Bild 8
Bild 9
Bild 10
8
Montageanleitung
®
Assembly Instructions
Mode d'emploi
Zweiten Rumpf ohne Verkanten aufschieben.
Push both hulls together, avoid twisting while doing.
Mettre en place la seconde coque.
Trampolinhälfte zuerst an der Rumpf-Seite einfüh-
ren (Gurtschnallen G nach vorne !), ...
Thread first half of trampoline into hull track (turn
buckle G to front!)
Glisser une des deux parties du trampo-
line longitudinalement sur la coque. On
s'arrangera de manière a avoir la baude
de serrage des sangles de rappel vers
l'avant du bateau.
..... dann parallel in die unteren Nuten an den
Holmen ziehen.
TIP: Wenn in der Trockenheit die Trampolinhälften
zu kurz geworden sind, nur eben die Gurte kurz ins
Wasser tauchen. Fußgurt nie im feuchten Zustand
spannen! Zum leichteren Einschlüpfen Fußgurt
vor und hinter der Mittelschlaufe je einmal verdre-
hen.
... then thread simultaneously into tracks of front and
rear beams.
HINT: Should trampoline parts have shrunk, simply
dip them into the cold water. Never stretch foot-
straps in wet condition. For easier sliding please
twist the footstraps in front and behind the middle
loop once.
Glisser ensuite le demi-trampoline si-
multanément sur les poutres avant et
arrière. Renouvelez l'opération avec
l'autre partie du tampoline.
©
copyright by TOPCAT GmbH 2003
3
4