Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wechselschaltung; Anschluss Mehrerer Wächter; Two-Way Wiring; Connecting Several Detectors - Berker control 0190 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

22
D

4.4 Wechselschaltung:

Vorhandene Wechselschalter durch Taster
„T" ( Öffner ) ersetzen (Bild 11.1).
(BK) schwarz : L (Phase)
(BU) blau
: N (N-Leiter)
(BR) braun
: µ (Relais, Lampenleitung)
4.5 Anschluss mehrerer Wächter
Parallelschaltung (Taster 'T', Öffner)
Achtung:
Alle parallel geschalteten Wächter
müssen auf der gleichen Phase betrieben
werden. (Bild 11.2)
Achtung: Durch Parallelschaltung erhöht
sich nicht die max. Anschlussleistung.
(BK) schwarz : L (Phase)
(BU) blau
: N (N-Leiter)
(BR) braun
: µ (Relais, Lampenleitung)
Die Mikrocontroller der parallelgeschalteten
Wächter messen die Spannung auf der
Lastleitung und erkennen damit ihre
eingeschaltete Beleuchtung.
Solange Bewegung von einem Wächter
erkannt wird, bleibt die Beleuchtung ein-
geschaltet und die Nachlaufzeit wird im
jeweiligen Wächter neu gestartet. Erst wenn
keine Bewegung mehr erkannt wird, läuft die
Nachlaufzeit ab. Dabei bestimmt der
Wächter mit der längsten verbliebenen
Nachlaufzeit die Leuchtdauer.
Hinweis:
Die Lastleitungslänge von max. 100 m
nicht überschreiten.
Berücksichtigt werden dabei alle
Verbindungsleitungen zwischen Wächter
und Lampen. (Bild 11.3) .
GB

4.4 Two-way wiring:

Replace the existing two-way switches by
push-buttons 'T' (normally closed contact)
(Fig. 11.1).
(BK) black
: L (phase)
(BU) blue
: N (neutral)
(BR) brown : µ (relay, lamp wiring)

4.5 Connecting several detectors

Parallel connection (push-button 'T', normally
closed contact)
Note:
All detectors connected in parallel must be
operated on the same phase (Fig. 11.2).
Note: Parallel connection will not increase
the maximum connected load.
(BK) black
: L (phase)
(BU) blue
: N (neutral)
(BR) brown : µ (relay, lamp wiring)
The microcontrollers of the detectors
connected in parallel measure the voltage
on the load line, thus detecting the lights
switched on by them.
As long as movements are detected by a
detector, the light will remain on, with the
retention time being restarted in the
respective detector. The retention time ends
only after no more movements are detected.
The detector with the longest remaining
retention time determines the time the lamps
remain on.
Important:
The length of the load line should not exceed
100 m.
All connection wiring between the detectors
and the lamps should be taken into account
(Fig. 11.3).
NL
4.4 Wisselschakeling:
Aanwezige wisselschakelaars door
drukcontacten "T" ( verbreekcontacten )
vervangen (afbeelding 11.1).
(BK) zwart : L (fase)
(BU) blauw : N (nulleider)
(BR) bruin : µ (relais, lampenleiding)
4.5 Aansluiting van meerdere Observers
Parallelschakeling (drukcontact 'T',
verbreekcontact)
Attentie:
Alle parallel geschakelde Observers moeten
op dezelfde fase werken. (afbeelding 11.2)
Attentie: Door parallelschakeling wordt het
max. aangesloten vermogen niet verhoogd.
(BK) zwart : L (fase)
(BU) blauw : N (nulleider)
(BR) bruin : µ (relais, lampenleiding)
De microcontrollers van de parallel
geschakelde Observers meten de spanning
op de lastleiding en herkennen zo hun
ingeschakelde verlichting.
Zolang een beweging door de Observer
wordt herkend, blijft de verlichting
ingeschakeld en de nalooptijd wordt op de
desbetreffende Observer opnieuw gestart.
Pas wanneer er geen beweging meer wordt
herkend, loopt de nalooptijd af. Daarbij
bepaalt de Observer met de langste
ingestelde nalooptijd de brandduur.
Aanwijzing:
De lengte van de lastleiding mag niet
meer dan 100 m bedragen.
In de lengte inbegrepen zijn alle verbindings-
kabels tussen Observers en lampen.
(afbeelding 11.3) .
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis