Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kohler KD225 Bedienung Und Wartung Seite 107

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD225:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PROBLEMS - INCONVENIENTI -
INCONVENIENTS - BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS - INCONVENIENTES
- Starts and Stops
- Parte e Si Ferma
- Demarre et S'Arret
- Spring Nur Kurz An
- Arranca y se Para
- Avia e Para Se
- Poor Acceleration
- Non Accelera
- N'Accelere Pas
- Keine Beschleunigung
- No Acelera
- Não Acelera
PROBABLE CAUSE - CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE - CAUSA PROVÁVEL
- Clogged Air Filter - Filtro Aria Intasato - Filtre à Air Encrassé - Luftfilter Verstopf - Filtro Aire Obstruido - Filtro ar Intubido
- Governor Linkage Setting - Leveraggi Regolatore Fuori Fase - Leviers régulateur déréglés - Reglerhebel Falsch Einstellt - Palancas
de Regulador mal Montadas - Alavancas Regulador mal Montadas
- Low Idle Speed - Minimo Basso - Ralanti Trop Bas - Leerlaufdrehzahl Zu Niedrig - Ralenti Bajo - Minimo Baixo
- Fuel Filter Clogged - Filtro Combustibile Intasato - Filtre à Combustible Encrassé - Kraftstoffilter verstopft - Filtro Combustible
Obstruido - Filtro Combustivel Tapado
- Air Leaks in Fuel System - Aria nel Circuito Combustibile - Air Dans le Circuit à Combustible - Luft in der Kraftstoffzuführung - Aire en
el Circuido de Combustible - Ar no Circuito Combustivel
- Clogged Tank Vent Hole - Foro Disaereazione Serbatoio Otturato - Trou de Purge du Réservoir Obturée - Entlüftungsöffnung im Tank
Verschlosen Agujero respiración Depósito Obstruido - Buraco Disarejação Depósito Tapado
- Faulty Fuel Feeding Pump - Pompa Alimentazione Difettosa - Pompe D'Alimentation Défecteuse - Kraftstofförderpumpe Defekt
- Bomba Alimentación Defectuosa - Bomba Alimentação Defeitosa
- Clogged Air Filter - Filtro Aria Intasato - Filtre à Air Encrassé - Luftfilter Verstopf - Filtro Aire Obstruido - Filtro ar Intubido
- Overloaded - Sovraccarico - Surchagé - Überlastet - Sobrecardago - Sobrecargado
- Incorrect Injection Timing - Anticipo Iniezione Incorretto - Avance à L'Injection Incorrecte - Einspritzpunkt Nicht Korrekt - Avance
Inyección Incorrecto - Adiantamento Injeção Errado
- Governor Linkage Setting - Leveraggi Regolatore Fuori Fase - Leviers Régulateur Déréglés - Reglerhebel Falsch Einstellt - Palancas
de Regulador Mal Montadas - Alavancas Regulador Mal Montadas
- Governor Spring Broken - Molla Regolatore Rotta - Ressort du Regulateur Cassé - Reglerfeder Defekt - Muelle Regulador Roto - Mola
Regulador Quebrada
- Fuel Filter Clogged -Filtro Combustibile Intasato - Filtre à Combustible Encrassé - Kraftstoffilter Verstopft - Filtro Combustible
Obstruido - Filtro Combustivel Tapado
- Air Leaks in Fuel System - Aria nel Circuito Combustibile - Air Dans le Circuit à Combustible - Luft in der Kraftstoffzuführung - Aire en
el Circuido de Combustible - Ar no Circuito Combustivel
- Clogged Tank Vent Hole - Foro Disaereazione Serbatoio Otturato - Trou de Purge du Réservoir Obturée - Entlüftungsöffnung im Tank
Verschlosen - Agujero Respiración Depósito Obstruido - Buraco Disarejação Depósito Tapado
- Hardened Inj. Pump Rod - Asta Cremagliera Indurita - Tige Crémaillère Durche - Regelstange der Einspritzpumpe hakt - La
Cremallera se Engancha - Haste Cremalheira Endurecida
107

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kd315Kd440Kd350Kd400Kd420

Inhaltsverzeichnis