige Symbol/Option Einstellung Bedeutung Modusregler LCD/VF SET LCD BRIGHT — Einstellen der Helligkeit auf dem LCD- Film Bildschirm mit b/B. Standbild Wiedergeben/ Bearbeiten Dunkler Heller LCD B.L. z BRT NORMAL Einstellen der normalen Helligkeit für den Film LCD-Bildschirm Standbild...
  • Seite 112 Vornehmen von Änderungen in der SETUP-Anzeige Symbol/Option Einstellung Bedeutung Modusregler DISC SET Film REC MODE Aufnehmen im HQ-Modus (High Quality - Wiedergeben/ hohe Qualität) Bearbeiten Aufnehmen im SP-Modus (Standard Play - z SP Standardwiedergabe) Aufnehmen im LP-Modus (Long Play - Langzeitwiedergabe) FORMAT* —...
  • Seite 113 Vornehmen von Änderungen in der SETUP-Anzeige Symbol/Option Einstellung Bedeutung Modusregler SETUP MENU CLOCK SET — Einstellen von Datum oder Uhrzeit (Seite 21) Film Standbild Wiedergeben/ Bearbeiten Automatisches Ausschalten des Camcorders, A. SHUT OFF z 5 min Film wenn er mit Akku betrieben wird und 5 Standbild Minuten lang nicht bedient wurde.
  • Seite 114 Vornehmen von Änderungen in der SETUP-Anzeige Symbol/Option Einstellung Bedeutung Modusregler OTHERS DATA CODE z DATE/CAM Wenn Sie DATA CODE auf der Fernbedienung Wiedergeben/ drücken, werden während der Wiedergabe (Taste auf Bearbeiten der Fernbe- Datum, Uhrzeit und verschiedene Aufnahmeeinstellungen angezeigt (Seite 58). dienung) Wenn Sie DATA CODE auf der Fernbedienung DATE...
  • Seite 115 Vornehmen von Änderungen in der SETUP-Anzeige Symbol/Option Einstellung Bedeutung Modusregler OTHERS REMAIN z AUTO Anzeigen der Restkapazität der DVD, z. B.: Film • 8 Sekunden lang, nachdem der Camcorder Standbild eingeschaltet und der Modusregler auf Wiedergeben/ (Film) oder (Standbild) gestellt wurde. Bearbeiten •...
  • Seite 116: Störungsbehebung

    Wenn an Ihrem Camcorder Störungen auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Sollte ein Problem weiterhin auftreten, lösen Sie das Gerät von der Stromquelle und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder Ihren autorisierten Sony-Kundendienst. Wenn in der LCD-Anzeige „C:ss:ss“ erscheint, wurde die Selbstdiagnose ausgeführt.
  • Seite 117: Während Der Wiedergabe

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Symptom Ursache und/oder Abhilfemaßnahmen • Sie nehmen Bilder im Porträt- oder Sportmodus von Das Bild flimmert und die Farben PROGRAM AE im Licht einer Leuchtstoffröhre, wechseln nicht korrekt. Natriumlampe oder Quecksilberlampe auf. c Deaktivieren Sie PROGRAM AE (Seite 47). •...
  • Seite 118: Während Der Aufnahme Und Wiedergabe

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Während der Aufnahme und Wiedergabe Symptom Ursache und/oder Abhilfemaßnahmen Das Gerät lässt sich nicht einschalten. • Der Akku ist nicht angebracht oder fast bzw. ganz leer. c Bringen Sie einen geladenen Akku an (Seite 15). • Das Netzteil ist nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen. c Verbinden Sie das Netzteil mit einer Netzsteckdose (Seite 18).
  • Seite 119 Störungen und Abhilfemaßnahmen Während des Bearbeitens Symptom Ursache und/oder Abhilfemaßnahmen Die Bearbeitungsanzeige erscheint • Der Modusregler ist auf (Film) oder (Standbild) nicht, obwohl Sie EDIT drücken. gestellt. c Stellen Sie den Modusregler auf (Wiedergeben/ Bearbeiten). • Eine DVD-R ist eingesetzt. c Eine DVD-R lässt sich nicht bearbeiten.
  • Seite 120 • Der Camcorder wurde einem starken Stoß oder Erschütterungen ausgesetzt. c Der Camcorder ist unter Umständen beschädigt. Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den autorisierten Kundendienst von Sony vor Ort. • Der Camcorder hat sich stark erwärmt. Aufnehmen, Bearbeiten, Abschließen, Aufheben des Abschließens, Formatieren...
  • Seite 121 Wenn das Symptom bestehen bleibt, trennen Sie den Netzstecker so schnell wie möglich vom Stromnetz, um die Stromzufuhr zu unterbrechen, und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder Ihren autorisierten Sony- Kundendienst. Zeichen im Sucher sind • Im Spiegelmodus werden die Zeichen im Sucher und auf spiegelverkehrt.
  • Seite 122: Während Der Wiedergabe Mit Anderen Playern

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Symptom Ursache und/oder Abhilfemaßnahmen • Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Der Camcorder erwärmt sich bei längerem Betrieb. • Eine mit diesem Camcorder bespielte DVD kann unter Die DVD lässt sich mit anderen Umständen mit anderen Geräten nicht weiter bespielt Geräten nicht weiter bespielen.
  • Seite 123: Selbstdiagnoseanzeige

    E:93:ss diesem bitte den 5-stelligen Fehlercode mit. E:94:ss (Beispiel: E:61:10) Wenn Sie das Problem nicht beheben können, obwohl Sie es einige Male mit den vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen versucht haben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder einen autorisierten Sony-Kundendienst vor Ort.
  • Seite 124: Warnanzeigen

    Warnanzeigen Wenn Anzeigen in der LCD-Anzeige oder im E Der Akku ist fast oder ganz leer Sucher erscheinen, sehen Sie bitte in der Blinkt langsam: folgenden Aufstellung nach. •Der Akku ist leer. Weitere Informationen finden Sie auf den in Je nach den Betriebsbedingungen, der Klammern „( )“...
  • Seite 125: Warnhinweise

    Warnhinweise Meldung Ursache und/oder Abhilfemaßnahmen • Verwenden Sie einen „InfoLITHIUM“-Akku. FOR „InfoLITHIUM“ BATTERY ONLY • Bringen Sie einen geladenen Akku an. • Der Akku ist vollständig entladen und lässt sich nicht mehr aufladen. c Tauschen Sie den Akku gegen einen neuen aus. •...
  • Seite 126 Warnhinweise Meldung Ursache und/oder Abhilfemaßnahmen NEED TO FORMAT DISC • Die Daten können nicht wiederhergestellt werden. c Formatieren Sie die DVD (nur DVD-RW). CANNOT RECOVER DATA • Die Daten können nicht wiederhergestellt werden. c Verwenden Sie eine neue DVD. CLOSE DISC COVER •...
  • Seite 127: Weitere Informationen

    — Weitere Informationen — Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku Dieses Gerät ist kompatibel mit sich der Camcorder im Bereitschafts- oder „InfoLITHIUM“-Akkus der M-Serie. Dieser Wiedergabepausemodus befindet. Camcorder arbeitet ausschließlich mit dem •Halten Sie Ersatzakkus für das 2- bis 3fache „InfoLITHIUM“-Akku. „InfoLITHIUM“- der erwarteten Aufnahmedauer bereit und Akkus der M-Serie sind mit dem Zeichen machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme gekennzeichnet.
  • Seite 128: Glossar

    Glossar Abschließen JPEG Ein Verfahren, das auf diesem Camcorder Format für das Komprimieren von aufgenommene DVDs kompatibel mit anderen Grafikdateien, das von der Joint Photographic Playern macht. Wenn Sie DVD-Rs und DVD- Experts Group entwickelt wurde. Standard für RWs im VIDEO-Modus abschließen, sind die mit variabler Rate komprimierte Farbbilder.
  • Seite 129: Verwenden Des Camcorders Im Ausland

    Verwenden des Camcorders im Ausland Verwenden des Camcorders im Ausland Mit dem mitgelieferten Netzteil können Sie den Camcorder in allen Ländern und Regionen verwenden, die eine Standardstromversorgung mit 100 V bis 240 V Wechselstrom und 50/60 Hz anbieten. Dieser Camcorder ist ein PAL-Gerät. Wenn die Wiedergabe auf dem Bildschirm eines Fernsehgeräts erfolgen soll, muss es sich um ein PAL-Gerät mit AUDIO/VIDEO-...
  • Seite 130: Wartungshinweise Und Sicherheitsmaßnahmen

    Gerät gelangen, trennen Sie es von der folgende Anzeige 5 Sekunden lang. Netzsteckdose und lassen Sie es von Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen. •Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um und schützen Sie es vor Stößen. Bitte behandeln Sie das Objektiv mit besonderer Sorgfalt.
  • Seite 131: Lcd-Bildschirm

    Wartungshinweise und Sicherheitsmaßnahmen Sensorlinse •Direktes Sonnenlicht oder Wärme von Heizungen •Berühren Sie nicht die Linse im Inneren des In diesem Fall kann sich das Gehäuse des DVD-Fachs. Halten Sie das DVD-Fach Camcorders verformen oder es kann zu geschlossen, wenn Sie nicht gerade eine DVD Fehlfunktionen am Camcoder kommen.
  • Seite 132: Laden Des Im Camcorder Integrierten Akkus

    •Schützen Sie den Akku vor Stößen. •Zerlegen Sie den Akku nicht und nehmen Sie Sollte ein Problem auftreten, lösen Sie den keine Veränderungen daran vor. Camcorder vom Stromnetz und wenden Sie •Bringen Sie den Akku fest am Videogerät an. sich an Ihren Sony-Händler.
  • Seite 133 Wartungshinweise und Sicherheitsmaßnahmen Hinweise zum Umgang mit DVDs Wartungshinweise •Verwenden Sie ausschließlich runde DVDs. Wenn Sie anders geformte DVDs verwenden, Reinigen des Suchers zum Beispiel DVDs in Form eines Herzens 1 Ziehen Sie den Sucher heraus. oder Sterns, kann der Camcorder beschädigt 2 Entfernen Sie die Schrauben an werden.
  • Seite 134: Technische Daten

    Bei Kameraaufnahme mit LCD- 42 – 420 mm Aufnahme-/Wiedergabedauer Bildschirm DCR-DVD200E: HQ: ca. 20 Minuten 3,7 – 37 mm DCR-DVD100E: 6,5 W Dies entspräche bei einer 35-mm- SP: ca. 30 Minuten DCR-DVD200E: 7,0 W Kleinbildkamera LP: ca. 60 Minuten Sucher Für Filme:...
  • Seite 135 Technische Daten Netzteil AC-L15A Betriebsspannung 100 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Stromaufnahme 0,35 – 0,18 A Leistungsaufnahme 18 W Ausgangsspannung DC OUT: 8,4 V, 1,5 A bei Betrieb Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Lagertemperatur –20 °C bis + 60 °C Abmessungen ca.
  • Seite 136: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente/Index

    Bildqualität ermöglicht. Das Objektiv für diesen Camcorder ist eine gemeinsame Entwicklung von Carl Zeiss, Deutschland, und der Sony Corporation. Bei diesem Objektiv kommt das MTF*-Messsystem für Videokameras zum Einsatz. Die Qualität des Objektivs entspricht der bewährten Qualität der Carl-Zeiss-Objektive.
  • Seite 137 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 9 Schalter POWER (Seite 20) qg Buchse REMOTE q; Modusregler (Seite 26) qh Objektivschutzkappe (Seite 29) qa Anzeige POWER/CHG (Seite 16) qj Stativhalterung Achten Sie bitte darauf, dass die qs Einstellhebel des Sucherobjektivs Stativschraube kürzer ist als 5,5 mm.
  • Seite 138 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ql Intelligenter Zubehörschuh wf Buchse S VIDEO (Seite 62) w; Objektiv wg Taste EXPOSURE (Seite 48) wa Mikrofon wh Taste FOCUS (Seite 49) ws Fernbedienungssensor/Infrarotsender wj Einstellregler (Seite 48, 49) wd Buchse AUDIO/VIDEO (Seite 62) Hinweise zum intelligenten Zubehörschuh •Der intelligente Zubehörschuh versorgt gesondert erhältliches Zubehör, wie z.
  • Seite 139 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente wk Buchse MIC (PLUG IN POWER) ea Taste SUPER NS/COLOUR SLOW S Zum Anschließen eines externen (Seite 41) Mikrofons (gesondert erhältlich). Diese es Schalter NIGHTSHOT (Seite 41) Buchse ist auch für ein „Plug-in- Power“-Mikrofon geeignet.
  • Seite 140 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ej DVD-Steuertasten (Seite 55) rd Taste z REC (Seite 107) Taste N PLAY (Wiedergabe) rf Taste RESET Taste X PAUSE Taste x STOP rg Tasten VOL (Seite 56) ek Taste BACK LIGHT (Seite 41) rh Taste DISPLAY/BATT INFO (Seite 18) el Taste FADER (Seite 50) rj Taste EDIT (Seite 53)
  • Seite 141: Fernbedienung

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Fernbedienung Gleiche Tasten auf der Fernbedienung und am Camcorder haben die gleiche Funktion. 1 Infrarotsender 9 Taste DATA CODE (Seite 58) 2 Taste PHOTO (Seite 34) q; Tasten REC (Seite 107) 3 Tasten c/C STEP (Seite 57) qa Taste START/STOP (Seite 29) 4 Tasten .
  • Seite 142: Vorbereiten Der Fernbedienung

    •Dieser Camcorder arbeitet im Fernbedienungsmodus DVD 2. Es gibt drei Fernbedienungsmodi (1, 2 und 3), anhand derer sich Ihr Camcorder von anderen DVD-Playern von Sony unterscheiden lässt, so dass es nicht zu einer Fehlbedienung kommt. Wenn Sie einen anderen DVD-Player von Sony benutzen, der ebenfalls mit dem Fernbedienungsmodus DVD 2 arbeitet, müssen Sie entweder den...
  • Seite 143: Wiedergabe

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Betriebsanzeigen LCD-Anzeige und Sucher Aufnahme Wiedergabe 0:12:34 0001 VIDEO 120min STBY 0:12:34 [18min] VIDEO FADER AUTO F1.7 HOLD qf DVD-Typ (Seite 6) 1 Aufnahmemodus (Seite 33, 112), Bildgröße (Seite 38, 110) qg Aufnahmeformat (Seite 7) 2 Akkurestladung (Seite 18) qh Restdauer (Seite 115), Anzahl 3 Zoom (Seite 60), Belichtung (Seite 48)
  • Seite 144: Index

    Index G, H A/V-Verbindungskabel..14, 62 Griffband ........28 Schulterriemen ....136, 139 Abschließen ......64 HiFi SOUND ......114 Selbstauslöseraufnahmen Akku ......... 15 HQ ..........33 ........43, 110 Aufheben des Abschließens ... 70 Selbstdiagnoseanzeige ..123 Aufnahmedauer ...... 17 SEPIA ........
  • Seite 145 Hinweise zu den Warenzeichen •DVD VIDEO, DVD-RW und das DVD-R-Logo sind Warenzeichen. •InfoLITHIUM ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. •PlayStation ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Computer Entertainment, Inc. •Microsoft und Windows sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Seite 292 Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile). Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie. Sony Corporation Printed in Japan...

Diese Anleitung auch für:

Dcr-dvd200e

Inhaltsverzeichnis