Part 3 • Italiano
•
Funzione Multilingua (Menu, Audio)
•
Memorizzazione dell'ultimo canale in visione
•
OSD (On Screen Display)Transparency & Blending, 256 Palette Colori
•
Tasti sul panello frontale e Telecomando
•
Funzioni di Editing (TV o Canali Radio Canali, Nome Canale, PID, Nome Tansponder)
•
EPG (Guida Elettronica del Programmi)
•
Memoria per ricezione multi-satellite (fino a 64)
•
4 liste di canali favoriti, sia per TV che Radio
•
3 Modi Operativi (TV Digitale, Radio Digitale, Favoriti)
•
Toni DiSEqC, 13/18V, 0/12V, 0/22KHz
•
Tuner Digitale con Loop-through
•
Ricezione SCPC/MCPC da bande C/KU
•
MPEG-2 Main Profile @Main Level
•
Supporta Teletext via VBI
•
Capacità di memoria di oltre 4000 canali: Canali TV Digitali circa 2900, Canali Radio
circa 1400
•
Aggiornamento software via satellite
•
Uscita audio digitale (S/PDIF)
Accessori
•
Manuale d'uso
•
Telecomando
•
2 Batterie (tipo AAA)
Nota: Le batterie non devono essere ricaricate, cortocircuitate o
mescolate con altri tipi di batterie.
1.3 Avvertenze di Sicurezza
Per garantire al vostro ricevitore il massimo delle prestazioni vi invitiamo a seguire le
seguenti avvertenze di sicurezza.
•
Leggete attentamente questo manuale e assicuratevi di avere capito le istruzioni.
•
Prima di iniziare le procedure di installazione o qualsiasi tipo di manutenzione,
verificate che il ricevitore sia scollegato dalla rete.
•
Potete pulire esternamente il ricevitore con un panno umido.
•
Non usate liquidi a base di alcol o ammoniaca per pulire il ricevitore.
•
Non aprite il ricevitore onde evitare possibili scosse elettriche.
•
L'apertura del ricevitore causerà il decadimento della garanzia.
•
Non posizionate sopra il ricevitore oggetti che possano ostruire le fessure di
aerazione.
www.strongsat.com
•
Fate attenzione a non far cadere piccoli oggetti attraverso le fessure di aerazione.
Questi potrebbero causare cortocircuiti e/o scosse elettriche.
•
Aspettate qualche secondo dopo aver spento il ricevitore prima di scollegarlo dalle altre
apparecchiature.
•
Verificate che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sul retro del ricevitore.
•
Qualsiasi prolunga o cavo aggiuntivi deve essere compatibile con l'assorbimento delle
apparecchiature installate.
•
Qualora il ricevitore non funzionasse correttamente nonostante abbiate seguito alla
lettera le istruzione e le avvertenze indicate in questo manuale, siete pregati di
rivolgervi al vostro rivenditore.
1.4 Imballo
Il vostro ricevitore ed i suoi accessori sono imballati e consegnati in una confezione adatta a
proteggere il ricevitore da urti e umidità. All'apertura della confezione verificate che tutti gli
accessori siano presenti e conservate l'imballo lontano dai bambini. Qualora doveste
trasportare o riconsegnare il ricevitore, inserirtelo nella confezione originale con tutti gli
accessori. La non osservanza delle prescrizioni sull' imballaggio del ricevitore potrebbero
far decadere la garanzia.
1.5 lnstallazione
Vi consigliamo di far realizzare l'installazione del ricevitore e dell'antenna parabolica da un
installatore qualificato come previsto dalla legge 46/90, in ogni caso vi preghiamo di
seguire i seguenti consigli:
•
Fatte riferimento al manuale d'uso della televisione ed dell'antenna parabolica.
•
Verificate che il cavo d'antenna sia in bune condizioni e schermato.
•
Verificate che i componenti esterni dell'antenna parabolica siano in buone condizioni.
Verificate che la parabola sia puntata sul satellite desiderato.
2.0 Il vostro ricevitore
2.1 Pannello frontale (Figura 1)
1. Tasto accensione
Accende e spegne il ricevitore.
2. Led Stand-by / Power on (2 LED)
Il LED rosso indica lo stato di "stand-by". Il LED verde indica lo stato di accensione.
5
6
Part 3 •Italiano
www.strongsat.com