Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5906215901
AusgabeNr.
5906215850
Rev.Nr.
07/04/2017
SG5100D
DE
GB
FR
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten.
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
Inverter Stromerzeuger
Originalbetriebsanleitung
Inverter generator
Translation from the original instruction manual
Générateur Inverter
Traduction du manuel d'origine
Abbildungen beispielhaft!
6-14
15-23
24-33

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach SG5100D

  • Seite 1 6-14 Originalbetriebsanleitung Inverter generator 15-23 Translation from the original instruction manual Générateur Inverter 24-33 Traduction du manuel d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2 þess í samræmi við innlend lög, verða brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner rafmagnstæki sem úr sér gengin. miljøet mest muligt. 2 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 Abb.1 Abb.2 Abb.3 3 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 Abb.4 Abb.5 Abb.6 Abb.7 Abb.8 Abb.9 4 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5 Abb.11 Abb.10 5 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Technische Daten Vor Inbetriebnahme Inbetriebnahme Wartung Winterbetrieb Transport Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Konformitätserklärung 6 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Beim Anlassen des Motors werden Funken erzeugt. Diese können in der Nähe befindliche brennbare Gase entzünden. Offene Flammen oder das Rauchen in der Nähe des Geräts ist streng verboten! 7 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Einleitung

    4. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für Anwendungen, welche einen Betrieb an einer 230 V Wechselspannungsquelle vorgesehen, geeignet. Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen. 8 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht leichte die Maschine aus dem Bereich des verschütteten bis mittlere Verletzungsgefahr. Kraftstoffs heraus, und vermeiden Sie alle Zünd- quellen, bis alle Kraftstoffdämpfe sich verflüchtigt 9 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Spezielle Sicherheitsbestimmungen Beim Gebrauch Von Verbrennungsmotoren

    Motor ausschalten. Das Gerät mindestens 1m entfernt von Wänden 23. Um Verletzungen durch Stromschläge zu ver- oder angeschlossenen Geräten aufstellen. meiden, stellen Sie sicher, dass der Kraftstoff- 10 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Restgefahren Und Schutzmaßnahmen

    3. Wie viele Verletzte Welche Verletzungsart Bringen Sie nach Reparatur- und Wartungsarbeiten 5. Wer meldet! die Schutz- und Sicherheitsausrüstung wieder am Gerät an. 11 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Technische Daten

    Funken erreichen können. einen festen ebenen Untergrund. Diesel ist äußerst feuergefährlich und explosiv. Sie können beim Umgang mit Treibstoff Verbren- nungen oder andere schwere Verletzungen erlei- den. 12 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    Einbau gut trocknen. lastschalters (Abb.2/ Pos.13) kann der 12V d.c. An- • Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Rei- schluss wieder in Betrieb genommen werden. henfolge 13 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Winterbetrieb

    Temperaturen von ca. +10° Celsius bringen. • Bei halb vollem bis vollem Tank mit normalem Die- selkraftstoff ist dieser dann, zu entleeren • Der Tank muss dann mit “Winterdiesel“ aufgefüllt werden. 14 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Störungsabhilfe

    Regler oder Kondensator defekt Fachhändler aufsuchen keine Spannung Überstromschutzschalter ausgelöst Verbrauch verringern Luftfilter verschmutzt Filter reinigen oder ersetzen Batterie wird nicht geladen Sicherung ist defekt Defekte Sicherung wechseln 15 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 35  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 36 36 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 37  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 38: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Seite 39 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy 39 / 40  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 40 Aanspraken voor wijzigingen, bieden wij garantie door elk machineonderdeel, dat tijdens deze periode door materiaal- of waardevermindering en overige schadeloosstelling zijn uitgesloten. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Inhaltsverzeichnis