Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
REMS Detect B
deu
Betriebsanleitung ............................................... 4
eng
Instruction Manual ............................................. 7
fra
Notice d'utilisation ........................................... 10
ita
Istruzioni d'uso ................................................. 13
spa
Instrucciones de servicio ................................ 16
nld
Handleiding ....................................................... 19
swe
Bruksanvisning ................................................ 22
nno
Bruksanvisning ................................................ 25
dan
Brugsanvisning ................................................ 28
fin
Käyttöohje ......................................................... 31
por
Manual de instruções ....................................... 34
pol
Instrukcja obsługi ............................................. 37
ces
Návod k použití ................................................. 40
slk
Návod na obsluhu ............................................ 43
hun Kezelési utasítás .............................................. 46
hrv
Upute za rad ...................................................... 49
srp
Uputstvo za rad ................................................ 52
slv
Navodilo za uporabo ........................................ 55
ron
Manual de utilizare ........................................... 58
rus
Руководство по эксплуатации ..................... 61
ell
Οδηγίες χρήσης ................................................ 64
tur
Kullanım kılavuzu ............................................. 67
bul
Ръководство за експлоатация ..................... 70
lit
Naudojimo instrukcija ...................................... 73
lav
Lietošanas instrukcija ...................................... 76
est
Kasutusjuhend ................................................. 79
f o r P r o f e s s i o n a l s
REMS GmbH & Co KG
Maschinen- und Werkzeugfabrik
Stuttgarter Straße 83
71332 Waiblingen
Deutschland
Telefon +49 7151 1707-0
www.rems.de
support@rems.de
loading

Inhaltszusammenfassung für REMS Detect B

  • Seite 1 Instruction Manual ..........7 Notice d’utilisation ........... 10 Istruzioni d’uso ..........13 Instrucciones de servicio ........ 16 Handleiding ............19 Bruksanvisning ..........22 REMS GmbH & Co KG Bruksanvisning ..........25 Maschinen- und Werkzeugfabrik Brugsanvisning ..........28 Stuttgarter Straße 83 fin Käyttöohje ............
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 − + − + − Transmitter 3 x 1,5 V, AAA, LR03 Fig. 5 Fig. 6...
  • Seite 3 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Gerät zu tragen, ● Die Haftpunkte sind nicht für eine dauerhafte Befestigung bzw. für alle Oberflächen geeignet. Es besteht Verletzungsgefahr, sowie das Risiko von aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sachschäden durch Herabfallen des Detect B. Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich ● Verwenden Sie das Ortungsgerät nicht, wenn dieses beschädigt ist. Es bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen besteht Unfallgefahr. erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 5: Technische Daten

    ● Entnehmen Sie die Batterien vor längerer Aufbewahrung/Lagerung aus dem Ortungsgerät. Schützen Sie die Batteriekontakte vor Kurzschluss, z. B. Für die Verwendung der REMS Detect B Transmitter / Receiver gelten die mit einer Kappe. Das Risiko durch Austreten von Flüssigkeit aus den Batterien jeweils aktuellen REMS Verkaufsunterlagen, siehe auch www.rems.de →...
  • Seite 6: Entsorgung

    ● Die Lage der Plus-Minus-Pole der Batterien prüfen. ● Es wurden aufladbare Akkuzellen eingesetzt. ● REMS Detect B nur mit Batterien 1,5 V AAA, LR03 verwenden. ● REMS Detect B ist defekt. ● REMS Detect B fachgerecht entsorgen, siehe 6.
  • Seite 7: General Power Tool Safety Warnings

    ● The adhesion points are not suitable for permanent fixing or for all surfaces. Save all warnings and instructions for future reference. There is a danger of injury or risk of property damage by falling of the Detect B. ● Do not use the locating device if it is damaged. There is a danger of accident. 1) Workplace safety ● Children and persons who, due to their physical, sensory or mental abili-...
  • Seite 8: Technical Data

    REMS Detect B is an electronic bore hole centre locating device for determining the drilling position with a pen (Fig. 7), remove REMS Detect B and drill the hole in and out centres of through-bores and for automatic display of the material thick- (Fig.
  • Seite 9: Manufacturer's Warranty

    The user shall be responsible for the cost of shipping and returning the product. A list of the REMS-authorized customer service stations is available on the The REMS Detect B and batteries may not be thrown in the household waste Internet under www.rems.de. For countries which are not listed, the product when they are finished with.
  • Seite 10: Consignes Générales De Sécurité

    éclairé peuvent être source d’accident. ● Les points adhésifs ne conviennent pas à une fixation durable ni à toutes les b) Ne pas travailler avec l'appareil dans un milieu où il existe un risque surfaces. Risque de blessures et de dommages en cas de chute du Detect B. d'explosion, notamment en présence de liquides, de gaz ou de poussières ● Ne pas utiliser l'appareil de localisation s'il est endommagé. Risque d'accident. inflammables. Les appareils produisent des étincelles qui peuvent mettre le feu ● Les enfants et les personnes qui, en raison de leurs facultés physiques,...
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

    Élimination en respect de l’environnement l'émetteur et le récepteur sont parallèles l'un par rapport à l'autre. Marquer la position du carottage avec un crayon (fig. 7), enlever REMS Detect B et réaliser le carottage (fig. 8). Marquage de conformité CE...
  • Seite 12: Garantie Du Fabricant

    La liste des stations S.A.V. REMS est disponible sur Internet, sur www.rems.de. Ne pas jeter REMS Detect B et les piles dans les ordures ménagères lorsqu‘ils Dans les pays qui n’y sont pas mentionnés, le produit doit être renvoyé à : sont hors d‘usage.
  • Seite 13 La cattiva o insufficiente manutenzione degli apparecchi è ● Non smaltire le pile guaste insieme ai normali rifiuti domestici. Consegnare una della cause principali di incidenti. le pile guaste a un centro assistenza autorizzato REMS o a un’impresa di smal- e) Utilizzare l'apparecchio, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente timento autorizzata. Rispettare le disposizioni e le norme nazionali. Vedere anche alle presenti istruzioni.
  • Seite 14: Dati Tecnici

    Verificare che l'unità trasmittente e l'unità ricevente siano posizionate parallelamente. Segnare la posizione di foratura con un pennarello Uso conforme o una matita (fig. 7), togliere il REMS Detect B e praticare il foro (fig. 8). AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO...
  • Seite 15: Smaltimento

    REMS Per l’elenco dei pezzi di ricambio vedi www.rems.de → Downloads → Liste dei non risponde.
  • Seite 16: Indicaciones Generales De Seguridad

    ● No deseche pilas dañadas junto con los residuos domésticos. Entregue las aparatos para aplicaciones diferentes a las previstas puede provocar situaciones pilas dañadas a un taller REMS concertado o a una empresa de reciclaje oficial. peligrosas. Tenga en cuenta la normativa nacional. Consulte también el apartado 6. Eliminación.
  • Seite 17: Características Técnicas

    Eliminación de desechos conforme al medio ambiente que el transmisor y el receptor están alineados en paralelo. Señale la posición de perforación con el marcador (fig. 7), retire REMS Detect B y haga la perfo- ración (fig. 8). Declaración de conformidad CE...
  • Seite 18: Garantía Del Fabricante

    ● Utilizar REMS Detect B únicamente con pilas 1,5 V AAA, LR03. ● REMS Detect B está averiado. ● Proceder a la retirada del REMS Detect B conforme a la normativa, consulte 6. 5.2 Fallo: El receptor no localiza al transmisor.
  • Seite 19: Algemene Veiligheidsinstructies

    ● De kleefpunten zijn niet geschikt voor permanente bevestiging, noch voor 1) Veiligheid op de werkplek alle oppervlakken. Het risico bestaat dat de Detect B valt, wat tot letsel of a) Houd uw werkplek schoon en goed verlicht. Een rommelige en onverlichte materiële schade kan leiden. werkplek kan tot ongevallen leiden.
  • Seite 20: Technische Gegevens

    Elk ander gebruik is oneigenlijk en daarom niet toegestaan. en receiver parallel op elkaar zijn uitgelijnd. Markeer de boorpositie met een potlood (fig. 7), verwijder de REMS Detect B en boor het gat (fig. 8). 1.1 Leveringsomvang REMS Detect B: elektronische boorgat-middelpuntzoeker, bestaande uit een...
  • Seite 21 De kosten voor de verzending naar en van de klantenservice zijn voor rekening van de gebruiker. REMS Detect B en batterijen mogen na hun gebruiksduur niet met het huisvuil Een overzicht van de REMS klantenservices kan op internet worden geraad- worden verwijderd.
  • Seite 22: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Låt reparera skadade delar innan du använder verktyget. Många olyckor beror ● Skadade batterier får inte kastas i det normala hushållsavfallet. Lämna in på att maskiner underhålls dåligt. skadade batterier till en auktoriserad REMS kundtjänstverkstad eller ett godkänt e) Använd maskiner, tillbehör, arbetsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. avfallshanteringsföretag. Beakta nationella föreskrifter. Se även 6. Avfallshantering. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och den aktivitet som utförs. Om maskiner ● Förvara batterier som inte används utom räckhåll för barn. Batterier kan vid...
  • Seite 23: Tekniska Data

    Miljövänlig kassering Placera ett kilstöd under varje sändare/mottagare. Kontrollera att sändaren och mottagaren är parallella med varandra. Märk borrpositionen med ett stift (fig. 7), ta bort REMS Detect B och borra hålet (fig. 8). EG-märkning om överensstämmelse 1. Tekniska data Olika vinklar i kilstöden kan leda till felaktiga resultat.
  • Seite 24 Användaren står för samtliga transportkostnader. En lista med auktoriserade REMS kundtjänstverkstad finns på Internet under REMS Detect B och batterier får inte kastas i hushållssoporna efter att de tagits www.rems.de. För länder som inte finns med på listan ska produkten lämnas ur bruk.
  • Seite 25: Generelle Sikkerhetsinstrukser

    Sørg for at arbeidsplassen er ren og godt belyst. Uorden og dårlig belyste ● Festepunktene er ikke egnet for permanent feste eller for alle overflater. Det arbeidsområder kan føre til ulykker. er fare for personskader og for materielle skader dersom Detect B faller ned. b) Ikke bruk apparatet i eksplosjonsfarlige omgivelser hvor det befinner seg ● Ikke bruk lokaliseringsapparatet dersom det er skadet. Det er fare for ulykker. brennbare væsker, gasser eller støv. Apparater danner gnister som kan ● Barn og personer som på grunn av fysiske, sensoriske eller mentale...
  • Seite 26: Tekniske Data

    Materiell skade. Ingen sikkerhetsinstruks! Ingen fare for person- det vil si når inn- og utgangspunkter ligger mot hverandre. Tegn opp borepo- skader. sisjonen med penn (bilde 7). Fjern REMS Detect B, og foreta boringen. Før idriftsettelse skal bruksanvisningen leses 3.2 Fastsettelse av borehullsmidtpunkt ved skrå boringer Ved hjørneboring vil nøyaktig gjennomgangsboring oppnås ved å...
  • Seite 27 Brukeren dekker kostnadene for frakt frem og tilbake. REMS kundeserviceverksteder er listet opp på internettet under www.rems.de. REMS Detect B og batterier må ikke kastes som husholdningsavfall når de er For land som ikke er oppført der, skal produktet innleveres hos SERVICE- oppbrukt.
  • Seite 28: Generelle Sikkerhedsanvisninger

    1) Arbejdspladssikkerhed ● Klæbepunkterne er ikke egnede til permanent fastgørelse eller til alle over- a) Hold arbejdspladsen ren og sørg for god belysning. Uorden og manglende flader. Der er risiko for kvæstelser og materielle skader, hvis Detect B falder ned. lys på arbejdspladsen kan føre til ulykker. ● Brug ikke lokaliseringsenheden, hvis den er beskadiget. Fare for ulykker. b) Undlad at arbejde med apparatet i en eksplosiv atmosfære, hvor der er ● Børn og personer, som på grund af deres fysiske, sensoriske eller ånde- brændbare væsker, gasser og støv. Apparater frembringer gnister, som kan...
  • Seite 29 Disse indeholder ofte kemikalier, som kunne beskadige plastdele. 2. Ibrugtagning Brug aldrig benzin, terpentinolie, fortyndervæske eller lignende produkter til at For brugen af REMS Detect B sender / modtager gælder de relevante aktuelle rengøre med. REMS salgsdokumenter, se også www.rems.de → Downloads → Produkt- Vær opmærksom på, at væsker aldrig må...
  • Seite 30: Bortskaffelse

    Brugeren skal betale fragtomkostningerne til og fra værkstedet. En liste over REMS kundeserviceværksteder kan hentes på internettet på www. REMS Detect B og batterier må ikke smides ud sammen med det almindelige rems.de. For lande, som ikke findes på denne liste, skal produktet indleveres husholdningsaffald, når de er brugt op.
  • Seite 31: Yleiset Turvallisuusohjeet

    Vaurioituneet vesi- ja sähköjohdot voivat aiheuttaa aineellisia vahin- Säilytä kaikki turva- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten. koja tai sähköiskun. ● Kiinnitystarroja ei ole tarkoitettu pysyvään kiinnittämiseen eivätkä ne 1) Työpaikkaturvallisuus sovellu kaikille pinnoille. Detect B:n putoaminen aiheuttaa loukkaantumisen a) Pidä työtilat siisteinä ja hyvin valaistuina. Epäjärjestys ja valaisemattomat ja esinevahinkojen vaaran. työtilat voivat aiheuttaa tapaturmia. ● Älä käytä paikannuslaitetta, jos se on vaurioitunut. Tapaturmavaara.
  • Seite 32: Tekniset Tiedot

    Kiilatukien kulman on vastattava haluttua porauskulmaa. Aseta yksi kiilatuki sekä vastaanottimen että lähettimen alle. Varmista, että vastaanotin ja lähetin on kohdistettu samansuuntaisesti toisiinsa nähden. Lue käyttöohje ennen käyttöönottoa Merkitse porauskohta kynällä (kuva 7), poista REMS Detect B ja tee poraus (kuva 8). Ympäristöystävällinen jätehuolto HUOMAUTUS HUOMAUTUS Jos kiilatukien kulmat poikkeavat toisistaan, lopputulos voi olla virheellinen.
  • Seite 33: Valmistajan Takuu

    ● Tarkista paristojen plus- ja miinusnapojen sijainti. ● Laitteeseen on asetettu ladattavat paristot. ● Käytä REMS Detect B -laitteessa vain 1,5 V AAA LR03 -paristoja. ● REMS Detect B on viallinen. ● Hävitä REMS Detect B asianmukaisesti, katso luku 6.
  • Seite 34 ● Não descarte as pilhas danificadas juntamente com o lixo doméstico normal. utilizar o aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta Entregue as pilhas danificadas numa oficina de assistência a clientes REMS de aparelhos. autorizada ou a numa empresa de recolha reconhecida. Respeitar as normas e) Utilize o aparelho, os acessórios, as ferramentas de aplicação, etc. de...
  • Seite 35: Colocação Em Funcionamento

    ATENÇÃO incorretos. Por isso, utilize sempre suportes em forma de cunha idênticos. O REMS Detect B é um dispositivo eletrónico de localização do centro do orifícios para determinar os centros de entrada e saída dos orifícios de passagem e para 3.3 Determinação da posição...
  • Seite 36: Garantia Do Fabricante

    ● Verificar a posição dos polos positivo e negativo das pilhas. ● Foram inseridas pilhas recarregáveis. ● Usar o REMS Detect B somente com pilhas, 1,5 V tipo AAA, LR03. ● REMS Detect B está com defeito. ● Eliminar adequadamente o REMS Detect B, consultar 6.
  • Seite 37: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Urządzenia są źródłem iskier, które mogą spowodować zapłon pyłów lub par. ● Punkty samoprzylepne nie są przeznaczone do trwałego zamocowania i do c) Nie wystawiać urządzeń na działanie deszczu lub wilgoci. Wniknięcie wody wszystkich powierzchni. Występuje niebezpieczeństwo obrażeń oraz ryzyko do wnętrza urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. szkód materialnych w razie upadku Detect B. d) Przewód podłączeniowy nie służy do transportu lub zawieszania urzą- ● Nie wolno używać uszkodzonego lokalizatora. Występuje niebezpieczeństwo dzenia oraz do wyciągania wtyczki z gniazda sieciowego. Chronić przewód wypadku.
  • Seite 38 Podłożyć pod nadajnik i odbiornik po jednej podporze klinowej. Upewnić się, Oznakowanie zgodności CE że nadajnik i odbiornik są ustawione równolegle do siebie. Zaznaczyć pozycję wiercenia ołówkiem (rys. 7), usunąć REMS Detect B i wywiercić otwór (rys. 8). 1. Dane techniczne NOTYFIKACJA NOTYFIKACJA Różne kąty w podporach klinowych mogą...
  • Seite 39: Gwarancja Producenta

    ● Nieprawidłowa polaryzacja baterii. ● Sprawdzić polaryzację baterii. ● Włożono ładowane akumulatorki. ● Do zasilania REMS Detect B stosować wyłącznie baterie 1,5 V AAA, LR03. ● REMS Detect B jest uszkodzony. ● REMS Detect B zutylizować w prawidłowy sposób, patrz 6.
  • Seite 40 ● Vadné baterie nesmějí být likvidovány s běžným domovním odpadem. Vadné poškozené natolik, aby byla negativně ovlivněna funkce nářadí. Nechte baterie předejte některé autorizované smluvní servisní dílně REMS nebo podniku před použitím opravit poškozené součásti. Mnoho úrazů je způsobeno špatnou pro likvidaci odpadu. Dodržujte národní předpisy. Viz také kapitolu 6. Likvidace. údržbou nářadí.
  • Seite 41: Uvedení Do Provozu

    Položte jeden opěrný klín pod vysílač a jeden opěrný klín pod přijímač. Zajistěte, pečí zranění. aby byly vysílač a přijímač vzájemně rovnoběžně vyrovnané. Vyznačte si tužkou místo vrtání (obr. 7), odstraňte REMS Detect B a vyvrtejte otvor (obr. 8). Před uvedením do provozu si přečtěte návod k provozu OZNÁMENÍ...
  • Seite 42: Záruka Výrobce

    ● Nebyla dodržena správná polarita baterií. ● Zkontrolujte správnou polaritu baterií. ● Byly vloženy nabíjecí akumulátorové články. ● REMS Detect B používejte pouze s bateriemi 1,5 V AAA, LR03. ● Přístroj REMS Detect B je vadný. ● REMS Detect B odborně zlikvidujte, viz 6.
  • Seite 43: Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia

    Používanie prístrojov na iné ako predpokladané spôsoby použitia môže viesť Poškodené batérie odovzdajte autorizovanému zmluvnému stredisku pre služby k vzniku nebezpečných situácií. zákazníkom spoločnosti REMS alebo uznávanému podniku, ktorý je poverený f) Rukoväti, držadlá a úchopové plochy udržiavajte suché, čisté a bez prítom- likvidáciou. Dodržiavajte národné predpisy. Pozrite si aj bod 6. Likvidácia.
  • Seite 44: Uvedenie Do Prevádzky

    Položte vždy jednu klinovú podperu pod vysielač/prijímač. Zabezpečte, aby bol Ekologická likvidácia vysielač a prijímač zarovnaný paralelne k sebe. Vyznačte si ceruzou miesto vŕtania (obr. 7), odstráňte REMS Detect B a vyvŕtajte otvor (obr. 8). CE označenie zhody OZNÁMENIE OZNÁMENIE Odlišné...
  • Seite 45: Záruka Výrobcu

    Náklady na dopravu do servisu a z neho znáša užívateľ. Prehľad autorizovaných zmluvných servisných dielní REMS je možné zistiť na REMS Detect B a batérie sa po skončení ich používania nesmú vyhodiť do internete na www.rems.de. Pre tu neuvedené krajiny treba výrobok odovzdať...
  • Seite 46: Általános Biztonsági Előírások

    áramütéshez vezethetnek. ● A rögzítési pontok nem alkalmasak állandó rögzítésre, ill. nem minden 1) A munkahellyel kapcsolatos biztonság felülethez megfelelőek. A Detect B leesése esetén fennáll a sérülés és a vagyoni a) Ügyeljen a munkaterület tisztán tartására és kellő megvilágítására. A kár veszélye. munkaterületen előforduló rendetlenség, illetve a rossz megvilágítás balesethez ● Ne használja a helymeghatározó műszert, ha az megsérült.
  • Seite 47 és kilépési pontok egymással szemben vannak. Jelölje meg a FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS fúrás helyét ceruzával (7. ábra). Távolítsa el a REMS Detect B-t és fúrja ki a lyukat. A REMS Detect B egy elektronikus furatközéppont-helymeghatározó műszer az átmenő furatok belépő és kilépő középpontjainak meghatározására és a ≤ 120 cm-es 3.2 A furatközéppont meghatározása ferde fúrások esetén...
  • Seite 48 A szervizbe történő oda- és visszaszállítás költségét a felhasználó viseli. Az autorizált szerződéses REMS márkaszervizek listája megtalálható a www. A REMS Detect B készüléket és az elemeket tilos a használati ideje lejártával rems.de címen. Az itt fel nem tüntetett országok esetében a terméket el kell a háztartási hulladék közé...
  • Seite 49: Opći Sigurnosni Naputci

    1) Sigurnost na radu ● Pričvršćivači nisu prikladni za trajno pričvršćivanje odnosno za sve površine. a) Radno mjesto i njegovo okruženje držite čistim i dobro osvijetljenim. Nered i U slučaju pada uređaja Detect B postoji rizik od ozljeđivanja i materijalne štete. nedovoljna osvijetljenost na radnom mjestu mogu biti uzrokom nezgode na radu. ● Nemojte koristiti lokalizator ako je oštećen. Postoji opasnost od nesreće.
  • Seite 50 Podstavite po jedan klinasti podupirač pod predajnik i pod prijamnik. Uvjerite CE oznaka sukladnosti se da su predajnik i prijamnik međusobno paralelni. Olovkom označite mjesto za bušenje (sl. 7), uklonite uređaj REMS Detect B pa izbušite otvor (sl. 8). 1. Tehnički podaci NAPOMENA NAPOMENA Ako su klinasti podupirači postavljeni pod različitim kutovima, rezultati mogu...
  • Seite 51: Odlaganje Na Otpad

    Troškove transporta do i od radionice snosi korisnik. Popis REMS ugovornih radionica možete pronaći na internetskoj stranici Uređaj REMS Detect B i baterije se po isteku radnog vijeka ne smiju odložiti u www.rems.de. Za zemlje koje nisu tamo navedene, proizvod možete popraviti/...
  • Seite 52 1) Bezbednost na radnom mestu ● Pričvršćivači nisu prikladni za trajno pričvršćivanje odnosno za sve površine. a) Radno područje održavajte čistim i dobro osvetljenim. Nered i nedovoljna U slučaju pada uređaja Detect B postoji rizik od povreda i materijalne štete. osvetljenost na radnom mestu mogu da budu uzrok nesreća na radu. ● Nemojte da koristite lokalizator ako je oštećen. Postoji opasnost od nesreće. b) Nemojte da radite uređajem u zonama u kojima postoji opasnost od eksplozije, ● Deca i osobe koje na osnovu svojih fizičkih, senzornih ili mentalnih...
  • Seite 53 Podstavite po jedan klinasti podupirač pod predajnik i pod prijemnik. Uverite se da su predajnik i prijemnik međusobno paralelni. Olovkom označite mesto CE oznaka usaglašenosti za bušenje (sl. 7), uklonite uređaj REMS Detect B pa izbušite rupu (sl. 8).. NAPOMENA NAPOMENA 1. Tehnički podaci...
  • Seite 54: Odlaganje U Otpad

    ● Precizno određivanje položaja nije moguće. npr. metalnim predmetima. ● Predajnik ne šalje nikakav signal. ● Pročitajte uputstvo za rad uređaja REMS Detect B i postupite u skladu sa njim. ● Baterije uređaja REMS Detect B su prazne. ● Zamenite baterije.
  • Seite 55: Splošna Varnostna Navodila

    škodo ali električni udar. 1) Varnost na delovnem mestu ● Lepilne točke niso primerne za trajno pritrditev ali za vse površine. Če a) Poskrbite za to, da bo delovno mesto čisto in dobro osvetjeno. Nered in naprava Detect B pade, obstaja nevarnost poškodb in materialne škode. neosvetljena delovna območja lahko privedejo do nesreč. ● Lokatorja ne smete uporabljati, če je poškodovan. Obstaja nevarnost nesreče. b) Z napravo ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost eksplozije in kjer se ● Otroci in osebe, ki zaradi svojih zmanjšanih duševnih, senzoričnih ali...
  • Seite 56 Pod oddajnik/sprejemnik namestite po eno klinasto podporo. Prepričajte se, da sta oddajnik in sprejemnik poravnana vzporedno drug z drugim. Položaj vrtanja Okolju prijazna odstranitev odpadkov označite z vtičem (slika 7), odstranite napravo REMS Detect B in izvrtajte luknjo ( slika 8). Izjava o skladnosti CE...
  • Seite 57: Odstranitev Odpadkov

    ● Preverite plus in minus pole baterij. ● Vstavljene so bile polnilne baterije. ● Napravo REMS Detect B uporabljajte samo z baterijami 1,5 V AAA, LR03. ● Naprava REMS Detect B je okvarjena. ● Napravo REMS Detect B strokovno odstranite, glejte poglavje 6.
  • Seite 58 1) Securitatea muncii ● Punctele de lipire nu sunt potrivite pentru fixarea permanentă sau pentru a) Păstraţi curăţenia la locul de muncă şi asiguraţi iluminarea corespunzătoare toate suprafețele. În cazul în care Detect B cade, există riscul de vătămare a acestuia. Dezordinea şi iluminarea necorespunzătoare a anumitor sectoare corporală și de daune materiale. pot conduce la accidente. ● Nu utilizați dispozitivul de localizare dacă este defect. Pericol de accident.
  • Seite 59: Modul De Lucru

    (Fig. 7), îndepărtaț dispozitivul REMS Detect B și realizați gaura AVERTIZARE AVERTIZARE (Fig. 8).. REMS Detect B este un dispozitiv electronic de localizare a punctului central al găurii pentru determinarea punctelor de intrare și ieșire ale găurilor de trecere și pentru NOTĂ NOTĂ...
  • Seite 60 Cheltuielile de expediere dus-întors vor fi suportate de utilizator. O prezentare a atelierelor de reparații autorizate contractual de firma REMS REMS Detect B și bateriile, după ce au ajuns la finalul duratei de viaţă, nu se este accesibilă pe Internet la adresa www.rems.de. Pentru țările care nu sunt vor elimina în gunoiul menajer.
  • Seite 61 спутывание соединительных проводов повышает риск поражения элек- ● Точки прикрепления не подходят для постоянного крепления или для трическим током. всех поверхностей. Существует риск получения травм и повреждения e) При выполнении работ с прибором на открытом воздухе используйте имущества, если Detect B упадет. только те удлинители, которые также пригодны для использования вне ● Не используйте поврежденный детектор. Это может привести к несчаст- помещения. Применение удлинителя, предназначенного для эксплуатации ному случаю.
  • Seite 62 Перед вводом в эксплуатацию прочесть руководство по Поместите по одной клиновой опоре под передатчик/приемник. Убедитесь, эксплуатации что передатчик и приемник выровнены параллельно друг другу. Отметьте место сверления карандашом (рис. 7), снимите REMS Detect B и выполните Экологичная утилизация отверстие (рис. 8). ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Seite 63: Утилизация

    ● Полюса батареек находятся в неправильном положении. ● Проверьте положение полюсов батареек. ● Были вставлены аккумуляторы. ● Использовать REMS Detect B только с батарейками 1,5 В AAA, LR03. ● REMS Detect B неисправен. ● Утилизировать REMS Detect B надлежащим образом, см. 6.
  • Seite 64 υποστεί βλάβη μπορούν να προκαλέσουν υλικές ζημιές ή ηλεκτροπληξία. d) Μην κάνετε κακή χρήση του καλωδίου σύνδεσης, προκειμένου να μεταφέ- ● Τα σημεία πρόσφυσης δεν είναι κατάλληλα για μόνιμη στερέωση ή για ρετε ή να αναρτήσετε τη συσκευή ή να αποσυνδέσετε το βύσμα από την όλες τις επιφάνειες. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού και υλικών ζημιών εξαιτίας πρίζα. Προστατεύετε το καλώδιο σύνδεσης από τη θερμότητα, τα λάδια, πτώσης του Detect B. τις αιχμηρές γωνίες ή τα κινούμενα μέρη της συσκευής. Τα κατεστραμμένα ● Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εντοπισμού εάν έχει υποστεί βλάβη. Υπάρχει ή μπερδεμένα καλώδια σύνδεσης αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. κίνδυνος ατυχήματος. e) Όταν χρησιμοποιείτε μια συσκευή σε εξωτερικούς χώρους, χρησιμοποιείτε...
  • Seite 65 που μπορούν να βλάψουν τα πλαστικά μέρη. Για τον καθαρισμό μη χρησιμο- ποιείτε ποτέ βενζίνη, τερεβινθέλαιο, αραιωτικά ή παρόμοια προϊόντα. Για τη χρήση του πομπού / δέκτη REMS Detect B, ισχύουν τα εκάστοτε ισχύοντα έγγραφα πώλησης της REMS, βλ. επίσης www.rems.de → Downloads →...
  • Seite 66: Εγγύηση Κατασκευαστή

    ● Ελέγξτε την πολικότητα των μπαταριών. ● Τοποθετήθηκαν επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. ● Στη συσκευή REMS Detect B χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες 1,5 V AAA, LR03. ● Η συσκευή REMS Detect B είναι ελαττωματική. ● Απορρίψτε σωστά τη συσκευή REMS Detect B, βλ. 6.
  • Seite 67 çarpmasına sebep olabilir. Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın. ● Yapışkan noktalar, kalıcı bir sabitleme için veya tüm yüzeylerde uygun değildir. Detect B cihazının aşağı düşmesinden dolayı yaralanma tehlikesi ve 1) Çalışma yerinde güvenlik maddi hasar riski söz konusudur. a) Çalışma yerinizin temiz ve iyi aydınlatılmış olmasını sağlayın. Düzensizlik ● Hasarlı olduğu durumlarda tespit cihazını kullanmayın. Kaza tehlikesi vardır.
  • Seite 68: Teknik Veriler

    Yeşil LED’ler, ideal delme pozisyonunu gösteriyor - yani giriş ve çıkış noktaları karşılıklı bulunuyorsa. Kalemle delme pozisyonunu Çevreyi koruma kriterlerine uygun imha çizin (şek. 7). REMS Detect B ünitesini çıkarın ve delme işlemini yapın. 3.2 Eğri deliklerde delik merkez noktasının tespit edilmesi CE Uygunluk sembolü...
  • Seite 69: Parça Listeleri

    ● Pillerin artı-eksi kutuplarının konumunu kontrol edin. ● Şarj edilebilir piller takılmıştır. ● REMS Detect B ünitesini sadece 1,5 V AAA, LR03 tipi pillerle kullanın. ● REMS Detect B bozuk. ● REMS Detect B ünitesini doğru biçimde bertaraf edin, bkz. 6.
  • Seite 70 в) Предпазвайте уредите от дъжд или влага. Проникването на вода в уреда ● Залепващите точки не са подходящи за постоянно закрепване или за повишава риска от електрически удар. всички повърхности. Съществува риск от нараняване и материални г) Не използвайте кабела за свързване, за да носите уреда, да го окачвате щети, ако Detect B падне. или за да изтегляте щепсела от контакта. Дръжте кабела за свързване ● Не използвайте уреда за локализация, ако той е повреден. Има опасност настрана от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части на от злополука. уреда. Повредените или омотаните кабели за свързване повишават...
  • Seite 71 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ УКАЗАНИЕ УКАЗАНИЕ REMS Detect B е електронен уред за локализация на централната точка на отвори Различните ъгли в клиновите опори могат да доведат до неправилни за пробиване, за определяне на входните и изходните центрове на проходни резултати. Затова винаги използвайте еднакви клинови опори.
  • Seite 72: Гаранционни Условия

    Разноските за пратката при постъпване и изпращане са за сметка на потребителя. REMS Detect B и батериите не трябва да се изхвърлят с битовете отпадъци, Списъкът на оторизираните сервизи на фирма REMS ще намерите на след като изтече срокът на тяхната експлоатация. Те трябва да се рециклират...
  • Seite 73: Bendrieji Saugos Nurodymai

    žala arba įvykti elektros smūgis. ● Kontaktiniai taškai nėra pritaikyti ilgalaikiam tvirtinimui ar visiems pavir- 1) Sauga darbo vietoje šiams. Nukritus Detect B, kyla sužalojimo, taip pat materialinės žalos pavojus. a) Darbo zona turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkingos ir neapšviestos ● Nenaudokite detektoriaus, jei jis pažeistas. Kyla nelaimingų atsitikimų pavojus. darbo zonos gali būti nelaimingų atsitikimų priežastis.
  • Seite 74 ● Nebuvo laikytasi baterijų teigiamo ir neigiamo polių padėties. ● Patikrinkite baterijų teigiamo ir neigiamo polių padėtį. ● Buvo naudojami įkraunami akumuliatoriai. ● Naudokite REMS Detect B tik su 1,5 V AAA LR03 baterijomis. ● REMS Detect B sugedo. ● Tinkamai utilizuokite REMS Detect B , žr. 6.
  • Seite 75 Pristatymo ir grąžinimo išlaidas apmoka vartotojas. REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvių sąrašą rasite internete adresu Panaudojus REMS Detect B ir baterijų nemeskite į buitines atliekas. Jie turi www.rems.de. Į šį sąrašą neįtrauktose šalyse gaminys turi būti grąžinamas būti tinkamai utilizuoti pagal teisės aktų reikalavimus.
  • Seite 76 ● Līmes punkti nav piemēroti pastāvīgai piestiprināšanai vai visām virsmām. 1) Darba vietas drošība Ja Detect B nokrīt, pastāv risks gūt traumas un sabojāt īpašumu. a) Darba zonai jābūt tīrai un labi apgaismotai. Nekārtīgas un slikti apgaismotas ● Neizmantojiet lokalizācijas ierīci, ja tā ir bojāta. Pastāv nelaimes gadījumu darba vietas var kļūt par negadījumu cēloni.
  • Seite 77: Pieņemšana Ekspluatācijā

    BRĪDINĀJUMS jāpārvieto raidītājs. Zaļās gaismas diodes norāda ideālo urbšanas pozīciju, t. REMS Detect B ir elektroniskā urbuma centra lokalizācijas ierīce, kas ļauj noteikt i., kad ieejas un izejas punkti atrodas viens otram pretī. Ar zīmuli atzīmējiet caururbumu ieejas un izejas punktus un automātiski parādīt materiāla biezumu ≤...
  • Seite 78 – pārdevuma līgumiem (CISG) normas. Šīs visās pasaules valstī cējumi, kas acīmredzot ir saistīti ar ražošanas vai materiāla trūkumiem, tiek derīgās garantijas devējs ir REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 novērsti bezmaksas. Trūkumu novēršana nepagarina un neatjauno garantijas Waiblingen, Deutschland.
  • Seite 79: Üldised Ohutusnõuded

    ● Kui kasutate kõrgepinge läheduses või tugevate vahelduvate elektromag- ette nähtud pikendusjuhtmeid. Välistingimustesse sobiva pikendusjuhtme netväljade korral, kontrollige mõõtmistulemust korduvalt. See keskkond kasutamine vähendab elektrilöögiohtu. võib mõõtmise täpsust mõjutada. f) Kui seadme kasutamist niisketes tingimustes ei ole võimalik vältida, tuleb kasutada rikkevoolu-kaitselülitit. Rikkevoolu-kaitselüliti kasutamine vähendab ETTEVAATUST ETTEVAATUST elektrilöögiohtu. Ärge kasutage ühtegi teist REMS Detect B-d 10 m läheduses. 2) Inimeste ohutus TEATIS TEATIS a) Olge tähelepanelik, jälgige oma tegevust ja rakendage tööriista kasutades tervet mõistust. Ärge kasutage tööriista, kui olete väsinud või uimastite, Ärge kasutage läheduses elektroonilisi saatjaid ega elektrimootoreid. alkoholi või ravimite mõju all. Hetk tähelepanematust tööriista kasutamisel Patareide ohutusjuhised võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
  • Seite 80: Kasutuselevõtmine

    ● Patareide pluss- ja miinuspooluseid ei jälgitud. ● Kontrollige patareide pluss- ja miinuspooluseid. ● Sisestati laetavad akud. ● Kasutage REMS Detect B seadet ainult AAA patareiga, 1,5 V, LR03. ● REMS Detect B on rikkis. ● Kõrvaldage REMS Detect B nõuetekohaselt, vt 6.
  • Seite 81: Jäätmete Kõrvaldamine

    Kohale- ja tagasitoimetamise transpordikulud kannab kasutaja. Firma REMS volitatud lepinguliste töökodade loendi leiate internetis aadressil REMS Detect B ja patareisid ei tohi pärast kasutuse lõppu visata olmejäätmete www.rems.de.Riikides, mida seal ei ole nimetatud, tuleb seade viia hooldus- hulka. Need tuleb kõrvaldada nõuetekohaselt seadusega ettenähtud korras.
  • Seite 84 EÜ vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajana, et „Tehniliste andmete“ all kirjeldatud toode on kooskõlas allpool toodud normidega vastavalt direktiivide 2014/30/EU, 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU sätetele. EN IEC 61326-1:2021, EN IEC 61326-2-1:2021, EN 301 489-1 V2.2.3:2019-11, EN 301 489-3 V2.3.2:2023-01, EN 62479:2010 EN 50663:2017 REMS GmbH & Co KG Stuttgarter Straße 83 71332 Waiblingen Deutschland D ipl.-Ing. (DH) Arttu Däschler...

Diese Anleitung auch für:

182100