Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M G3000 Bedienungsanleitung Seite 14

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für G3000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
quantité de rayonnement UV tolérable et doit impérativement
être remplacé.
^ Le capteur Uvicator™ Peltor™ 3M™ et le casque doivent
tous deux être exposés de manière égale à la lumière. Le disque
Uvicator™ Peltor™ 3M™ ne doit pas être recouvert
d'autocollants et ne doit pas être enlevé du casque.
Casques électriquement isolants
Le marquage double triangle sur le casque indique que celui-ci
est approprié pour les travaux sous tension. La casque offre une
isolation électrique pour une utilisation dans les installations à
basse tension jusqu'à une valeur nominale indiquée à côté du
symbôle double triangle. Casques approuvés selon
EN50365:2002, classe 0, les rendant appropriés pour une
utilisation dans les installations à basse tension jusqu'à une
valeur nominale de 1000VAC. Le casque à isolement électrique
ne peut pas être utilisé seul, il est nécessaire d'utiliser d'autres
équipements de protection isolants en fonction des risques
impliqués dans le travail. L'utilisateur doit vérifier que les limites
électriques des casques correspondent à la tension nominale
qu'il est susceptible de rencontrer lors de l'utilisation. Les
casques isolants ne doivent pas être utilisés dans des situations
où il y a un risque qui peut réduire ses propriétés isolantes.
Vieillissement, nettoyage inapproprié et utilisation en dehors des
conditions données dans cette notice d'utilisation peuvent limiter
l'efficacité de ce produit. Lorsqu'il n'est pas utilisé, il est
recommandé de stocker le casque dans la gamme de 20±15 °C.
Si le casque est sale ou contaminé, en particulier la surface
externe, il doit être nettoyé conformément aux instructions
ci-dessous.
HOMOLOGATIONS
Ces produits répondent aux exigences de la Directive
Européenne 89/686 (Equipement de Protection Individuelle) et
sont donc marqués CE. Certification selon l'article 10, certificat
d'examen de type CE, et selon l'article 11, Contrôle qualité CE, a
été délivrée pour ces produits par l'Institut national suédois
d'essais et de recherche, SP, Box 857, SE-501 15 Boras, Suède
(Organisme notifié numéro 0402).
MARQUAGE
/ Isolement électrique selon EN50365:2002
{ Date de fabrication
? Se réferrer aux instructions pour l'utilisation.
^ Mise en garde
] Intervalle de températures
, Humidité relative maximale
Matériau: ABS stabilisé aux UV
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Le casque, le harnais de tête et le bandeau anti-absorbant
doivent être nettoyés régulièrement en utilisant une solution de
détergent légère dans de l'eau tiède.
STOCKAGE ET TRANSPORT
^ Stocker le casque de sécurité à l'abri de la lumière directe du
soleil et de températures élevées.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, le produit doit être conservé dans un
endroit frais et sombre pour éviter au matériau de vieillir.
L'emballage d'origine du produit convient pour son transport
dans toute la Communauté Economique Européenne.
PIÈCES DETACHEES
Harnais standard (Figure 3)
G2C - Bandeau de confort anti-transpiration standard (HYG3)
G2D - Bandeau de confort anti-transpiration en cuir (HYG4)
Harnais à crémaillère (Figure 4)
G2N - Bandeau de confort anti-transpiration standard (HYG3)
G2M - Bandeau de confort anti-transpiration en cuir (HYG4)
ACCESSOIRES
Protège pluie (Figure 5)
Orange GR3C
Orange/Fourrure GR3D
Jaune GR3C GU
Protections auditives (Figure 6)
Voir la notice d'instruction appropriée du produit
Visières et visières grillagées (Figure 7)
Jugulaire GH1 (Figure 8)
Jugulaire GH4 (Figure 9)
Fixation pour la visière P3E (Figure 10)
Joint de visière (Figure 11)
Orange GR2B
Jaune GR2B GU
PROTECTION COMPLÈTE DE LA TÊTE
En cas d'utilisation d'autre équipement de protection en plus du
casque, il est important que tous les éléments inclus dans le
système de casque s'ajustent les uns aux autres sans nuire aux
besoins de confort et de commodité appliqués à chaque élément
individuel du système.
Il est vital de laisser suffisamment de place à la protection
auditive et qu'elle soit correctement mise pour s'ajuster aux
oreilles. En d'autres mots, le casque à proprement parler ne doit
pas descendre trop bas ou sinon il faut découper dedans pour y
aménager des protections auditives. La combinaison
casque/visière doit également être la bonne en matière de
distance par rapport au visage, de champ de vision, d'étanchéité,
etc...
Le casque Peltor™ 3M™ peut être équipé d'autre matériel
Peltor™ 3M™, comme des protections auditives, des visières et
des systèmes de communication. Seules les protections
auditives qui répondent aux exigences de la norme EN 352-3
peuvent être utilisées avec ce casque.
12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis