Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Air Feed; Alimentation En Air; Luftzuführung; Alimentación Del Aire - FAR KJ45 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KJ45:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KJ45

AIR FEED

The compressed air system must be provided with air cleaners and condensation drains and must guarantee that the air supplied to the feeder
has a constant pressure of min 6 bars. The regulator must be set at a pressure of 6,5 bars.
Connect the machine to the main compressed air supply as shown in the diagram (f1):
1) Cutoff cock (used during maintenance of the filter regulator or of the lubricating unit)
2) Main supply inlet
3) Main supply bleed
4) Pressure regulator and filter (bleed daily)
5) Lubricating unit
ATTENTION! The riveting tool is equipped with a relief valve (F) starting when the compressed-air pressure significantly
exceeds 7 bar.
ATTENTION! If the relief valve (F) starts and the air consequently escapes, we recommend to check if the tool feed pressure
corresponds to the pressure value indicated under the technical data in this handbook (page 15).

ALIMENTATION EN AIR

Le circuit d'alimentation doit être doté de dispositifs assurant le filtrage de l'air et l'évacuation des condensations, il doit garantir une pression
constante d'alimentation de l'alimentateur de min. 6 bars. Le régulateur doit être placé sur une pression de 6,5 bars.
Raccorder la machine au circuit d'alimentation d'air comprimé principal en suivant les indications du schéma (f1).
1) Robinet d'arrêt (à utiliser pour les opérations d'entretien du régulateur filtre ou de l'unité de lubrification)
2) Point d'arrivée de l'alimentation principale
3) Point de purge pour l'alimentation principale
4) Régulateur de pression et filtre (purger chaque jour)
5) Lubrificateur
ATTENTION! La riveteuse est équipée d'une valve limitatrice (F) qui intervient en cas de pression de l'air comprimé nettement
supérieure à 7 bars.
ATTENTION! Si la valve limitatrice (F) intervient et que l'air sort, nous recommandons de vérifier que la pression d'alimentation de
la riveteuse corresponde à la valeur de pression indiquée dans les caractéristiques techniques de ce manuel (page 15).
LUFTZUFÜHRUNG
Die Anlage muss mit Aufbereitungsvorrichtung, sowie Kondenswasserablasser ausgerüstet sein und am Eingang zur Zuführvorrichtung einen
Gleichdruck von min. 6 bar gewährleisten. Der Regler muss auf einen Druck von 6,5 bar eingestellt sein.
Schließen Sie die Maschine gemäss den Angaben im Plan (f1) an die Hauptdruckluftzufuhr an:
1) Abstellhahn (wird bei der Wartung des Filterreglers oder der Schmiereinheit verwendet)
2) Anschluss an die Hauptzuführung
3) Entleerungspunkt für die Hauptzuführung
4) Druckregler und Filter (täglich entleeren)
5) Schmiervorrichtung
ACHTUNG! Die Nietmaschine ist mit einem Überdruckventil (F) ausgestattet, das in Betrieb gesetzt wird, wenn der Druck der
Druckluft 7 bar bedeutend überschreitet.
ACHTUNG! Wird das Überdruckventil (F) mit konsequentem Luftauslass in Betrieb gesetzt, dann muss man kontrollieren, dass der
Druckluftversorgung der Nietmaschine dem unter technischen Daten auf S. 15 dieser Anleitung angegebenen Druckwert entspricht.
ALIMENTACIÓN DEL AIRE
La instalación debe contar con dispositivos para la depuración del aire y la descarga de la condensación y debe garantizar una presión constante
de min. 6 bares en la entrada del alimentador. El regulador debe permanecer con presión de 6,5 bares.
Conectar la máquina a la alimentación principal del aire comprimido según las indicaciones del esquema en figura (f1).
1) Válvula de parada (a utilizar para efectuar el mantenimiento del regulador filtro o de la unidad de lubricación)
2) Punto de toma de la alimentación principal
3) Punto de purga para la alimentación principal
4) Regulador de presión y filtro (purgar diariamente)
5) Lubricador
¡ATENCIÓN! La remachadora está equipada de una válvula de retorno (F) que entra en función en caso de una presión del aire
comprimido claramente sobre 7 bares.
¡ATENCIÓN! Si la válvula de limitación (F) entra en función con consecuente perdida de aire, recomendamos controlar si la presión
de alimentación de la remachadora corresponde al valor de presión indicado en los datos técnicos de este manual (hoja 15).
Revision - 02
Date 12-2007
GB
F
D
E
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis