Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IKA EUROSTAR 60 control Betriebsanleitung Seite 225

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUROSTAR 60 control:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Ak to nie je možné zabezpečiť v každom prípade
NEBEZPE-
pomocou vostavby alebo priestorovým umiest-
ČENSTVO
nením, musí byť v pracovnom priestore doinšta-
lovaný prídavný, dobre prístupný Tlačidlo NÚDZOVÝ STOP.
• Pracujte výhradne s médiami, u ktorých zvýšenie energie pri úpra-
ve nespôsobuje žiadne nebezpečenstvo. Platí to aj pre ostatné
príčiny zvýšenia energie, napr. dopadajúcimi slnečnými lúčmi.
• Zariadenie neuvádzajte do chodu v prostredí s nebezpečenstvom
výbuchu, s nebezpečnými látkami ani pod vodou.
• Materiály spôsobujúce ochorenia spracovávajte len v uzavretých
nádobách pod vhodným digestorom. S prípadnými otázkami sa
obracajte na IKA
.
®
• Zariadenie nie je vhodné pre manuálnu prevádzku.
• Vysoký krútiaci moment EUROSTAR si vyžaduje mimoriadnu dôklad-
nosť pri výbere statívu a zaistenia miešacej nádoby proti pretáčaniu.
• Statív položte voľne na rovný, stabilný, čistý, nekĺzavý, suchý a
nehorľavý povrch.
• Dbajte, aby bol miešací nástroj pevne upnutý v skľučovadle!
• Používajte ochranný prípravok na miešací hriadeľ!
• Starostlivo upevnite miešaciu nádobu. Dbajte na dobrú stabilitu.
Pozor na nebezpečné miesta, ilustrované na
NEBEZPE-
Fig. 8!
ČENSTVO
• Vyhýbajte sa udieraniu alebo nárazom do zariadenia alebo prí-
slušenstva.
• Pred každým použitím skontrolujte, či zariadenie ani príslušen-
stvo nie je poškodené. Nepoužívajte žiadne poškodené diely.
• Bezpečnosť práce je zaručená iba pri použití príslušenstva, ktoré
sa popisuje v kapitole Príslušenstvo.
• Pri výmene nástroja a montáži povoleného príslušenstva musí byť
hlavný vypínač zariadenia v polohe VYP alebo je zariadenie od-
pojené od siete.
• Odpojenie zariadenia od napájacej siete sa dosiahne iba vytiah-
nutím sieťovej alebo prístrojovej vidlice.
• Elektrická zásuvka pre sieťový napájací kábel musí byť voľne prí-
stupná.
• Použitá sieťová zásuvka musí byť uzemnená (s ochranným kon-
taktom).
• Sieťové napätie musí zodpovedať údajom na typovom štítku za-
riadenia.
• Rešpektujte dovolenú rýchlosť otáčania použitého miešacieho ná-
stroja. Za žiadnych okolností nenastavujte vyššiu rýchlosť otáčania.
• Pred uvedením zariadenia do prevádzky nastavte najnižšiu rých-
losť otáčania, inak výstupný hriadeľ začína bežať s naposledy na-
stavenou rýchlosťou otáčania. Rýchlosť otáčania zvyšujte pomaly.
• Pri nastavovaní rýchlosti otáčania venujte pozornosť nevyváženosti
miešacieho nástroja a možnému vystrekovaniu miešaného média.
Zariadenie nikdy neuvádzajte do chodu s voľ-
NEBEZPE-
ne sa otáčajúcim miešacím nástrojom. Dbajte,
ČENSTVO
aby rotujúce diely nemohli zachytiť časti tela,
vlasy, šperky ani diely oblečenia.
Prevádzka s voľne sa otáčajúcim koncom hria-
NEBEZPE-
deľa je nebezpečná. Preto je z dôvodov bez-
ČENSTVO
pečnosti dovolené prestrkovať miešací nástroj
ponad horný okraj telesa iba v pokojovom stave.
Používajte osobné bezpečnostné pomôcky
NEBEZPE-
zodpovedajúce triede nebezpečenstva upra-
ČENSTVO
vovaného média. Nedodržaním tejto požia-
davky vzniká ohrozenie v dôsledku možnosti:
- Odstreky kvapalín
- Vymršťovanie dielov
- Zachytenia častí tela, vlasov, oblečenia a šperkov.
Dbajte na zvýšené riziko, ktorú spôsobujú:
NEBEZPE-
ČENSTVO
- Ľahko zápalné médiá
- Praskanie skla vyvolané mechanickou energiou miešania.
Rýchlosť otáčania znížte, ak:
NEBEZPE-
ČENSTVO
- Médium v dôsledku príliš vysokej rýchlosti otáčania vy-
strekuje z nádob
- chod začína byť nepokojný
- zariadenie alebo celá konštrukcia sa pôsobením dynamických
síl začína pohybovať.
- vyskytol sa chybový prípad.
Nedotýkajte sa rotujúcich dielov!
NEBEZPE-
ČENSTVO
• Nie je možné vylúčiť, že medzi médiom a hnacím hriadeľom
budú prebiehať elektrostatické procesy, ktoré môžu spôsobovať
zvýšené nebezpečenstvo.
• Po výpadku dodávky elektrickej energie ani po mechanickom preru-
šení miešacieho postupu sa zariadenie neuvedie znova samočinne
do prevádzky.
• Pri prevádzke je potrebné pamätať na to, že povrchy motora
(chladiace rebrá) a určité body ložiska môžu byť veľmi horúce.
• Nezakrývajte vetracie škáry a chladiace rebrá na motore ani na
jednotke pohonu.
• Dbajte, aby sa statív nezačal samovoľne pohybovať.
• Vyhýbajte sa udieraniu alebo nárazom do spodného konca hria-
deľa alebo do skľučovadla. Už aj malé, nespozorovateľné poško-
denia spôsobujú nevyváženosť a chod hriadeľa s hádzaním.
• Nevyváženosť hnacieho hriadeľa, výstelky a najmä miešacích ná-
strojov môže viesť až k nekontrolovanému rezonančnému sprá-
vaniu zariadenia a celej konštrukcie. Pritom sa môže poškodiť
alebo zničiť sklenená aparatúra a miešanie nádoby. Používateľa
by mohli poraniť tieto úlomky alebo rotujúci miešací nástroj. V
tomto prípade vymeňte miešací nástroj za nástroj bez nevyvá-
ženosti a odstráňte príčinu nevyváženosti. Ak sa aj naďalej bude
prejavovať nevyváženosť alebo nezvyčajné zvuky, pošlite zariade-
nie do opravy predajcovi alebo výrobcovi a priložte popis chyby.
• Pri príliš dlhej prevádzke s preťažením alebo pri príliš vysokej teplote
okolia sa zariadenie trvalo vypne.
• Zariadenie môže otvárať, a to aj v prípade opravy, iba kvalifikova-
ný odborník. Pred otvorením sa musí vytiahnuť elektrická vidlica.
Elektricky vodivé diely vnútri zariadenia môžu aj dlhší čas po vy-
tiahnutí sieťovej vidlice zostať stále pod napätím.
Kryty a diely, ktoré je možno demontovať zo
VAROVANIE
zariadenia bez použitia pomocných nástrojov,
pre bezpečnú prevádzku zariadenia musia byť znova nasadené
na zariadenie, aby sa tak predišlo napríklad vniknutiu cudzích
telies, kvapalín a pod.
Ak sa akumulátor RB 1 počas prevádzky
POZOR
úplne vybije, bude sa pokračovať v prevádzke
podľa nastavených hodnôt pre prekročenie časového limitu a bez-
pečnostnú rýchlosť otáčania, alebo sa prístroj natrvalo vypne. Ak je
prístroj nastavený tak, že pobeží ďalej aj s vybitým akumulátorom
bezdrôtového ovládača Wireless Controller (WiCo), stanica sa dá
vypnúť iba tlačidlom Safe alebo tlačidlom vypínača!
225

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Eurostar 100 control

Inhaltsverzeichnis