Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
• Este aparato cumple con la norma europea EN60601-1-2 y
está sujeto a las medidas especiales de precaución relativas
a la compatibilidad electromagnética. Tenga en cuenta que
los dispositivos de comunicación de alta frecuencia por-
tátiles y móviles pueden interferir con este aparato. Puede
solicitar información más precisa al servicio de atención al
cliente en la dirección indicada en este documento o leer el
final de las instrucciones de uso.
• Este aparato cumple la directiva europea en lo referente a
productos sanitarios 93/42/CE, las leyes relativas a productos
sanitarios y las normas europeas EN1060-1 (Esfigmoma-
nómetros no invasivos, Parte 1: Requisitos generales) y
EN1060-3 (Esfigmomanómetros no invasivos, Parte 3: Requi-
sitos suplementarios aplicables a los sistemas electromecá-
nicos de medición de la presión sanguínea) y CEI 80601-2-30
(Equipos electromédicos, Parte 2 – 30: Requisitos particulares
para la seguridad básica y funcionamiento esencial de los
esfigmomanómetros automáticos no invasivos).
• Se ha comprobado cuidadosamente la precisión de los va-
lores de medición de este tensiómetro y se ha diseñado con
vistas a la larga vida útil del aparato. Si se utiliza el aparato
en el ejercicio de la medicina deberán realizarse controles
metrológicos utilizando para ello los medios oportunos. Pue-
de solicitar información más precisa sobre la comprobación
de la precisión de los valores de medición al servicio de asis-
tencia técnica en la dirección indicada en este documento.

11. Adaptador

N.º de modelo
FW 7575M/EU/6/06
Entrada
100 – 240 V, 50 – 60 Hz
Salida
6 V DC, 600 mA, solamente en combinación
con los tensiómetros Beurer.
Fabricante
Friwo Gerätebau GmbH
Protección
El aparato está provisto de un doble aisla-
miento de protección y de un termofusible
en su cara principal, que desconecta el
aparato de la red en caso de avería.
Asegúrese de haber extraído las pilas del
compartimento de las pilas antes de utilizar
el adaptador.
Polaridad de la conexión de tensión con-
tinua
Aislamiento de protección /
Clase de protección 2
Carcasa y cu-
La carcasa del adaptador actúa como
bierta protectora
protección frente a las partes sometidas, o
que pueden verse sometidas, a la corriente
(dedo, agujas, gancho de seguridad).
El usuario no debe tocar de inmediato ni el
paciente ni la clavija de salida del adaptador
de CA.
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bm 45

Inhaltsverzeichnis