Seite 1
UPE 70-25PK Montage- und UPE 70-32PK Gebrauchsanweisung UPE 100-25K Installation and UPE 100-32K Operating Instruction UPE 120-32K Instruction d‘installation et d‘utilisation UPE 70-25PK UPE 70-32PK UPE 100-25K UPE 100-32K UPE 120-32K Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur avec mit automatischer with automatic...
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Deutsch Inhaltsverzeichnis Allgemeines ..........................DE-2 1.1 Über dieses Dokument ........................DE-2 Sicherheit............................ DE-2 2.1 Personalqualifikation..........................DE-2 2.2 Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise ................. DE-2 2.3 Sicherheitshinweise für den Betreiber ....................DE-2 2.4 Sicherheitshinweise für Inspektions- und Montagearbeiten..............DE-2 2.5 Unzulässige Betriebsweisen ........................
Deutsch UPE 70-25PK - UPE 120-32K Allgemeines 1.1 Über dieses Dokument Die Einbau- und Betriebsanweisung ist Bestandteil des Produk- tes. Sie ist jederzeit in Produktnähe bereitzustellen. Das genaue Beachten dieser Anweisung ist Voraussetzung für den bestim- mungsgemäßen Gebrauch und die richtige Bedienung des Gerä- tes.
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Deutsch Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- Solaranlagen schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- geschlossenen industriellen Umwälzsystemen schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/ Zugelassene Fördermedien sind Heizungswasser nach VDI oder mangels Wissen benutzt zu werden.
Deutsch UPE 70-25PK - UPE 120-32K Fördermedien: Heizungswasser (gemäß VDI 2035/VdTÜV Tch 1466) Wasser-/Glykol-Gemische, max. Mischungsverhältnis 1:1 (bei Beimischun- gen von Glykol sind die Förderdaten der Pumpe entsprechend der höheren viskosität, abhängig vom prozentualen Mischungsverhältnis zu korrigieren.) ...
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Deutsch Beschreibung und Funktion 6.1 Beschreibung der Pumpe (Abb 1.1 Anhang Seite II, Abb 1.2 Anhang Seite III) Die Hocheffizienz-Pumpe UPE ist eine Baureihe von Nassläufer- Regelungsart pumpen mit integrierter elektronischer Regelung, die eine auto-...
Deutsch UPE 70-25PK - UPE 120-32K Installation und elektrischer Anschluss ACHTUNG! Installation und elektrischer Anschluss sind gemäß örtlicher Vor- schriften und nur durch Fachpersonal durchzuführen! WARNUNG! Gefahr von Personenschaden Die bestehenden Vorschriften zur Unfallverhütung sind zu beachten. ACHTUNG! WARNUNG! Gefahr von Personenschäden ACHTUNG! Das Regelmodul ist nicht demontierbar.
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Deutsch 7.2 Elektrischer Anschluss ACHTUNG! Die Pumpe darf mit einem RCD-Schutzschalter abgesichert werden. WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag elektrische Anschluss einem beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen (EVU) zugelassenen Kennzeichnung RCD: oder Elektroinstallateur entsprechend geltenden örtlichen Stromart und Spannung des Netzanschlusses müssen den Vorschriften (z.B.
Deutsch UPE 70-25PK - UPE 120-32K Inbetriebnahme 8.1 Füllen und Entlüften Anlage sachgemäß füllen und entlüften. Eine Entlüftung des gesammelte Luft aus den Rotorraum der Pumpe. Das Rohrsys- Pumpenrotorraumes erfolgt selbsttätig bereits nach kurzer Be- tem wird durch die Entlüftungsfunktion nicht entlüfftet) triebsdauer.
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Deutsch 10 Störungen, Ursachen und Beseitigung Störung Ursache Beschreibung / Beseitigung Pumpe läuft bei eingeschal- Elektrische Sicherung defekt, Sicherungen überprüfen, Spannungsunterbrechung beheben. teter Stromzufuhr nicht Pumpe hat keine Spannung Liegt ein analoges Signal an; Signaleingang und Steckverbindung prüfen Kavitation durch unzureichen- Systemvordruck innerhalb des zulässigen Bereiches erhöhen, Förderhöheneinstellung überprüfen...
Seite 12
Deutsch UPE 70-25PK - UPE 120-32K DE-10 452115.66.38 · FD 9707...
Seite 13
UPE 70-25PK - UPE 120-32K English Table of contents General............................EN-2 1.1 About this document ..........................EN-2 Safety ............................EN-2 2.1 Personnel qualification......................... EN-2 2.2 Danger in case of non-observance of the safety information............... EN-2 2.3 Safety notes for the operator ....................... EN-2 2.4 Safety notes for inspection and installation work .................
English UPE 70-25PK - UPE 120-32K General 1.1 About this document The installation and operating instructions are part of the product. They must always be available close to the product. These in- structions must be observed to ensure that the device is used and operated as intended.
UPE 70-25PK - UPE 120-32K English Intended use This device must not be operated by persons (including children) Solar energy systems with limited physical, sensory or mental abilities or lacking the Closed industrial circulating systems necessary experience and/or knowledge.
English UPE 70-25PK - UPE 120-32K Permissible medium temperature Table 5.2 on page 4 Max. operating pressure of the pump See type plate Sound pressure level < 35 dB(A) Energy efficiency index 0.23 EMC (electromagnetic compatibility) General EMC: (2004/108/EC); EN 61800-3; EN 61000-6-1 to EN 61000-6-4...
UPE 70-25PK - UPE 120-32K English Description and function 6.1 Description of the pump (Fig. 1.1 Appendix on page II, Fig. 1.2 Appendix on page III) The UPE high-efficiency pump is a series of glandless pumps Type of regulation with integrated electronic regulation, which enables the perfor-...
English UPE 70-25PK - UPE 120-32K Installation and electrical connection ATTENTION! The installation and the electrical connection must be carried out by specialists and in compliance with the local regulations! WARNING! Danger of personal injury! Observe the valid accident prevention regulations...
UPE 70-25PK - UPE 120-32K English 7.2 Electrical connection ATTENTION! The pump can be protected using a RCD circuit breaker. WARNING! Danger of electric shock The electrical connection must be made by an electrician approved by the Labelling RCD: local utility company in accordance with the locally valid regulations (e.g.
English UPE 70-25PK - UPE 120-32K Commissioning 8.1 Filling and purging The system must be filled and purged with due care. The pump ATTENTION! rotor space is automatically purged after a short operating pe- WARNING! Danger of burns riod. Depending on the operating status of the pump or the system...
UPE 70-25PK - UPE 120-32K English 10 Faults, causes and elimination Fault Cause Description / elimination The pump does not operate Faulty fuse, pump without volt- Check fuses, rectify voltage interruption. with the power supply If an analogue signal is present; check the signal input and plug connection...
Seite 22
English UPE 70-25PK - UPE 120-32K EN-10 452115.66.38 · FD 9707...
Seite 23
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Français Table des matières Généralités...........................FR-2 1.1 Concernant ce document........................FR-2 Sécurité ............................FR-2 2.1 Qualification du personnel ........................FR-2 2.2 Dangers en cas de non-respect des consignes de sécurité ..............FR-2 2.3 Consignes de sécurité pour l'exploitant ....................FR-2 2.4 Consignes de sécurité...
Français UPE 70-25PK - UPE 120-32K Généralités 1.1 Concernant ce document Les instructions de montage et de service font partie intégrante du produit. Elles doivent être mises à disposition à proximité de l'appareil. Ces instructions doivent être respectées à la lettre pour obtenir un fonctionnement conforme et une utilisation cor- recte de l’appareil.
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Français Utilisation conforme Cet appareil n'est pas destiné à des utilisateurs, y compris des les systèmes de circulation industriels fermés. enfants, qui, compte tenu de leurs capacités physiques, senso- Les fluides d'alimentation autorisés sont l'eau de chauffage rielles ou intellectuelles, ou de leur manque d’expérience ou de...
Seite 26
Français UPE 70-25PK - UPE 120-32K Fluides d'alimentation autorisés Fluides d'alimentation : eau de chauffage (suivant VDI 2035/VdTÜV Tch 1466) mélange d'eau et de glycol, rapport max. du mélange 1:1 (en cas d'addition de glycol, les données d'alimentation de la pompe doivent être corrigées selon la viscosité...
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Français Description et fonction 6.1 Description de la pompe (Fig. 1.1 Annexes - page II, Fig. 1.2 Annexes - page III) La pompe haute performance UPE est une série de pompes à Mode de régulation rotor noyé...
Français UPE 70-25PK - UPE 120-32K Installation et branchements électriques ATTENTION ! L'installation et les branchements électriques doivent être effec- tués selon les prescriptions locales et uniquement par un person- AVERTISSEMENT ! Risque de blessures corporelles nel spécialisé ! Respecter les prescriptions existantes concernant la prévention des accidents.
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Français 7.1.2 Isolation de la pompe dans les installations avec formation de condensation La série UPE convient pour des applications dans des installa- Un fonctionnement intermittent des pompes est admis dans ces tions de froid, de climatisation et semblables avec des tempéra- cas d'exploitation.
Français UPE 70-25PK - UPE 120-32K Le câble de commande de la pompe UPE 70-25 PK ou SSM : la signalisation groupée de défauts est exécutée comme UPE 70-32 PK (Fig. 1.2 Annexes - page III) est raccordé, contact NF (fermé sans courant) sans potentiel. (seulement pour comme le câble de réseau, à...
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Français Maintenance ATTENTION ! Les travaux d’entretien et de réparation ne doivent être ef- fectués que par un personnel autorisé et qualifié ! AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures En cas de température du fluide et de pression du système élevées, ATTENTION ! laisser la pompe refroidir et dépressuriser le système.
Seite 32
Français UPE 70-25PK - UPE 120-32K FR-10 452115.66.38 · FD 9707...
Anhang · Appendix · Annexes UPE 70-25PK - UPE 120-32K 1 Funktionsbeschreibung / Description of functions / Description des fonctions 1.1 Funktionsbeschreibung / Description of functions / Description des fonctions UPE 100-25 K, UPE 100-32 K, UPE 120-32 K Power AC 230 V Abb.
Seite 35
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Anhang · Appendix · Annexes 1.3 Funktionsbeschreibung / Description of functions / Description des fonctions UPE 70-25 PK , UPE 70-32 PK PWM 1 Signal (optional Power AC 230 V 1,5 m Anschlußkabel PWM 1 signal (optional) Power AC 230 V 1.5 m connection cable...
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Anhang · Appendix · Annexes 3 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 3.1 Kennlinie / Characteristic curve / Courbe caractéristique UPE 70-25 PK, UPE 70-32 PK Förderhöhe in [m] Delivery height in [m] Refoulement en [m] 10,0 Δp-V...
Seite 38
Anhang · Appendix · Annexes UPE 70-25PK - UPE 120-32K 3.2 Kennlinie / Characteristic curve / Courbe caractéristique UPE 100-25 K, UPE 100-32 K Förderhöhe in [m] Delivery height in [m] Refoulement en [m] 12,0 11,0 Δp-V 10,0 Duchfluss in [m³/h] Förderhöhe in [m]...
Seite 39
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Kennlinie / Characteristic curve / Courbe caractéristique UPE 120-32 K Förderhöhe in [m] Delivery height in [m] Refoulement en [m] 14,0 12,0 Δp-V 10,0 10,0 12,0 Duchfluss in [m³/h] Flow rate in [m³/h]...
Anhang · Appendix · Annexes UPE 70-25PK - UPE 120-32K 4 Stromlaufpläne / Circuit diagrams / Schémas électriques 4.1 Aderbelegung / Pin configuration / Brin occupation Lastkabel Signalkabel (Sonderzubehör UPE 70-25 PK / UPE 70-32 PK) Load cable Signal cable (special accessories) Câble de charge...
Seite 41
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Anhang · Appendix · Annexes ACHTUNG! ATTENTION ! Je nach Wärmepumpentyp wird der Pumpendraht direkt am Suivant le type de pompe à chaleur, le fil de la pompe est directement Wärmepumpenmanager oder auf der dafür vorgesehenen 3-Stockklemme placé...
Seite 42
Anhang · Appendix · Annexes UPE 70-25PK - UPE 120-32K 4.3 Schaltplan / Circuit diagram / Schéma électrique 4.4 Legende zu Stromlaufplänen / Legend for Circuit Diagrams / Légendes des schémas électriques Stecker von Nx Plug from Nx Connecteur de Nx Schütz Primärpumpe...
Seite 43
UPE 70-25PK - UPE 120-32K Anhang · Appendix · Annexes 452115.66.38 · FD 9707 A-XI...
Seite 44
Garantiebedingungen und Kundendienstadresse siehe Mon- Irrtümer und Änderungen vorbehalten. tage- und Gebrauchsanweisung Wärmepumpe. Subject to alterations and errors. Sous réserve d’erreurs et modifications. For the terms of the guarantee and after-sales service addres- ses, please refer to the Installation and Operating Instructions for Heat Pumps.