Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex LAJ 60TUR+ Montageanleitung Und Bedienungsanleitung
Dimplex LAJ 60TUR+ Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

Dimplex LAJ 60TUR+ Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

Reversible luft/wasserwärmepumpe

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LAJ 60TUR+
Reversible
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Außenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. /
Reversible
Air-to-Water Heat
Pump for Outdoor
Installation
注文番号
: 452163.66.54
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
取付けおよび操作方法
FD 9211

Werbung

Kapitel

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex LAJ 60TUR+

  • Seite 1 LAJ 60TUR+ Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions 取付けおよび操作方法 Reversible Reversible Luft/Wasser- Air-to-Water Heat Wärmepumpe für Pump for Outdoor Außenaufstellung Installation 注文番号 Bestell-Nr. / Order no. / : 452163.66.54 FD 9211...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Diagramme / Schematics / 能力線図 ............A-III Stromlaufpläne / Circuit diagrams / 回路図............A-VII Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / 配管統合図 ....A-XV Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / 適合宣言 ..................A-XX Wartungsarbeiten / Maintenance work / メンテナンス作業........A-XXI www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 DE-1...
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    Personal zu überprüfen und zu protokollieren. Stromausfall ist die oben genannte Vorgehensweise für die Inbetriebnahme anzuwenden. Nähere Angaben dazu befinden sich im Kapitel Pflege / Reini- gung. ACHTUNG! Die eingebauten Schmutzfänger sind in regelmäßigen Abstanden zu reinigen. DE-2 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    Im Kühlbetrieb ist die Wärmepumpe für Lufttemperaturen von +10 °C bis +45 °C geeignet. Sie kann für stille und dynamische Kühlung verwendet werden. Minimale Wassertemperatur ist +7 °C. HINWEIS Das Gerät ist nicht für Frequenzumrichterbetrieb geeignet. www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 DE-3...
  • Seite 6: Lieferumfang

    3.2 Schaltkasten Der Schaltkasten befindet sich an der Wärmepumpe. Im Schalt- kasten befinden sich die Netzanschlussklemmen sowie die Leis- tungsschütze und die Sanftanlauf-Einheiten. Die Steckverbinder für die Steuerleitung befinden sich ebenfalls im Schaltschrank unten rechts. DE-4 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 7: Transport

    Dies ist gewährleistet, wenn die im Bild dargestellten Ab- stände zu festen Wänden eingehalten werden. Die Bohrungen in den Untergrund sind zweckmäßigerweiße vor Aufstellung der Wärmepumpe vorzurichten. Die genaue Posis- tion siehe Ansicht Maßbild (Abb. 1 auf S. II). www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 DE-5...
  • Seite 8: Kondensatleitung

    Verunreinigungen, Reste von Dichtmaterial oder Ähnliches zu entfernen. Ein Ansammeln von Rückständen im Verflüssiger kann zum Totalausfall der Wärmepumpe führen. Nach erstellter heizungsseitiger Installation ist die Heizungsan- lage zu füllen, zu entlüften und abzudrücken. DE-6 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 9: Elektrischer Anschluss

    Drehfeld bringt die Wärmepumpe keine Leistung, ist sehr laut und es kann zu Verdichterschäden kommen). Die Steuerspannung wird über den Wärmepumpenmanager zu- geführt. Stromversorgung Wärmepumpenmanagers 2~ PE; 200 V AC-50 Hz, erfolgt gemäß seiner eigenen Ge- brauchsanweisung. www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 DE-7...
  • Seite 10: Vorgehensweise

    Wärmepumpe zu vermeiden, ist dafür zu sorgen, dass der Wärmetauscher in der Heizungsanlage nicht verschmutzen kann. Sollte es dennoch zu Betriebsstörungen wegen Ver- schmutzungen kommen, ist die Anlage wie unten angegeben zu reinigen. DE-8 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 11: Reinigung Luftseite

    Normen, sind einzuhalten. Dabei ist besonders tage werden die Vorreiber geöffnet und die Bleche durch Zurück- Wert auf eine fachgerechte Entsorgung des Kältemittels und Käl- ziehen ausgehängt. teöles zu legen. Abb. 8.2: Öffnen der oberen Deckelbleche www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 DE-9...
  • Seite 12: Geräteinformation

    Nennstrom A7 / W35 / cos ϕ A / --- 54,6 / 0,81 Leistungsaufnahme Verdichterschutz 53; thermostatisch geregelt (pro Verdichter) 6.10 Leistungsaufnahme Ventilator bis 3,9 Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen siehe CE-Konformitätserklärung Sonstige Ausführungsmerkmale Abtauart Kreislaufumkehr DE-10 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 13 Die Abwärmeleistung bzw. erreichbare Speichertemperatur ist vom jeweiligen Betriebspunkt (Temperaturniveau/Leistungsstufe) abhängig. Mit steigender Speichertemperatur sinkt die Abwärmeleistung. 11.Die angegebenen Leistungszahlen werden auch bei paralleler Warmwasserbereitung über Zusatzwärmetauscher erreicht. 12.Im Kühlbetrieb und Abwärmenutzung über Zusatzwärmetauscher werden deutlich höhere Leistungszahlen erreicht. www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 DE-11...
  • Seite 14 LAJ 60TUR+ DE-12 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 15 Diagramme / Schematics / 能力線図 ............A-III Stromlaufpläne / Circuit diagrams / 回路図............A-VII Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / 配管統合図 ....A-XV Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / 適合宣言 ..................A-XX Wartungsarbeiten / Maintenance work / メンテナンス作業........A-XXI www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 EN-1...
  • Seite 16: Please Read Immediately

    The control line must be laid separately from the mains cable. It is not permissible for the customer to extend the control line. ATTENTION! The installed dirt traps must be cleaned at regular intervals. EN-2 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 17: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    +10 °C to + 45 °C. It can be used for silent and dynamic cooling. The minimum water temperature is +7 °C. NOTE The device is not suitable for operation with a frequency converter. www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 EN-3...
  • Seite 18: Scope Of Supply

    The hydraulic and electrical circuit diagrams in the appendix Expansion valve show the basic design. Detailed installation instructions are pro- Collector vided with the four-way reversing valve. 10) Hot water liquefier 11) Dirt trap EN-4 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 19: Transport

    This is ensured when observing the distances to solid walls as shown in the figure. The bore holes in the foundation should be made before install- ing the heat pump. For the exact position, see dimension drawing www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 EN-5...
  • Seite 20: Condensate Pipe

    Any accumulation of deposits in the liquefier could cause the heat pump to completely break down. Once the heat pump has been connected to the heating system, it must be filled, de-aerated and pressure-tested. EN-6 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 21: Electrical Connection

    Operating the heat pump at low system temperatures may cause the heat mains cable. It is not permissible for the customer to extend the control pump to break down completely. After a prolonged power failure, the line. commissioning procedure detailed above must be followed. www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 EN-7...
  • Seite 22: Cleaning / Maintenance

    Fig. 8.2: Opening the upper cover panels Acids must be used with care and the regulations of the employ- ers’ liability insurance associations must be adhered to. EN-8 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 23: Maintenance

    Observe all environ- mentally-relevant requirements regarding the recovery, recycling and disposal of materials and components in accordance with all applicable standards. Particular attention should be paid to the proper disposal of refrigerants and refrigerant oils. www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 EN-9...
  • Seite 24: Device Information

    Power consumption of compressor protection 53; thermostatically controlled (per compressor) 6.10 Power consumption of fan up to 3.9 Complies with the European safety regulations See CE declaration of conformity Additional model features Type of defrosting Reverse circulation EN-10 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 25 11.The specified coefficients of performance are also achieved in parallel domestic hot water preparation via additional heat exchangers. 12.Considerably higher COPs are achieved with cooling operation and waste heat recovery using additional heat exchangers. www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 EN-11...
  • Seite 26 LAJ 60TUR+ EN-12 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 27 Diagramme / Schematics / 能力線図 ............A-III Stromlaufpläne / Circuit diagrams / 回路図............A-VII Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / 配管統合図 ....A-XV Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / 適合宣言 ..................A-XX Wartungsarbeiten / Maintenance work / メンテナンス作業........A-XXI www.dimplex.de 452163.66.54 • FD 9211 JAP-1...
  • Seite 28 め、このような場所に設置することは許可されていません。 ヒートポンプでの作業は、認可され専門知識を備えたカスタ マーサービスのスタッフのみ行うことができます。 注意 注意 凍結深度は、地域の気候に応じて変更することができます。各 国の規定を考慮してください。 ヒートポンプの運転およびメンテナンスを行う際は、ヒートポ ンプが使用される国の法的要件を遵守してください。冷媒充填 注意 量に応じて、ヒートポンプの気密性を訓練を受けた人員を通し て定期的に点検し、記録するようにしてください。 電源ケーブル接続の際、時計回りの回転磁界に注意してくださ い(回転磁界が間違っている場合、ヒートポンプは正常に動作 詳細は、お手入れ / クリーニングの章を参照してください。 せず、大きな音がして圧縮機の損傷を招く可能性があります) 。 注意 制御ラインは、屋外設置の空気熱ヒートポンプの機能に不可欠 な付属品です。敷設は、電源ケーブルを切断してから行ってく ださい。現地で制御ラインを延長することは許可されていませ ん。 注意 低いシステム温度でのヒートポンプの運転は 、ヒートポンプの 完全機能停止につながる可能性があります。長時間の停電後は、 始運転を行うために上記の手順を適用してください。 注意 取り付けたストレーナーは、定期的に洗浄してください。 注意 機器を開ける前に、すべての電流回路の電源が遮断されている ことを確認してください。 JAP-2 452163.66.54 • FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 29 2.1 適用範囲 送ります。圧縮機により冷媒はより高い温度レベルに移行しま す。熱は、復水器(暖房運転では蒸発器)を介して周辺空気に 空気熱ヒートポンプは、暖房水の加熱および冷却のためにのみ 放出されます。 使用してください。これは既存の、または新しく設置された暖 廃熱は、補助熱交換器を介して、給湯準備、スイミングプール 房システムで使用することができます。 または浴室暖房にも利用できます。 ヒートポンプは、外気温度 -20 ℃までの電気ヒーター併用運転 および他熱源運転に適しています。 連続運転の際、蒸発器の霜取りを申し分なく行うためには、温 水の還流温度を 18 ℃以上に保つ必要があります。 ヒートポンプは、建物の乾燥中の熱量増加を考慮して設計され ていないため、現場での特別機器による追加熱量が必要となり ます。秋または冬の建物乾燥には、適切な追加熱源機(例えば、 付属品として入手可能な電気発熱体)を取り付けることを推奨 します。 冷房運転でのヒートポンプは、 +10 ℃~ +45 ℃の空気温度に適し ています。 これは放射冷房および機械冷房に使用できます。最低水温は +7 ℃です。 注意事項 この機器は、周波数インバータの運転には適していません。 www.dimplex.de 452163.66.54 • FD 9211 JAP-3...
  • Seite 30 最大 30 秒の調整時間を要する 4 方逆転弁は、特殊付属品として 1) 蒸発器 入手可能で、全動作温度範囲にわたり水の流量を混合弁の損失 2) 復水器 なしに確実に切り替えます。 3) ファン 附録にある配管システム図および電気図では、基本構造を確認 4) 配電箱 することができます。詳しい取付け説明書は、4 方逆転弁に付属 5) 圧縮機 1 しています。 6) 圧縮機 2 7) フィルタ乾燥機 8) 膨張弁 9) 収集器 10) 給湯復水器 11) ストレーナー JAP-4 452163.66.54 • FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 31 め、このような場所に設置することは許可されていません。 基本的に機器は、永続的に平坦で滑らかな水平面に設置してく ださい。その際、遮音性を十分に確保し、水が流れる部品が冷 5.2 ヒートポンプの固定 たくなり過ぎることを防ぐため、フレームを地面に完全に密着 させてください。そうでない場合、追加的な防音対策が必要と ヒートポンプが、地震の危険性のある地域に取付けられる場合、 なります。 さらに、 蒸発器の霜取りを問題なく行うために、 ファ 地面との接続を固定するために付属する固定用ブラケットを使 ンの空気吹き出し方向が風の主流方向に対して横に流れるよう 用することができます。この固定用ブラケットは、ヒートポン にヒートポンプを設置する必要があります。基本的に機器は1 プソケットと地面とネジ止めして固定されます。 階に設置するように構想されています。 異なる条件 (例えば、 台 座や平屋根などへの取付け)の場合、または倒れる危険性が高 い(例えばむき出しの状態や高い風荷重など)場合には、追加 の転倒防止装置が必要となります。ヒートポンプの設置につい ては、システムを取り付ける専門業者が責任を負います。この 際、建築法規、建物の静的荷重、風荷重などの立地条件を考慮 してください。 メンテナンスはスムーズに行われなければなりません。そのた めには、固定壁から図に表示されている通りの間隔を確保しま す。 ヒートポンプを配置する前に、地面に適切な穴を開けてくださ い。正確な位置は、寸法表示(図 1 A-II)を参照してください。 www.dimplex.de 452163.66.54 • FD 9211 JAP-5...
  • Seite 32  暖房システムの往き / 還流 した場合には、機能障害につながる可能性があります。  結露水ドレン 温水の最低流量  ヒートポンプマネージャーの制御ライン ヒートポンプ温水の最低流量は、暖房システムの各作動状態に  電源供給 て確保します。これは例えばデュアル無差圧式マニホールドの 設置によって得ることができます。 最低流量を下回った場合に 6.2 暖房側の接続 は、冷媒回路でフ ? レート式熱交換器が凍結することにより、 ヒートポンプ全体の損傷を招く可能性があります。 ヒートポンプの暖房側の接続は、機器内部で行います。それぞ れの接続規模については、製品情報を参照してください。接続 ホースは機器から下へ導きます。付属品として、接続を側面か ら導入する配管組立キット(オプション)の入手が可能です。 ヒートポンプに接続する場合には、移行部を鍵で保持する必要 があります。 ヒートポンプの温水側の接続を実行する前に、場合によって存 在している不純物、密封材の残骸などを除去するために、暖房 システムを洗浄する必要があります。復水器内の堆積物の蓄積 は、ヒートポンプの完全機能停止につながる可能性があります。 暖房側の設置を終えた後、暖房システムを充填し、エア抜きし て余分な圧力を抜きます。 JAP-6 452163.66.54 • FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 33 ヒートポンプマネージャーの電源(2~ PE、200 V AC-50 Hz)供 5) 還流温度が最低 25 ℃に達するまで待ちます。 給は、取扱い説明書の通りに行います。 6) その後、暖房回路のスライドバルブは順々に再びゆっくり と開きます。つまり該当する暖房回路を少し開くことによ 注意 り、温水流量が恒常的に上昇するようになります。ヒート 制御ラインは、屋外設置の空気熱ヒートポンプの機能に不可欠 ポンプの霜取りを常に可能にするためには、バッファタン な付属品です。敷設は、電源ケーブルを切断してから行ってく クの温水温度が 20 ℃を下回ってはいけません。 ださい。現地で制御ラインを延長することは許可されていませ 7) すべての暖房回路が開き、 還流温度が最低 18 ℃を維持する ん。 と、始運転は完了します。 注意 低いシステム温度でのヒートポンプの運転は 、ヒートポンプの 完全機能停止につながる可能性があります。長時間の停電後は、 始運転を行うために上記の手順を適用してください。 www.dimplex.de 452163.66.54 • FD 9211 JAP-7...
  • Seite 34 的 腐 食 保 護 シ ス テ ム つ き の 透 過 性 暖 房 シ ス テ ム(例 え ば、 外します。 ELYSATOR システム)を搭載することを推奨します。 潤滑剤およびシール剤の残留物なども、温水を汚染する可能性 があります。 ヒートポンプ内の復水器の効率性は低減するほど汚れが非常に 強い場合、配管工がシステムを洗浄しなければなりません。 現在の知識に基づいて、5% のリン酸で洗浄するか、またはより 頻繁に洗浄する必要がある場合、5% のギ酸で洗浄することをお 勧めします。 どちらの場合も、洗浄液は室温である必要があります。熱交換 器を通常の流れ方向に対向して洗浄することをお勧めします。 酸性洗浄液が暖房システムの回路に到達することを回避するた め、洗浄装置をヒートポンプの復水器の往き・還流に直接接続 することをお勧めします。 その後、場合によってシステム内に洗浄剤の残余成分が残って いることのないように、適切な中和剤を使用して徹底的に洗浄 しなければなりません。 酸は慎重に取扱い、同業組合の規則を遵守してください。 図 8.2: 上部カバーパネルを開く 洗浄剤に関する製造元の記載事項についても必ず注意してくだ さい。 JAP-8 452163.66.54 • FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 35 べてのバルブを閉めてください。 ヒートポンプの取り外しは、 専 一年に一度、運転者によってその気密性の点検を行わなければ 門業者によって行われる必要があります。現行の基準に準拠し なりません。 た、回収、再使用、動作補助剤およびコンポーネントの廃棄処 理に関する環境関連の要件を遵守してください。その際、冷媒 漏洩点検は記録し、最低 5 年間保存しなければなりません。点 および冷却油の適切な廃棄処分を特に重視してください。 検は、規則(EC)1516/2007 番に従って、認可を受けた人員に よって行われなければなりません。文書化するためには、附録 の表を使用することができます。 注意事項 各国固有の法律は、場合によっては規則(EC)842/2006 と異な ることがあります。ヒートポンプの漏洩点検に関する各国の法 律に注意してください。 故障 / トラブルシューティ ング このヒートポンプは、高品質製品であるため、問題なく作動す るはずです。しかしながら故障が発生した場合、ヒートポンプ マネージャーのディスプレイ内に表示されます。 この場合、 ヒー トポンプマネージャーの取扱説明書にある故障とトラブル シューティングのページを参照してください。自分で故障を解 決できない場合、担当のカスタマーサービスにご報告ください。 注意 ヒートポンプでの作業は、認可され専門知識を備えたカスタ マーサービスのスタッフのみ行うことができます。 www.dimplex.de 452163.66.54 • FD 9211 JAP-9...
  • Seite 36 定格消費電力 A7 / W35 / 最大消費電力 定格電流 A7 / W35 / cos ϕ A / --- 54,6 / 0,81 圧縮機保護の消費電力 53、温度自動調節によって制御 (圧縮機につき) 6.10 ファンの消費電力 3.9 まで 欧州の安全規制に対応 CE 適合宣言を参照 その他の仕様特徴 霜取り方式 逆循環 結露水トレイの凍結防止 / 機器内の水は はい 凍結防止済み JAP-10 452163.66.54 • FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 37 7. このデータは、EN 14511 に準拠したシステムのサイズと効率性を示しています。経済的およびエネルギーの観点から見ると、単独限界点および 規則を考慮すべきです。このデータは、クリーンな熱交換器によって達成されます。お手入れ、始運転および操作に関する注意事項は、 取付けおよび取扱説明書の該当する段落にて参照してください。その際例えば A 7 / W35 は以下を意味しています:熱源温度 7 ℃および 温水流動温度 35 ℃。 8. 熱循環ポンプおよびヒートポンプマネージャーは、常に運転可能な状態でなくてはなりません。 9. 指定されている値は、オプションで入手可能な配管システムの 4 方逆転弁(付属品の説明書を参照)を使用する際に有効です。 4 方逆転弁を使用しない場合、暖房出力は約 10 %、性能係数は約 12 % 減少します。 10.並列運転における補助熱交換器を介した給湯準備: 放熱出力または達成可能なタンク温度は、それぞれの動作点(温度レベル / パフォーマンスレベル)によって異なります。 上昇するタンク温度と共に、放熱出力は低下します。 11.指定された性能係数は、並列の給湯準備の場合でも、補助熱交換器を介して達成されます。 12.補助熱交換器を介した冷却運転および廃熱利用では、明らかに高い性能係数に到達します。 www.dimplex.de 452163.66.54 • FD 9211 JAP-11...
  • Seite 38 LAJ 60TUR+ JAP-12 452163.66.54 • FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 39: Anhang

    Mono energy system with 4-way valve for heating, cooling, domestic hot water and swimming pool water / 暖房・冷房・給湯・スイミングプール用の 4 方逆転弁付き電気ヒーター併用システム..A-XVIII 4.5 Legende / Legend / 凡例 ..............A-XIX Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / 適合宣言A-XX Wartungsarbeiten / Maintenance work / メンテナンス作業 ......A-XXI www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211...
  • Seite 40: Maßbild / Dimension Drawing / 寸法図

    LAJ 60TUR+ 1 Maßbild / Dimension drawing / 寸法図 A-II 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 41: Diagramme / Schematics / 能力線図

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 Heizwasserdurchfluss in [m Heating water flow rate in [m Lufteintrittstemperatur in [°C] Air inlet temperature in [°C] [°C] www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-III...
  • Seite 42: Kennlinie Kühlbetrieb / Characteristic Curve For Cooling Operation / 冷房運転特性曲線

    Pressure loss in [Pa] [Pa] 50000 Zusatz- 40000 wärmetauscher Additional 30000 heat exchanger 20000 10000 Lufteintrittstemperatur in [°C] Durchfluss Zusatzwärmetauscher in [m Air inlet temperature in [°C] Flow rate in additional heat exchanger in [m³/h] [°C] [m³/h] A-IV 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 43: Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating Limits Diagram Heating / 作動限界図(暖房

    The maximum flow temperatures are achieved at the specified minimum heating water flow. Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source inlet temperature [°C] [°C] *Bei Luft/Wasser-Wärmepumpen stellt die minimale Heizwassertemperatur die Mindest-Rücklauftemperatur dar *For air-to-water heat pumps the minimum heating water temperature is the minimum return temperature www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211...
  • Seite 44: Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating Limits Diagram Cooling

    Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) (+/ - 2 K) 2-Verdichterbetrieb 2-compressor mode 1-Verdichterbetrieb 1-compressor mode Die Angaben gelten bei Einhaltung des geforderten Mindestkühlwasserdurchflusses. Wärmesenkeneintrittstemperatur [°C] Heat sink inlet temperature [°C] [°C] A-VI 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 45: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / 回路図

    LAJ 60TUR+ 3 Stromlaufpläne / Circuit diagrams / 回路図 3.1 Einspeisung / Infeed / 供給 www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-VII...
  • Seite 46: Lastkreis Verdichter / Load Circuit Compressor / 圧縮機負荷回路

    LAJ 60TUR+ 3.2 Lastkreis Verdichter / Load circuit compressor / 圧縮機負荷回路 A-VIII 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 47: Lastkreis Ventilatoren / Load Circuit Fans / ファン負荷回路

    LAJ 60TUR+ 3.3 Lastkreis Ventilatoren / Load circuit fans / ファン負荷回路 www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-IX...
  • Seite 48: Steuerkreis / Control Circuit / 制御回路 : Di

    LAJ 60TUR+ 3.4 Steuerkreis / Control circuit / 制御回路 : DI 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 49: Steuerkreis / Control Circuit / 制御回路 : Ai - N23

    LAJ 60TUR+ 3.5 Steuerkreis / Control circuit / 制御回路 : AI - N23 www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-XI...
  • Seite 50: Steuerkreis / Control Circuit / 制御回路 : Do

    LAJ 60TUR+ 3.6 Steuerkreis / Control circuit / 制御回路 : DO A-XII 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 51: Legende / Legend / 凡例

    Protective motor switch -M16 -M16 /9.B2 Außenfühler External sensor -R13 /9.B7 Fühler regnerativ / Raumfühler / 3. HK Regenerative sensor / room sensor / heating circuit 3 -R18 /10.A5 Heißgasfühler Hot gas sensor /9.B3 Rücklauffühler Return sensor www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-XIII...
  • Seite 52 Klemme Kleinspannung Pressostate 24VAC Terminal low voltage pressostats 24VAC 24VAC -XM2.2 /7.B3 Klemme Kleinspannung Ventilator 24VAC Terminal low voltage fan 24VAC /13.D5 4-Wege-Umschaltventil Four-way reversing valve -Y12 /13.D6 externes 4-Wege-Heizkreis-Umschaltventil external four-way heating circuit reversing valve A-XIV 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 53: Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic Integration Diagram / 配管統合図

    LAJ 60TUR+ 4 Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / 配管統合図 4.1 Monoenergetische Anlage Heizen und Kühlen und Warmwasser / Mono energy system for heating and cooling and domestic hot water / 暖房・冷房・給湯用の電気ヒーター併用システム www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-XV...
  • Seite 54: Monoenergetische Anlage Mit 4-Wege-Ventil Heizen Und Kühlen Und Warmwasser / Mono Energy System With 4-Way Valve For Heating, Cooling And Domestic Hot Water / 暖房・冷房・給湯用の 4 方逆転弁付き電気ヒーター併用システム

    LAJ 60TUR+ 4.2 Monoenergetische Anlage mit 4-Wege-Ventil Heizen und Kühlen und Warmwasser / Mono energy system with 4-way valve for heating, cooling and domestic hot water / 暖房・冷房・給湯用の 4 方逆転弁付き電気ヒーター併用システム A-XVI 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 55: Monoenergetische Anlage Heizen Und Kühlen Und Warmwasser Und Schwimmbad / Mono Energy System For Heating And Cooling, Domestic Hot Water And Swimming Pool Water / 暖房・冷房・給湯・スイミングプール用の電気ヒーター併用システム

    LAJ 60TUR+ 4.3 Monoenergetische Anlage Heizen und Kühlen und Warmwasser und Schwimmbad / Mono energy system for heating and cooling, domestic hot water and swimming pool water / 暖房・冷房・給湯・スイミングプール用の電気ヒーター併用システム www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-XVII...
  • Seite 56: Monoergetische Anlage Mit 4-Wege-Ventil Heizen Und Kühlen Und Warmwasser Und Schwimmbad / Mono Energy System With 4-Way Valve For Heating, Cooling, Domestic Hot Water And Swimming Pool Water / 暖房・冷房・給湯・スイミングプール用の 4 方逆転弁付き電気ヒーター併用システム

    4.4 Monoergetische Anlage mit 4-Wege-Ventil Heizen und Kühlen und Warmwasser und Schwimmbad / Mono energy system with 4-way valve for heating, cooling, domestic hot water and swimming pool water / 暖房・冷房・給湯・スイミングプール用の 4 方逆転弁付き電気ヒーター併 用システム A-XVIII 452163.66.54 · FD 9211 www.dimplex.de...
  • Seite 57: Legende / Legend / 凡例

    暖房回路 2 の温度センサー Fühler 3. Heizkreis / Sensor for heating circuit 3 / 暖房回路 3 のセンサー / 再生可能センサー Fühler regenerativ renewable sensor Schwimmbadfühler Swimming pool sensor スイミングプールセンサー Externes External four-way reversing valve 外付け 4 方逆転弁 Vier-Wege-Umschaltventil www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-XIX...
  • Seite 58: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / 適合宣言

    LAJ 60TUR+ 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / 適合宣言 EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die) hereby certifies that the following nachfolgend bezeichnete(n) Gerät(e)
  • Seite 59: Wartungsarbeiten / Maintenance Work / メンテナンス作業

    The following maintenance and leak-proof tests have been carried out accordin to (EC) No. 842/2006: 次のメンテナンス作業および漏洩検査は、842/2006 番の規制 (EC) に準拠して実行されました : Datum entnommen / aufgefüllt Name der Fachfirma: Unterschrift des Prüfers Date extracted / completed Name of specialised company Signature of examiner 日付 抽出 / 補充 専門業者名: 点検者署名 www.dimplex.de 452163.66.54 · FD 9211 A-XXI...
  • Seite 60 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 誤りがある可能性および変更される可能性があります。 D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...