Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Earthing The Generator - Scheppach SG3500 Originalanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SG3500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Use petrol with an octane rating of at least 90 octane.
Only use fresh, clean fuel.
Water or impurities in the petrol damage the fuel sys-
tem.
Tank volume: 15 litres
• Only fill the tank up to the marking in the fuel strainer.
• Note that fuel expands.
• Refuel in a well-ventilated area with the engine
stopped. If the engine was in operation immediately
before, allow it to cool first.
• Never refuel the engine in a building where the petrol
vapour may come into contact with flames or sparks.
• Do not smoke whilst refuelling or in the area in which
the petrol is stored and prevent naked flames or
sparks under these circumstances.
• After refuelling, ensure that the tank cover is closed
correctly and securely again. Take care!
• Mop up spilled petrol immediately.
• If petrol is spilled, ensure that the area is dried before
starting the engine.
• Avoid repeated or long contact of the fuel with the
skin and avoid breathing in the fumes.
• Keep the fuel out of the reach of children.
• If there are occasional taps or knocks from the en-
gine, you should use a different brand of petrol. If this
does not solve the problem, contact an authorised
dealer.
WARNING: Operating the engine with continuous
ignition tapping or knocking can result in damage
to the engine. Operating the engine with continuous
ignition tapping or knocking is considered improp-
er use. The manufacturer is not responsible for the
resulting damages; the user solely bears the risk..

EARTHING THE GENERATOR

The power unit is equipped with an earth that connects
the frame structure of the unit to the earth connections
in the a.c. sockets. The earth is not connected to the
a.c. neutral cables. If the power unit is tested with a
phasing tester, it does not have the same ground loop
as a normal household appliance.
To protect against electric shock, ensure that the gen-
erator is earthed. Connect the generator and the ex-
ternal earth source, e.g. a water pipe that is driven into
the earth or a copper pipe that is driven into the earth,
with a thick wire.
WARNING: Do not use any pipes that carry inflam-
mable substances as an earth source.
Utiliser de l'essence avec un indice d'octane d'au moins
90.
Utiliser uniquement du carburant frais et propre.
De l'eau ou des impuretés dans l'essence endom-
magent le circuit de carburant.
Capacité du réservoir : 15 litres
• Remplir le réservoir uniquement jusqu'à la marque
indiquée dans le crible.
• Ne pas oublier la faculté de dilatation du carburant.
• Faire le plein dans une zone bien ventilée et lorsque
le moteur est arrêté. Si le moteur se trouvait en
marche immédiatement avant, le laisser d'abord re-
froidir.
• Ne jamais faire le plein du moteur dans un bâtiment
où les vapeurs d'essence peuvent atteindre des
flammes ou des étincelles.
• Ne pas fumer en cours de remplissage, ni dans le
local où l'essence est stockée, et éviter également les
flammes ouvertes ou les coups d'étincelles.
• Après avoir fait le plein, replacer et fermer correcte-
ment et sûrement le bouchon du réservoir. La pru-
dence est de rigueur !
• Nettoyer immédiatement l'essence qui a été renver-
sée.
• Si de l'essence a été renversée, s'assurer de sécher
la zone avant de démarrer le moteur.
• Éviter le contact répété ou à long terme de carburant
avec la peau ou l'inhalation de vapeurs.
• Conserver le carburant hors de portée des enfants.
• Si le moteur cogne ou cliquète, utiliser une autre
marque d'essence. Consulter un distributeur spécia-
lisé si le problème ne se résout pas.
AVERTISSEMENT : Le fonctionnement du moteur
avec des cognements à l'allumage ou des cliquetis
permanents peut entraîner des dommages au mo-
teur. Le fonctionnement du moteur avec des cogne-
ments à l'allumage ou des cliquetis permanents
est considéré comme utilisation non conforme. Le
fabricant n'est pas responsable des dommages en
résultant, seul l'utilisateur en porte le risque.
MISE À LA TERRE DU GENERATEUR
Le groupe électrogène possède une mise à la terre
qui relie la structure du châssis de l'appareil avec les
bornes de terre présentes dans les prises de courant al-
ternatif. La mise à la terre n'est pas reliée avec le câble
neutre de courant alternatif. Si le groupe électrogène
est testé à l'aide d'un testeur de phase, il ne présente
pas la même boucle de circuit de mise à la terre que
celle d'un appareil ménager normal.
Afin de se protéger contre les chocs électriques, s'as-
surer que le générateur est relié à la terre. Relier le
générateur et la source de mise à la terre, par ex. un
tube d'eau enfoncé dans la terre ou une barre de cuivre
enfoncée dans la terre, avec un fil épais.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser comme source
de mise à la terre des conduites tubulaires qui vé-
hiculent des matières combustibles.
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

590620990159062099035906209955

Inhaltsverzeichnis