Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Earthing The Generator - Scheppach 5906213901 Originalanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5906213901:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

AVVISO: L'esercizio del motore con colpi di accen-
sione continui o rumori può implicare danni al mo-
tore. L'esercizio del motore con colpi di accensione
continui o rumori è ritenuto come utilizzo errato. Il
produttore non si assume alcuna responsabilità per
i danni risultanti da tale uso. Il rischio è esclusiva-
mente a carico dell'utilizzatore.
MESSA A TERRA DEL GENERATORE
Il gruppo elettrogeno dispone di una messa a terra
che collega la struttura del telaio dell'apparecchio ai
collegamenti a terra nelle spine di corrente alternata.
La messa a terra non è collegata al cavo conduttore
neutro di corrente alternata. Se il gruppo elettrogeno
viene testato con un tester di fase, esso non presenta
la stessa messa a terra di un normale elettrodomestico.
Per proteggere da scosse elettriche accertarsi che il ge-
neratore sia messo a terra. Collegare con un filo spesso
il generatore e fonte di messa a terra esterna, ad es. un
tubo dell'acqua oppure un'asta di rame rispettivamente
inseriti a terra.
AVVISO: non utilizzare come messa a terra condot-
te in cui passano sostanze infiammabili.
Avviare il motore (Fig. 8)
AVVERTENZA: non collegare l'apparecchio elettri-
co prima di avviare il motore.
1
Ruotare il rubinetto del carburante (B) su ON.
In stato freddo:
Portare la leva dello starter (C) in posizione CLOSED.
In stato caldo:
Portare la leva di comando dello starter su OPEN
2.
Portare l'interruttore del motore su ON.
3.
Tirare lentamente lo starter d'inversione fino a
quando si avverte una resistenza. Quindi tirare
con forza.
4.
Riportare la leva dello starter in posizione OPEN
mentre il motore si scalda.
AVVISO: fare attenzione a non ferirsi le dita. Se il
motore non si avvia ed un pistone non è stato solle-
vato completamente, la maniglia di avviamento può
colpire improvvisamente il motore. Evitare che la
maniglia di avviamento colpisca il motore. Accom-
pagnarla indietro lentamente con la mano in modo
che la copertura non venga danneggiata.
Spegnere il motore
1
Spegnere il gruppo elettrogeno.
2
Portare l'interruttore del motore su off.
3
Portare il rubinetto del carburante su off.
In caso di emergenza, portare l'interruttore del mo-
tore su off.
WARNING: Operating the engine with continuous
ignition tapping or knocking can result in damage
to the engine. Operating the engine with continuous
ignition tapping or knocking is considered improp-
er use. The manufacturer is not responsible for the
resulting damages; the user solely bears the risk..

EARTHING THE GENERATOR

The power unit is equipped with an earth that connects
the frame structure of the unit to the earth connections
in the a.c. sockets. The earth is not connected to the
a.c. neutral cables. If the power unit is tested with a
phasing tester, it does not have the same ground loop
as a normal household appliance.
To protect against electric shock, ensure that the gen-
erator is earthed. Connect the generator and the ex-
ternal earth source, e.g. a water pipe that is driven into
the earth or a copper pipe that is driven into the earth,
with a thick wire.
WARNING: Do not use any pipes that carry inflam-
mable substances as an earth source.
Start the engine (fig. 8)
NOTE: Do not connect the electrical device before
starting the engine.
1
Turn the fuel valve (B) to 1.
When the engine is cold:
Turn the choke lever (C) to the CLOSED position.
When the engine is warm:
Turn the choke lever to OPEN
2
Turn the engine switch to the ON position.
3
Pull the recoil starter slowly until resistance is no-
ticeable. Then pull hard.
4
Return the choke lever to the OPEN position while
the engine warms up.
WARNING: Ensure that you do not injure your fin-
gers. If the motor does not start and a piston was
not raised completely, the starter grip may sud-
denly spring back to the engine. Avoid the starter
grip springing back against the engine. Feed it back
slowly by hand to ensure that the cover is not dam-
aged.
Shut the engine off
1
Switch the generator off
2
Set the engine switch to off
3
Turn the fuel valve to off
In an emergency, set the engine switch to off
51

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sg3100

Inhaltsverzeichnis