Herunterladen Diese Seite drucken

Philips IntelliPower Installationsanweisungen Seite 7

Werbung

Align screws to holes in junction box
Alignez les vis face aux trous dans le boîtier de connexion
Richten Sie die Schrauben an den Löchern in der Abzweigdose aus.
Alinee los tornillos con los orificios de la caja de conexiones
Allineare le viti ai fori nella scatola di giunzione
Lijn schroeven uit met gaten in kabeldoos
ネジをジャンクションボックスの穴に合わせます
将螺钉对准接线盒上的螺孔
Push Data Receiver IntelliPower onto junction box. Don't pinch wires
Push Data Receiver IntelliPower onto junction box. Don't pinch wires
Poussez le Data Receiver IntelliPower dans le boîtier de connexion. Ne pincez pas les fils
Setzen Sie den Data Receiver IntelliPower auf die Abzweigdose. Zwicken Sie die Drähte dabei nicht ein.
Empuje el Data Receiver IntelliPower en la caja de conexiones. Evite presionar los cables
Inserire il Data Receiver IntelliPower nella scatola di giunzione. Non schiacciare i fili
Druk Data Receiver IntelliPower op kabeldoos. Klem de bedrading niet af
Data Receiver IntelliPower をジャンクションボックスに押し込みます。 ワイヤーを挟まないように注意
してください。
将 Data Receiver IntelliPower 按到接线盒上。不要掐电线
Attach Data Receiver IntelliPower
Fixez le Data Receiver IntelliPower
Befestigen Sie den Data Receiver IntelliPower.
Conecte el Data Receiver IntelliPower
Collegare il Data Receiver IntelliPower
Bevestig Data Receiver IntelliPower
Data Receiver IntelliPower を取り付けます
连接 Data Receiver IntelliPower
Confirm seal plug is tight
Confirmez que le raccord d'étanchéité
est serré
Vergewissern Sie sich, dass die
Dichtungsschraube festgezogen ist.
Confirme que el tapón hermético está
firmemente conectado
Verificare che il tappo di tenuta sia ben
serrato
D16: Controleer of afdichtingsplug
goed vast zit
シールプラグがしっかりと締まってい
ることを確認します
确认密封塞密封牢固
Data Receiver IntelliPower
E
Torque seal plug to approximately
19 in-lb (2.2 Nm)
Serrez le raccord d'étanchéité au couple de
serrage approximatif de 10 in-lb (2,2 Nm)
Ziehen Sie die Dichtungsschraube mit ca. 2,2
Nm fest.
Aplique un par de torsión al tapón hermético de
aproximadamente 10 libras por pulgada (2,2 Nm)
Serrare il tappo di tenuta a circa 10 pollici-libbre
(2,2 Nm)
Draai afdichtingsplug vast tot ongeveer 10 in-lb
(2,2 Nm)
シールプラグを約 10 in-lb (2.2 Nm) トルク値
で締めます
密封塞扭矩大约为 10 英寸-磅(2.2 牛米)
Installation Instructions
7

Werbung

loading