Seite 1
BC 80 D Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung ..........2 – 14 G Blood pressure monitor Instructions for use ..........15 – 25 F Tensiomètre Mode d’emploi ............26 – 37 E Tensiómetro Instrucciones de uso ..........38 – 49 I Misuratore di pressione Istruzioni per l’uso ..........50 – 61 T Tansiyon ölçme cihazı...
In der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem 1. Kennenlernen Typschild des Geräts und des Zubehörs werden folgende Sym- Überprüfen Sie das Beurer BC 80 Blutdruckmessgerät auf äu- bole verwendet: ßere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollständigkeit Vorsicht des Inhalts.
Seite 3
Hinweis Hinweise zur Anwendung Hinweis auf wichtige Informationen • Um eine Vergleichbarkeit der Werte zu gewährleisten, messen Sie Ihren Blutdruck immer zu gleichen Tageszeiten. Gebrauchsanweisung beachten • Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca. 5 Minuten aus! • Wenn Sie mehrere Messungen an einer Person durchführen möchten, warten Sie zwischen den einzelnen Messungen Anwendungsteil Typ BF jeweils 5 Minuten.
Seite 4
Diabetes, Durchblutungs- und Rhythmusstörungen sowie bei Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch Schüttelfrost oder Zittern. verursacht wurden. • Das Blutdruckmessgerät darf nicht im Zusammenhang mit Hinweise zur Aufbewahrung und Pflege einem Hochfrequenz-Chirurgiegerät verwendet werden. • Verwenden Sie das Gerät nur bei Personen mit dem für das •...
• Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe • Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Haus- reinigen. müll entfernt werden. Die Entsorgung kann über • Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme. entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen.
4. Messung vorbereiten Anzeigen auf dem Display: 1. Einstufung der Messergebnisse Batterie einlegen 2. Uhrzeit und Datum • Entfernen Sie den De- 3. Systolischer Druck ckel des Batteriefaches 4. Diastolischer Druck auf der rechten Seite des 5. Ruheindikator (Symbol ist inaktiv) Gerä...
Seite 7
• Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen • Wählen Sie mit den Speichertasten M1/M2 Ihren gewünsch- Batterien: ten Monat und bestätigen Sie mit der START/STOPP-Taste Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium, Im Display blinkt die Tagesanzeige. Hg = Batterie enthält Quecksilber •...
5. Blutdruck messen Stützen Sie Ihren Arm unbedingt ab und winkeln ihn an. Achten Sie in jedem Fall darauf, dass sich die Manschet- Manschette anlegen te in Herzhöhe befindet. Ansonsten kann es zu erheblichen Abweichungen kommen. Entspannen Sie Ihren Arm und die Handflächen.
Seite 9
• Die Messergebnisse systolischer Druck, Ergebnisse beurteilen diastolischer Druck und Puls werden Herzrhythmusstörungen: angezeigt. Dieses Gerät kann während der Messung eventuelle Störungen des Herzrhythmus identifizieren und weist gegebenenfalls nach der Messung mit dem Symbol darauf hin. Dies kann ein Indikator für eine Arrhythmie sein. Arrhythmie ist •...
6. Messwerte abrufen und löschen Es ist wichtig, dass Sie Ihren Arzt in regelmäßigen Abständen zu Rate ziehen. Ihr Arzt teilt Ihnen Ihre individuellen Werte für Benutzerspeicher einen normalen Blutdruck sowie den Wert mit, ab dem die Die Ergebnisse jeder erfolgreichen Messung werden zusammen Höhe des Blutdrucks als gefährlich einzustufen ist.
Seite 11
Im Display blinkt A. • Um das Gerät wieder auszuschalten, drücken Sie die START/ STOPP-Taste Es wird der Durchschnittswert aller ge- Sie können das Menü jederzeit durch Drücken der START/ speicherten Messwerte dieses Benutzer- STOPP-Taste verlassen. speichers angezeigt. • Drücken Sie die jeweilige Speichertaste Messwerte löschen (M1 oder M2).
Abb. 1 10. Technische Angaben Abb 1. dargestellt. Bei einer nicht erfolgreichen Datenübertragung wird die Fehlermeldung wie Modell-Nr. BC 80 in Abb. 2 angezeigt. In diesem Fall unterbre- Messmethode Oszillometrisch, nicht invasive Blut- chen Sie die PC-Verbindung und starten die druckmessung am Handgelenk Datenübertragung erneut.
• Das Gerät entspricht der EU-Richtlinie für Medizinprodukte ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum 93/42/EEC, dem Medizinproduktegesetz und den Normen gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu EN1060-1 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 1: Allge- machen. meine Anforderungen), EN1060-3 (nicht invasive Blutdruck- messgeräte Teil 3: Ergänzende Anforderungen für elektro-...
Seite 14
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt: Service Hotline: Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 E-Mail: kd@beurer.de www.beurer.com Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produktes auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:...