Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
blum SERVO-DRIVE Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SERVO-DRIVE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SERVO-DRIVE
inside
BLUMOTION
inside
SERVO-DRIVE
Montageanleitung – Original
Installation instructions – Original
Notice de montage – Original
Indicazioni di montaggio originali
Montagehandleiding – origineel
DE | EN | FR | IT | NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für blum SERVO-DRIVE

  • Seite 1 SERVO-DRIVE inside BLUMOTION inside SERVO-DRIVE DE | EN | FR | IT | NL Montageanleitung – Original Installation instructions – Original Notice de montage – Original Indicazioni di montaggio originali Montagehandleiding – origineel...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Montage Verteilerkabel �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Einstellung Antriebseinheit �����������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Montage Antriebseinheit ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Montage SERVO-DRIVE-Schalter ������������������������������������������������������������������������������������������������12 SERVO-DRIVE für LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM �������������������������������������������������13 Montage Antriebseinheit ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage Liegende Traverse ���������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage Stehende Traverse ��������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage Vorratsschrank mit stehender und liegender Traverse �������������������������������������������������14 Aufnahmewinkel 1-fach / 2-fach ����������������������������������������������������������������������������������������������������15...
  • Seite 3 Reset Motion �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Reset Wireless ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Montage Abdeckkappe ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 SERVO-DRIVE-Schalter – Austausch Batterie ��������������������������������������������������������������������������� 25 SERVO-DRIVE für LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – Generelle Informationen �����26 Wahlschalter Antriebseinheit ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Hebelverlängerung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Hebelführung �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Synchronisationskabel �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 4: Handhabung Der Montageanleitung

    Die Montageschritte der mechanischen AVENTOS-Beschläge -HF, -HS, -HL und -HK ohne SERVO-DRIVE entnehmen Sie bitte den speziellen Montageanleitungen für AVENTOS� Bestimmungsgemäße Verwendung SERVO-DRIVE unterstützt das Öffnen und Schließen von Klappen bzw� das Öffnen von Auszugs- elementen und darf nur unter folgenden Bedingungen verwendet werden: •...
  • Seite 5 Halten Sie die in der Montageanleitung angegebenen Sicherheitsabstände zum Blum-Netzgerät ein� • Es ist darauf zu achten, dass in das Blum-Netzgerät und die Antriebseinheit keine Feuchtigkeit eindringen kann� • Schalten Sie vor jeder Reparatur oder Wartungsarbeit die Steckdose aus, an der das Blum-Netz- gerät angeschlossen ist oder ziehen Sie den Netzstecker�...
  • Seite 6: Warnzeichen Und Gefahrensymbole

    Funktion von SERVO-DRIVE und sind daher nicht erlaubt� • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile der Julius Blum GmbH� • Schließen Sie am Blum-Netzgerät keine anderen Geräte als die dafür vorgesehenen Blum- Komponenten an� Entsorgung • Entsorgen Sie alle elektronischen Komponenten von SERVO-DRIVE, inklusive Batterien, gemäß...
  • Seite 7: Sicherheitsabstand Blum-Netzgerät

    Informationen zur Störungsbehebung finden Sie unter: www�blum�com/sd/troubleshooting Hinweise zur Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Ein Möbel mit SERVO-DRIVE für AVENTOS unterliegt nicht den Bestimmungen der Maschinen- richtlinie 2006/42/EG, sofern das Möbel für den häuslichen Gebrauch eingesetzt wird� Im Büro- und Objektbereich ist die Maschinenrichtlinie anzuwenden und gilt beim Inverkehrbringen innerhalb des europäischen Wirtschaftsraumes (EWR) + Schweiz + Türkei�...
  • Seite 8: Übersichtsgrafik Servo-Drive

    Übersichtsgrafik SERVO-DRIVE A6 A7 A6 A7 MA-502...
  • Seite 9 Netzgeräthalterung – Bodenmontage Netzgeräthalterung– Wandmontage Netzkabel Verteilerkabel zum Ablängen Verbindungsknoten Kabelendenschutz Blum-Distanzpuffer Kraftspeicher Teleskophebel oder Hebelpaket Antriebseinheit mit LED-Anzeige Abdeckkappe SERVO-DRIVE-Schalter mit Batterieanzeige Trägerprofil vertikal Trägerprofilkabel (für Stromversorgung) Kommunikationskabel Trägerprofilaufnahme oben/hinten Trägerprofilaufnahme unten Trägerprofilabdeckkappe Aufnahmewinkel 1-fach Aufnahmewinkel 2-fach Trägerprofil horizontal Trägerprofilaufnahme links/rechts Adapter für Antriebseinheit...
  • Seite 10: Funktion - Aventos

    Funktion – AVENTOS Elektrische Bewegungsunterstützung Über den SERVO-DRIVE-Schalter wird das automatische Öffnen oder Schließen von SERVO-DRIVE für AVENTOS ausgelöst� Druck auf die Front ➢ die Klappe öffnet automatisch Druck auf den SERVO-DRIVE-Schalter ➢ die Klappe schließt automatisch Manuelle Benutzung Die Klappe kann uneingeschränkt manuell geöffnet oder geschlossen werden, ohne dass SERVO-DRIVE für AVENTOS dadurch beschädigt wird�...
  • Seite 11: Servo-Drive Für Aventos

    AVENTOS HF / -HS / -HL AVENTOS HK Montage Antriebseinheit HINWEIS ➢ Vor der Montage von SERVO-DRIVE für AVENTOS müssen die Kraft- speicher so eingestellt sein, dass die Front in verschiedenen Positionen geöffnet stehen bleibt� ➢ Für die Montage der Antriebseinheit müssen sich die Teleskophebel bzw�...
  • Seite 12: Montage Servo-Drive-Schalter

    Das Verriegeln der Antriebseinheit ist erst möglich, wenn durch das Sichtfenster der orange Schieber nicht mehr sichtbar ist� AVENTOS HK HINWEIS Das Verriegeln der Antriebseinheit ist erst möglich, wenn die Antriebseinheit ganz auf dem Kraft- speicher anliegt� Montage SERVO-DRIVE-Schalter MA-502...
  • Seite 13: Servo-Drive Für Legrabox / Tandembox / Movento / Tandem

    SERVO-DRIVE für LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Montage Antriebseinheit Montage Liegende Traverse Montage Stehende Traverse...
  • Seite 14: Montage Vorratsschrank Mit Stehender Und Liegender Traverse

    Montage Vorratsschrank mit stehender und liegender Traverse Trägerprofil mit Verteilerkabel bestücken� Vormontiertes Trägerprofilkabel aus beiden Trägerprofilen demontieren und ein neues, langes Trägerprofilkabel in oberes Trägerprofil einlegen� Langes Trägerprofilkabel in das untere Träger- profil einlegen� Unteres Trägerprofil montieren� MA-502...
  • Seite 15: Aufnahmewinkel 1-Fach / 2-Fach

    Aufnahmewinkel 1-fach / 2-fach Aufnahmewinkel 1-fach Aufnahmewinkel 2-fach Optional kann eine zweite Antriebseinheit montiert werden� Trägerprofil horizontal Adapter für Antriebseinheit mit Trägerprofilkabel Antriebseinheit auf Adapter für Antriebseinheit bestücken montieren Adapter für Antriebseinheit auf Trägerprofil horizontal montieren Trägerprofil horizontal in Trägerprofilaufnahme montieren...
  • Seite 16: Aufnahmewinkel Oben

    Aufnahmewinkel oben Aus Festigkeitsgründen muss die Traverse mit der Arbeitsplatte verbunden werden� Trägerprofilkabel durchführen Antriebseinheit auf Adapter montieren MA-502...
  • Seite 17: Blum-Distanzpuffer

    Blum-Distanzpuffer HINWEIS ➢ Blum-Distanzpuffer nicht einleimen Montage in die Front Alurahmen: Montage in der Korpusseite Übersichtsgrafik – Verkabelung Oberschrank Kombination Oberschrank und Unterschrank A1 A3 A4 A6 A7 A6 A7 Unterschrank A1 A3 A1 A2 Blum-Netzgerät mit LED-Anzeige Netzgeräthalterung – Bodenmontage Netzgeräthalterung–...
  • Seite 18: Montage Verbindungsknoten

    Montage Verbindungsknoten HINWEIS ➢ Piercingspitzen nicht beschädigen! Montage Blum-Netzgerät Netzgeräthalterung – Bodenmontage Netzgeräthalterung – Wandmontage Netzgeräthalterung – Montage auf dem Oberboden MA-502...
  • Seite 19: Kabelplan

    HINWEIS ➢ Pro Verteilerkabel darf nur 1 Blum-Netzgerät angeschlossen werden! SERVO-DRIVE für AVENTOS Verkabelung nach hinten Verkabelung nach oben SERVO-DRIVE für LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Netzgeräthalterung – Bodenmontage Netzgeräthalterung – Wandmontage Spülenschrank Netzgeräthalterung – Bodenmontage Netzgeräthalterung – Wandmontage Aufnahmewinkel oben Trägerprofil horizontal...
  • Seite 20 SERVO-DRIVE für AVENTOS SERVO-DRIVE-Schalter aktivieren Zusatzfunktionen Synchronisierung aktivieren Kollisionsvermeidung aktivieren Referenzfahrt durchführen Deaktivierung Reset Motion Reset Wireless Tastenbelegung Antriebseinheit Taste <Reset Motion> LED-Anzeige Motion Taste <SWITCH> Taste <SYNC> Taste <COLL> Taste <Reset Wireless> LED-Anzeige Wireless SERVO-DRIVE-Schalter MA-502...
  • Seite 21 Einrichten der Funkverbindung zwischen SERVO-DRIVE-Schalter und Antriebseinheit� Ein SERVO-DRIVE-Schalter kann jeweils nur mit einer Antriebsein- heit aktiviert werden! Taste <SWITCH> drücken, bis LED-Anzeige grün blinkt� SERVO-DRIVE-Schalter drücken, bis LED-Anzeige durchgängig grün leuchtet� Vorgang A 1–2 mit allen weiteren SERVO-DRIVE-Schaltern im Korpus wiederholen�...
  • Seite 22 Bedienung Leuchtet durchgängig Blinkt Referenzfahrt durchführen Durch die Referenzfahrt erkennt die Antriebseinheit die erforder- lichen Parameter� Referenzfahrt ist erforderlich: LED-Anzeige blinkt Front händisch schließen Druck auf Front: Referenzfahrt startet automatisch Front öffnet und schließt 2 Mal automatisch: Den Vorgang keinesfalls durch Eingreifen unterbrechen bzw�...
  • Seite 23 Bis zu drei Antriebseinheiten können synchronisiert werden und be- wegen sich dadurch gleichzeitig� Diese Funktion wird bei mehreren Korpussen mit durchgängiger Front benötigt� SERVO-DRIVE-Schalter aktivieren → siehe A 1–3� Taste <SYNC> der ersten Antriebseinheit drücken, bis die LED-Anzeige grün blinkt�...
  • Seite 24 Antriebsein heiten verknüpft, so dass jeweils nur eine Front geöffnet sein kann� Das Öffnen einer Front wird unterbunden, solange die verknüpfte Front geöffnet ist� SERVO-DRIVE-Schalter aktivieren → siehe A 1–3� Taste <COLL> der ersten Antriebseinheit drücken, bis die LED-Anzeige grün blinkt�...
  • Seite 25 Wenn die Batteriekapazität nachläßt, blinkt die Batterieanzeige (LED) rot ➢ SERVO-DRIVE-Schalter öffnen und Batterie entnehmen ➢ Neue Batterie einlegen (Typ CR2032) und SERVO-DRIVE-Schalter schließen – Polanschluß beachten HINWEIS ➢ Batterie des SERVO-DRIVE-Schalters darf nicht wieder aufgeladen oder ins Feuer geworfen werden�...
  • Seite 26: Servo-Drive Für Legrabox / Tandembox / Movento / Tandem - Generelle Informationen

    SERVO-DRIVE für LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – Generelle Informationen Wahlschalter Antriebseinheit Wahlschalter Mode (1) Single: nur eine Antriebseinheit fährt aus (Standardeinstel- lung) Multiple: die auf „Multiple” eingestellten Antriebseinheiten fahren aus Wahlschalter Power (2) Full: Standardeinstellung Half: für kurze Nennlängen (270–300 mm) Betriebsanzeige (LED) (3) Hebelverlängerung...
  • Seite 27: Demontage Blum-Netzgerät

    Demontage Blum-Netzgerät WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag! ➢ Öffnen Sie niemals ein Blum-Netzgerät� Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag! ➢ Schalten Sie vor jeder Reparatur oder Wartungsarbeit die Steckdose aus, an der das Blum-Netzgerät angeschlossen ist oder ziehen Sie den Netzstecker� Netzgeräthalterung Netzgeräthalterung...
  • Seite 28: Servo-Drive Für Aventos

    SERVO-DRIVE für AVENTOS WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag! ➢ Schalten Sie vor jeder Reparatur oder Wartungsarbeit die Steckdose aus, an der das Blum-Netzgerät angeschlossen ist oder ziehen Sie den Netzstecker� Demontage Verteilerkabel LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Demontage Antriebseinheit...
  • Seite 29: Servo-Drive Für Aventos

    SERVO-DRIVE für AVENTOS EG-Konformitätserklärung Wir, die Julius Blum GmbH, Industriestr� 1, A-6973 Höchst erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt SERVO-DRIVE für AVENTOS (Z10NE050�xx, Z10NE010�xx, Z10NE020, 21xA0x1�xx, 21P5020�xx, 21P0020�xx, 21�A00L33�xx, Z10ZE000�xx), auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden EG-Richtlinien entspricht:...
  • Seite 30 Distribution cable installation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Drive unit adjustment ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Drive unit assembly �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 SERVO-DRIVE switch installation ������������������������������������������������������������������������������������������������12 SERVO-DRIVE for LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM �������������������������������������������������13 Drive unit assembly �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Horizontal cross member assembly ���������������������������������������������������������������������������������������������13 Vertical cross member assembly �������������������������������������������������������������������������������������������������13 Assembly of larder unit with horizontal and vertical cross members ������������������������������������������14...
  • Seite 31 Reset wireless ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 25 Cover cap assembly��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Replacing the SERVO-DRIVE switch battery ������������������������������������������������������������������������������ 25 SERVO-DRIVE for LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – General information ������������26 Drive unit selector switch ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Lever extension ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Trigger guidance �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Synchronisation cable ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 32: Using The Installation Instructions

    Please see the special AVENTOS installation instructions for the assembly steps for the mechanical AVENTOS HF, HS, HL and HK lift systems without SERVO-DRIVE� Intended use SERVO-DRIVE supports the opening and closing of lift systems and/or the opening of pull-out ele- ments, and may only be used under the following conditions: •...
  • Seite 33 Before starting repair or maintenance work, unplug the Blum transformer to disconnect the power� • The drive unit, Blum transformer and SERVO-DRIVE switch should only be cleaned with a moist cloth because penetrating moisture and aggressive cleaning materials can damage the electron- ics�...
  • Seite 34: Warning Signs And Danger Symbols

    Blum components are the only devices that should be connected to the Blum transformer� Disposal • All SERVO-DRIVE electronic components, including the battery, should be disposed of in a sepa- rate collection for electrical appliances as per local regulations� MA-502...
  • Seite 35: Blum Transformer Safety Distance

    Info regarding the Machine Directive 2006/42/EC Furniture with SERVO-DRIVE for AVENTOS, as long as it is intended for domestic use, is not subject to the provisions of the Machine Directive 2006/42/EC� This is valid for items for office and profes- sional use and for putting a machine on the market within the Euro�...
  • Seite 36: Servo-Drive Overview Drawing

    SERVO-DRIVE overview drawing A6 A7 A6 A7 MA-502...
  • Seite 37 Blum distance bumper Lift mechanism Telescopic arm or lever arm Drive unit with LED display Cover cap SERVO-DRIVE switch with battery display Bracket profile vertical Bracket profile cable (for power supply) Communication cable Upper/Back bracket profile attachment Lower bracket profile attachment...
  • Seite 38: Aventos Function

    AVENTOS function Electrical motion support system The SERVO-DRIVE switch triggers the automatic opening and closing action of SERVO-DRIVE for AVENTOS� Press on the front ➢ The lift system opens automatically Press on the SERVO-DRIVE switch ➢ The lift system closes automatically...
  • Seite 39: Servo-Drive For Aventos

    AVENTOS HK Drive unit assembly NOTE ➢ Before SERVO-DRIVE for AVENTOS assembly, the lift mechanisms must be set so that the front remains open in different positions� ➢ The telescopic arm and/or lever arm must be in the completely open position for drive unit installation�...
  • Seite 40: Servo-Drive Switch Installation

    The drive unit can be locked when the orange slide is no longer visible in the view window� AVENTOS HK NOTE The drive unit can only be locked when the drive unit is inserted completely into the lift mechanism� SERVO-DRIVE switch installation MA-502...
  • Seite 41: Servo-Drive For Legrabox / Tandembox / Movento / Tandem

    SERVO-DRIVE for LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Drive unit assembly Horizontal cross member assembly Vertical cross member assembly...
  • Seite 42: Assembly Of Larder Unit With Horizontal And Vertical Cross Members

    Assembly of larder unit with horizontal and vertical cross members Equip bracket profile with distribution cable� Remove pre-mounted bracket profile cable from both bracket profiles and insert a new, long bracket profile cable in the upper bracket profile� Insert long bracket profile cable into the lower bracket profile�...
  • Seite 43: Attachment Bracket 1 Tier, 2 Tier

    Attachment bracket 1 tier / 2 tier Attachment bracket 1 tier Attachment bracket 2 tier A second drive unit can also be installed (optional)� Bracket profile horizontal Equip drive unit adapter bracket profile cable Attach drive unit to drive unit adapter Install drive unit adapter to bracket profile horizontal Install bracket profile horizontal in bracket profile attachment...
  • Seite 44: Upper Attachment Bracket

    Upper attachment bracket The bracket plate must be connected to the cross bar to make it secure� Insert bracket profile cable Attaching drive unit to adapter MA-502...
  • Seite 45: Blum Distance Bumper

    Blum distance bumper NOTE ➢ Do not glue the Blum distance bumper Installation in the front Aluminium frame: Installation in the cabinet side Cabling overview drawing Wall cabinet Wall cabinet/Base cabinet combination A1 A3 A4 A6 A7 A6 A7 Base cabinet...
  • Seite 46: Connecting Node Assembly

    Connecting node assembly NOTE ➢ Do not damage piercing pins� Transformer assembly Transformer unit housing for base fixing Transformer unit housing for panel fixing Transformer unit housing – Assembly on the top panel MA-502...
  • Seite 47: Cable Diagram

    Cable diagram NOTE ➢ Only 1 Blum transformer can be connected to each distribution cable� SERVO-DRIVE for AVENTOS Back cabling Upper cabling SERVO-DRIVE for LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Transformer unit housing for base fixing Transformer unit housing for panel fixing...
  • Seite 48: Button Layout

    SERVO-DRIVE for AVENTOS Activating the SERVO-DRIVE switch Additional features Synchronisation activation Collision avoidance activation Starting reference run Deactivation Reset motion Reset wireless Button layout Drive unit <Reset Motion> button Motion LED <SWITCH> button <SYNC> button <COLL> button <Reset Wireless> button...
  • Seite 49: Start-Up

    Operation Lights up continuously Flashes Activating the SERVO-DRIVE switch Setting up the wireless connection between the SERVO-DRIVE switch and the drive unit A switch can only be assigned to one drive unit� Press the <SWITCH> button until the LED flashes green�...
  • Seite 50: Starting Reference Run

    Operation Lights up continuously Flashes Starting reference run The drive unit recognises the required parameters using the refer- ence run� Reference run is required: LED flashes Close the front manually Press on front: The reference run starts automatically Front opens and closes 2x automatically: Under no circumstances should you try to manually interrupt or stop the process�...
  • Seite 51: Activating Synchronisation

    Up to three drive units can be synchronised allowing them to move simultaneously� This function is required for several cabinets with a uniform front� Activating the SERVO-DRIVE switch → see A 1–3� Press the <SYNC> button for the first drive unit until the LED flashes green�...
  • Seite 52: Activating Collision Avoidance

    A front is prevented from opening as long as a linked front remains open� Activating the SERVO-DRIVE switch → see A 1–3� Press the <COLL> button for the first drive unit until the LED flashes green�...
  • Seite 53 ➢ Open the SERVO-DRIVE switch and remove the battery ➢ Insert the new battery (type CR2032) and close the SERVO-DRIVE switch – note correct polarity +/- NOTE ➢ The SERVO-DRIVE switch battery must not be recharged or thrown into fire�...
  • Seite 54: Servo-Drive For Legrabox / Tandembox / Movento / Tandem - General Information

    SERVO-DRIVE for LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – General information Drive unit selector switch Selector switch Mode (1) Single: Only one drive unit moves (standard setting) Multiple: When set to "Multiple," drive units move simulta- neously to any drive unit that is activated on same vertical bracket profile�...
  • Seite 55: Blum Transformer Removal

    Blum transformer removal WARNING Danger of electric shock ➢ Never open a Blum transformer� There is a danger of electric shock� ➢ Before starting repair or maintenance work, unplug the Blum transformer to disconnect the power� Transformer unit housing Transformer unit housing...
  • Seite 56: Servo-Drive For Aventos

    SERVO-DRIVE for AVENTOS WARNING Danger of electric shock ➢ Before starting repair or maintenance work, unplug the Blum transformer to disconnect the power� Removal Distribution cable LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Drive unit removal MA-502...
  • Seite 57: Servo-Drive For Aventos

    SERVO-DRIVE for AVENTOS EC Declaration of Conformity Julius Blum GmbH, Industriestr� 1, A-6973 Hoechst herewith declare on our own responsibility that the product SERVO-DRIVE for AVENTOS (Z10NE050�xx, Z10NE010�xx, Z10NE020, 21xA0x1�xx, 21P5020�xx, 21P0020�xx, 21�A00L33�xx, Z10ZE000�xx) to which this Declaration refers, complies...
  • Seite 58 Réglage de l'unité motrice ������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Réglage de l'unité motrice ������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Montage du bouton radio SERVO-DRIVE ������������������������������������������������������������������������������������12 SERVO-DRIVE pour LÉGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM ����������������������������������������������13 Réglage de l'unité motrice ������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage de la traverse horizontale ����������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage de la traverse transversale ��������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage de l'armoire à...
  • Seite 59 Reset Wireless ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Montage du cache������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 25 Bouton radio SERVO-DRIVE – Remplacement de la pile ����������������������������������������������������������� 25 SERVO-DRIVE pour LÉGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – Informations générales ����26 Sélecteur de l'unité motrice ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Prolongateur de bras ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Guide de bras �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 60: Utilisation De La Notice De Montage

    Utilisation de la notice de montage Avant la mise en service de SERVO-DRIVE, lire attentivement la notice de montage et les consignes de sécurité ! Nous recommandons l'utilisation du schéma d’orientation afin d’identifier aisément les pièces décrites� La présente notice de montage s'applique à l'aide électrique au mouvement SERVO-DRIVE pour : - les portes relevables AVENTOS HF, AVENTOS HS, AVENTOS HL et AVENTOS HK - les systèmes box LÉGRABOX et TANDEMBOX et les systèmes coulissants MOVENTO et TANDEM...
  • Seite 61 Avant toute réparation ou opération de maintenance, déconnectez la prise de courant de l'alimen- tation Blum ou retirez la fiche d'alimentation� • Ne nettoyez l'unité motrice, l'alimentation Blum et le bouton radio SERVO-DRIVE qu'avec un chif- fon très légèrement humide� L'humidité et des produits d'entretien agressifs peuvent endommager le système électronique�...
  • Seite 62: Pictogrammes D'avertissement Et Symboles De Danger

    SERVO-DRIVE et ne sont donc pas autorisées� • N'utilisez que des pièces de rechange originales de la société Julius Blum GmbH� • Ne raccordez à l'alimentation Blum que les composants prévus, à l'exception de tout autre appa- reil� Élimination •...
  • Seite 63: Distance De Sécurité Pour L'alimentation Blum

    Remarques relatives à la directive Machines 2006/42/CE Un meuble avec SERVO-DRIVE pour AVENTOS n’est pas soumis aux prescriptions de la Directive Machines 2006/42/CE, dans la mesure où les meubles sont à usage domestique� Dans le domaine du bureau et des objets, la Directive Machines est à appliquer et a cours lors de la mise en circula- tion dans l’Espace Economique Européen (EEE) + la Suisse + la Turquie�...
  • Seite 64: Schéma Servo-Drive

    Schéma SERVO-DRIVE A6 A7 A6 A7 MA-502...
  • Seite 65 Réservoir de force Bras télescopique ou pack de bras Unité motrice avec indicateur de fonctionnement DEL Cache Bouton radio SERVO-DRIVE avec indicateur d'état des piles Profil support vertical Câble profil support (pour l'alimentation électrique) Câble de communication Réceptacle supérieur/arrière profil support Réceptacle inférieur profil support...
  • Seite 66: Fonction - Aventos

    Fonction – AVENTOS Aide électrique au mouvement Le bouton radio SERVO-DRIVE déclenche l'ouverture ou la fermeture automatique de SERVO-DRIVE pour AVENTOS� Pression sur la face ➢ la porte relevable s'ouvre automatique- ment Pression sur le bouton radio SERVO-DRIVE ➢ la porte relevable se ferme automatique-...
  • Seite 67: Servo-Drive Pour Aventos

    AVENTOS HK Montage de l'unité motrice REMARQUE ➢ Avant le montage de SERVO-DRIVE pour AVENTOS, les réservoirs de force doivent être réglés de manière à ce que la face puisse rester ouverte en différentes positions� ➢ Pour le montage de l'unité motrice, le bras télescopique ou les packs de bras doivent se trouver en position complètement ouverte�...
  • Seite 68: Montage Du Bouton Radio Servo-Drive

    Le verrouillage de l'unité motrice n'est possible que lorsque l'entraîneur orange n'est plus visible dans la fenêtre de visualisation� AVENTOS HK REMARQUE Le verrouillage de l'unité motrice n'est possible que lorsque l'unité motrice repose complètement sur le réservoir de force� Montage du bouton radio SERVO-DRIVE MA-502...
  • Seite 69: Servo-Drive Pour Légrabox / Tandembox / Movento / Tandem

    SERVO-DRIVE pour LÉGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Montage de l'unité motrice Montage traverse horizontale Montage traverse transversale...
  • Seite 70: Montage De L'armoire À Provisions Avec Traverses Transversale Et Horizontale

    Montage de l'armoire à provisions avec traverses transversale et horizontale Équiper le profil support avec le câble de distribution� Démonter le câble profil support prémonté des deux profils supports et placer un nouveau câble profil support long dans le profil support supérieur� Placer le câble profilé...
  • Seite 71: Équerre Simple, Double

    Équerre simple, double Équerre simple Équerre double Une deuxième unité motrice peut être montée en option� Profil support horizontal Adaptateur pour unité motrice équipée d'un Montage de l'unité motrice sur l'adaptateur pour câble profil support unité motrice Montage de l'adaptateur pour unité motrice sur le profil support horizontal Montage du profil support horizontal dans le réceptacle profil support...
  • Seite 72: Équerre Inversée

    Équerre inversée Pour des raisons de stabilité, la traverse doit être reliée au plan de travail� Passage du câble profil support Montage de l'unité motrice sur l'adaptateur MA-502...
  • Seite 73: Butée De Distance Blum

    Butée de distance Blum REMARQUE ➢ Ne pas encoller la butée de distance Blum Montage dans la face Cadre en aluminium : Montage dans le corps de meuble Schéma de câblage Meuble haut Combinaison meuble haut et meuble bas A1 A3 A4...
  • Seite 74: Montage Du Noeud De Connexion

    Montage noeud de connexion REMARQUE ➢ Ne pas endommager les pointes de connec- tique ! Montage de l'alimentation Support d'alimentation – Montage sur fond de meuble Support d'alimentation – Montage sur le dos Support d'alimentation – Montage sur le fond supérieur MA-502...
  • Seite 75: Plan De Câblage

    Plan de câblage REMARQUE ➢ Une seule alimentation Blum peut être raccordée par câble de distribution ! SERVO-DRIVE pour AVENTOS Câblage vers l'arrière Câblage vers le haut SERVO-DRIVE pour LÉGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Support d'alimentation – Montage sur le dos Support d'alimentation –...
  • Seite 76 SERVO-DRIVE pour AVENTOS Activer le bouton radio SERVO-DRIVE Fonctions supplémentaires Activer la synchronisation Activer la fonction Prévention de collision Effectuer une course de référence Désactivation Reset Motion Reset Wireless Affectation des touches Unité motrice Touche <Reset Motion> Indicateur de fonctionnement del Motion Touche <SWITCH>...
  • Seite 77 Commande Allumé en permanence Clignote Activer le bouton radio SERVO-DRIVE Établir la liaison radio entre le bouton radio SERVO-DRIVE et l'unité motrice� Un bouton radio SERVO-DRIVE ne peut être activé qu'avec une seule unité motrice ! Appuyer sur la touche <SWITCH>, jusqu'à...
  • Seite 78 Commande Allumé en permanence Clignote Effectuer une course de référence La course de référence permet à l'unité motrice de reconnaître les paramètres nécessaires� Une course de référence est nécessaire : L'indicateur de fonctionne- ment DEL clignote Fermer la face manuellement Pression sur la face : La course de référence démarre automatique- ment La face s'ouvre et se ferme 2x automatiquement : En aucun cas inter-...
  • Seite 79 Cette fonction est nécessaire pour plusieurs corps de meuble avec face continue� Activer le bouton radio SERVO-DRIVE → voir A 1–3� Appuyer sur la touche <SYNC> de la première unité motrice jusqu'à ce que l'indicateur de fonctionnement DEL clignote en vert�...
  • Seite 80 En cas d'activation défectueuse, réinitialiser les fonctions de toutes les unités motrices → voir Reset Wireless F 1� Réactiver le bouton radio SERVO-DRIVE, la prévention de collision et la course de référence → voir A 1–3, D 2–6 et B 1–4�...
  • Seite 81 ➢ Ouvrir le bouton radio SERVO-DRIVE et retirer la pile ➢ Mettre une pile neuve en place (Type CR2032) et refermer le bouton radio SERVO-DRIVE - Respecter la polarité REMARQUE ➢ La pile du bouton radio SERVO-DRIVE ne doit pas être rechargée, ni jetée au feu...
  • Seite 82: Servo-Drive Pour Légrabox / Tandembox / Movento / Tandem - Informations Générales

    SERVO-DRIVE pour LÉGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – Informations générales Sélecteur unité motrice Sélecteur de mode (1) Single : une seule unité motrice est déclenchée (réglage standard) Multiple : les unités motrices réglées sur "Multiple" se déclenchent Sélecteur de puissance (2) Full : réglage standard...
  • Seite 83: Démontage De L'alimentation Blum

    Démontage de l'alimentation Blum AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! ➢ N'ouvrez jamais une alimentation Blum� Risque d'électrocution ! ➢ Avant toute réparation ou opération de maintenance, déconnectez la prise de courant de l'alimentation Blum ou retirez la fiche d'alimentation� Support d'alimentation Support d'alimentation –...
  • Seite 84: Servo-Drive Pour Aventos

    SERVO-DRIVE pour AVENTOS AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! ➢ Avant toute réparation ou opération de maintenance, déconnectez la prise de courant de l'alimentation Blum ou retirez la fiche d'alimentation� Démontage Câble de distribution LÉGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Démontage de l'unité motrice...
  • Seite 85: Servo-Drive Pour Aventos

    SERVO-DRIVE pour AVENTOS Déclaration de conformité CE Nous soussigné, Julius Blum GmbH, Industriestr� 1, A-6973 Höchst déclarons, sous notre unique res- ponsabilité, que le produit SERVO-DRIVE pour AVENTOS (Z10NE050�xx, Z10NE010�xx, Z10NE020, 21xA0x1�xx, 21P5020�xx, 21P0020�xx, 21�A00L33�xx, Z10ZE000�xx), auquel se rapporte la présente déclaration respecte les directives CE suivantes :...
  • Seite 86 Montaggio del cavo di distribuzione ���������������������������������������������������������������������������������������������11 Regolazione dell'unità motrice������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Montaggio dell'unità motrice ���������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Montaggio dell'interruttore SERVO-DRIVE ����������������������������������������������������������������������������������12 SERVO-DRIVE per LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM ������������������������������������������������13 Montaggio dell'unità motrice ���������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montaggio con traversa orizzontale ���������������������������������������������������������������������������������������������13 Montaggio con traversa verticale �������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montaggio nel mobile dispensa con traversa verticale e orizzontale ������������������������������������������14...
  • Seite 87 Montaggio della placchetta di copertura ������������������������������������������������������������������������������������� 25 Interruttore SERVO-DRIVE – sostituzione della batteria ������������������������������������������������������������ 25 SERVO-DRIVE per LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – informazioni generali ���������26 Interruttori dell'unità motrice �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Prolungamento della leva di espulsione �������������������������������������������������������������������������������������� 26 Supporto di scorrimento per la leva d'espulsione �����������������������������������������������������������������������...
  • Seite 88: Utilizzo Delle Indicazioni Di Montaggio

    - i sistemi box LEGRABOX e TANDEMBOX e i sistemi di guide MOVENTO e TANDEM A scopo esemplificativo nelle illustrazioni è rappresentato esclusivamente AVENTOS HF� Per le sequenze di montaggio dei sistemi meccanici AVENTOS HF, HS, HL e HK senza SERVO-DRIVE, consultare le indicazioni di montaggio specifiche per AVENTOS�...
  • Seite 89 • Proteggere il trasformatore Blum e l'unità motrice dall'umidità� • Staccare la spina o disattivare la presa cui è collegato il trasformatore Blum prima di ogni lavoro di riparazione o manutenzione� • Pulire l'unità motrice, il trasformatore Blum e l'interruttore SERVO-DRIVE esclusivamente con un panno leggermente umido, in quanto infiltrazioni di umidità...
  • Seite 90: Segnali Di Avvertenza E Simboli Di Pericolo

    Non collegare al trasformatore Blum alcun altro apparecchio se non i componenti Blum previsti� Smaltimento • Smaltire tutti i componenti elettronici di SERVO-DRIVE, incluse le batterie, in conformità alle nor- me locali in un punto di raccolta differenziata per apparecchi elettrici ed elettronici� MA-502...
  • Seite 91: Distanza Di Sicurezza Del Trasformatore Blum

    Indicazioni sulla direttiva macchine 2006/42/CE I mobili dotati di SERVO-DRIVE per AVENTOS non sono soggetti alle disposizioni della direttiva macchine 2006/42/CE, purché i mobili vengano impiegati per uso domestico� La direttiva macchine deve essere seguita per quanto concerne il settore dell´ufficio e del mercato contract e vale in caso di messa in commercio all'interno dello Spazio economico europeo (SEE) + Svizzera + Turchia�...
  • Seite 92: Grafica Di Orientamento Servo-Drive

    Grafica di orientamento SERVO-DRIVE A6 A7 A6 A7 MA-502...
  • Seite 93 Respingente Blum Base forza Leva telescopica o pacchetto leve Unità motrice con indicatore LED Placchetta di copertura Interruttore SERVO-DRIVE con indicatore batteria Profilato portante verticale Cavo per profilato portante (per l'alimentazione) Cavo di comunicazione Attacco per profilato portante superiore/posteriore Attacco per profilato portante inferiore...
  • Seite 94: Funzionamento - Aventos

    Funzionamento – AVENTOS Supporto elettrico per il controllo del movimento L'apertura o la chiusura automatica di SERVO-DRIVE per AVENTOS viene attivata tramite l'interruttore SERVO-DRIVE� Pressione sul frontale ➢ l'anta a ribalta si apre automaticamente Pressione sull'interruttore SERVO-DRIVE ➢ l'anta a ribalta si chiude automaticamente Utilizzo manuale È...
  • Seite 95: Servo-Drive Per Aventos

    AVENTOS HK Montaggio dell'unità motrice INDICAZIONE ➢ Prima del montaggio di SERVO-DRIVE per AVENTOS è necessario regolare le basi forza in modo che il frontale rimanga aperto in diverse posizioni� ➢ Per il montaggio dell'unità motrice, le leve telescopiche o il pacchetto leve devono trovarsi in posizione di apertura completa�...
  • Seite 96: Montaggio Dell'interruttore Servo-Drive

    INDICAZIONE ✓ ➢ Il bloccaggio dell'unità motrice è possibile quando la sfinestratura arancione non è più visibile� AVENTOS HK INDICAZIONE Il bloccaggio dell'unità motrice è possibile solo se l'unità motrice è completamente installata sulla base forza� Montaggio dell'interruttore SERVO-DRIVE MA-502...
  • Seite 97: Servo-Drive Per Legrabox / Tandembox / Movento / Tandem

    SERVO-DRIVE per LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Montaggio dell'unità motrice Montaggio con traversa orizzontale Montaggio con traversa verticale...
  • Seite 98: Montaggio Nel Mobile Dispensa Con Traversa Verticale E Orizzontale

    Montaggio nel mobile dispensa con traversa verticale e orizzontale Attrezzare il profilato portante con il cavo di distribuzione� Smontare il cavo premontato da entrambi i profilati portanti e inserirne uno nuovo lungo nel profilato portante superiore� Inserire il cavo lungo per profilato portante nel profilato portante inferiore�...
  • Seite 99: Supporto A Squadra A Scomparto Singolo E Doppio

    Supporto a squadra a scomparto singolo e doppio Supporto a squadra a scomparto singolo Supporto a squadra a scomparto doppio A scelta è possibile montare una seconda unità motrice� Profilato portante orizzontale Attrezzare l'adattatore per unità motrice con il Montare l'unità motrice sull´adattatore cavo per profilato portante Montare l'adattatore per unità...
  • Seite 100: Supporto A Squadra Superiore

    Supporto a squadra superiore Per garantire la stabilità la traversa deve essere collegata con il piano di lavoro� Instradare il cavo per profilato portante Montare l'unità motrice sull'adattatore MA-502...
  • Seite 101: Respingente Blum

    Respingente Blum INDICAZIONE ➢ Non incollare i respingenti Blum Montaggio nel frontale Telai in alluminio: montaggio nel fianco del corpo mobile Grafica di orientamento – cablaggio Pensile Combinazione di pensile e base A1 A3 A4 A6 A7 A6 A7 Base...
  • Seite 102: Montaggio Del Connettore

    Montaggio del connettore INDICAZIONE ➢ Non danneggiare le punte piercing� Montaggio del trasformatore Supporto trasformatore – montaggio sul fondo Supporto trasformatore – montaggio a parete Supporto trasformatore – montaggio sul cappello del mobile MA-502...
  • Seite 103: Piano Di Cablaggio

    Piano di cablaggio INDICAZIONE ➢ Ad ogni cavo di distribuzione può essere collegato 1 solo trasformatore Blum� SERVO-DRIVE per AVENTOS Cablaggio verso il lato posteriore Cablaggio verso l'alto SERVO-DRIVE per LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Supporto trasformatore – montaggio sul fondo Supporto trasformatore –...
  • Seite 104: Servo-Drive Per Aventos

    SERVO-DRIVE per AVENTOS Attivazione dell'interruttore SERVO-DRIVE Funzioni addizionali Attivazione della sincronizzazione Attivazione della funzione di protezione dalle collisioni Esecuzione della prova di attivazione Disattivazione Reset Motion Reset Wireless Disposizione dei tasti Unità motrice Tasto <Reset Motion> Indicatore LED Motion Tasto <SWITCH>...
  • Seite 105: Messa In Funzione

    Lampeggia Attivazione dell'interruttore SERVO-DRIVE Impostazione del collegamento a onde radio tra l'interruttore SERVO-DRIVE e l'unità motrice� Un interruttore SERVO-DRIVE può essere attivato ogni volta con una sola unità motrice� Premere il tasto <SWITCH> finché l'indicatore LED lampeggia verde� Premere l'interruttore SERVO-DRIVE finché...
  • Seite 106: Esecuzione Della Prova Di Attivazione

    Si accende Lampeggia Esecuzione della prova di attivazione L'unità motrice identifica i parametri necessari tramite la prova di attivazione� È necessario eseguire la prova di attivazione: l'indicatore LED lam- peggia Chiudere manualmente il frontale Esercitare una pressione sul frontale: la prova di attivazione si avvia automaticamente Il frontale si apre e si chiude automaticamente 2 volte: non interrompe- re o arrestare in nessun caso la procedura intervenendo con la mano�...
  • Seite 107: Attivazione Della Sincronizzazione

    È possibile sincronizzare e azionare contemporaneamente fino a tre unità motrici� Questa funzione è necessaria per più corpi mobile con un unico frontale� Attivare l'interruttore SERVO-DRIVE → vedere la procedura A 1–3� Premere il tasto <SYNC> della prima unità motrice finché l'indicatore LED lampeggia verde�...
  • Seite 108: Attivazione Della Funzione Di Protezione Dalle Collisioni

    L'apertura di un frontale viene impedita finché il frontale annesso è aperto� Attivare l'interruttore SERVO-DRIVE → vedere la procedura A 1–3� Premere il tasto <COLL> della prima unità motrice finché l'indicatore LED lampeggia verde�...
  • Seite 109: Reset Motion

    Quando la capacità della batteria diminuisce, l'indicatore della batteria (LED) lampeggia rosso ➢ Aprire l'interruttore SERVO-DRIVE ed estrarre la batteria ➢ Inserire la batteria nuova (tipo CR2032) e chiudere l'interruttore SERVO-DRIVE – prestare attenzione alla polarità INDICAZIONE ➢ Non ricaricare o gettare nel fuoco la batteria dell'interruttore SERVO-DRIVE�...
  • Seite 110: Servo-Drive Per Legrabox / Tandembox / Movento / Tandem - Informazioni Generali

    SERVO-DRIVE per LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – informazioni generali Interruttori dell'unità motrice Interruttore Mode (1) Single: viene azionata una sola unità motrice (impostazione standard) Multiple: vengono azionate le unità motrici impostate su “Multiple” Interruttore Power (2) Full: impostazione standard Half: per lunghezze nominali corte (270–300 mm)
  • Seite 111: Smontaggio Del Trasformatore Blum

    Pericolo di vita per folgorazione! ➢ Non aprire mai un trasformatore Blum, in quanto sussiste pericolo di vita per folgorazione� ➢ Staccare la spina o disattivare la presa cui è collegato il trasformatore Blum prima di ogni lavoro di riparazione o manutenzione�...
  • Seite 112: Servo-Drive Per Aventos

    SERVO-DRIVE per AVENTOS AVVERTENZA Pericolo di vita per folgorazione! ➢ Staccare la spina o disattivare la presa cui è collegato il trasformatore Blum prima di ogni lavoro di riparazione o manutenzione� Smontaggio Cavo di distribuzione LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Smontaggio dell'unità...
  • Seite 113: Servo-Drive Per Aventos

    SERVO-DRIVE per AVENTOS Dichiarazione di conformità CE Julius Blum GmbH, Industriestr� 1, A-6973 Höchst dichiara sotto propria esclusiva responsabilità che il prodotto SERVO-DRIVE per AVENTOS (Z10NE050�xx, Z10NE010�xx, Z10NE020, 21xA0x1�xx, 21P5020�xx, 21P0020�xx, 21�A00L33�xx, Z10ZE000�xx), a cui si riferisce questa dichiarazione, soddisfa le seguenti direttive CE:...
  • Seite 114 Montage verdeelkabel ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Instelling aandrijving ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Montage aandrijving ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Montage SERVO-DRIVE schakelaar ��������������������������������������������������������������������������������������������12 SERVO-DRIVE voor LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM ����������������������������������������������13 Montage uitwerper ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage liggende travers �������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage staande travers ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Montage voorraadkast met staande en liggende travers ������������������������������������������������������������14 Draaghoek enkel/dubbel ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������15...
  • Seite 115 Reset draadloos ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Montage afdekkap ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 SERVO-DRIVE schakelaar – verwisselen batterij ����������������������������������������������������������������������� 25 SERVO-DRIVE voor LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – algemene informatie ��������26 Keuzeschakelaar uitwerper ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Hefboomverlenging ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Geleiding voor de uitwerparm������������������������������������������������������������������������������������������������������ 26 Synchronisatiekabel ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 116: Gebruik Van De Montagehandleiding

    Niettemin blijven er bepaalde risico's bij het niet in acht nemen van de montagehandleiding� Wij vragen begrip voor het feit dat Blum GmbH niet aansprakelijk is of garantie kan geven voor schade of daaruit voortvloeiende schade, indien de bedieningshandleiding niet in acht wordt genomen�...
  • Seite 117 Houd u aan de veiligheidsafstanden tot de Blum transfo aan die in de montagehandleiding worden aangegeven� • Let er op dat er geen vochtigheid in de Blum transfo en de uitwerper kan indringen� • Schakel vóór elke herstelling of onderhoudswerk de contactdoos uit waarop de Blum transfo is aangesloten of haal deze uit het stopcontact�...
  • Seite 118: Waarschuwingen En Gevarensymbolen

    Wijzigingen aan het product en reserveonderdelen Wijzigingen aan het product en het gebruik van reserveonderdelen die niet door de fabrikant worden toegelaten doen afbreuk aan de veiligheid en de werking van SERVO-DRIVE en zijn daarom niet toegestaan� •...
  • Seite 119: Veiligheidsafstand Blum Transfo

    Informatie over mogelijke storingen vindt u vindt u op www�blum�com/sd/troubleshooting Informatie over de machinerichtlijnen 2006/42/EG Een meubel met SERVO-DRIVE voor AVENTOS valt niet onder de machinerichtlijnen 2006/42/EG, als dit meubel voor huiselijk gebruik wordt ingezet� Bij gebruik in het bureau val het meubel wel onder de machinerichtlijnen van de Europese Gemeenschap (EWR + Zwitserland + Turkije) over het in werking stellen van een machine�...
  • Seite 120: Afbeelding Servo-Drive

    Afbeelding SERVO-DRIVE A6 A7 A6 A7 MA-502...
  • Seite 121 Verdeelkabel om in te korten Verbindingsknoten Eindkap voor kabel Blum demper Beslagelement Teleskopische arm of hefboompakket Aandrijving met LED-aanduiding Afdekkap SERVO-DRIVE schakelaar met batterij-aanduiding Draagprofiel verticaal Draagprofielkabel (voor stroomvoorziening) Communicatiekabel Draaghoek profiel onder/achter Draagprofielhouder onder Afdekkap draagprofiel Enkele draaghoek Dubbele draaghoek...
  • Seite 122: Functie - Aventos

    ➢ de klapdeur opent automatisch Druk op de SERVO-DRIVE schakelaar ➢ de klapdeur sluit automatisch Manueel gebruik De klapdeur kan manueel geopend of gesloten worden, zonder dat de SERVO-DRIVE voor AVENTOS beschadigd wordt� ➢ Maneel openen van de klapdeur door naar boven te bewegen�...
  • Seite 123: Servo-Drive Voor Aventos

    AVENTOS HK Montage aandrijving WAARSCHUWING ➢ Voor de montage van SERVO-DRIVE voor AVENTOS moet het be- slagelement zo zijn ingesteld dat het front in de verschillende posities geopend kan blijven staan� ➢ Voor de montage van de aandrijving moet de hefboom volledig geopend zijn�...
  • Seite 124: Montage Servo-Drive Schakelaar

    Het verstellen van de aandrijving is slechts mogelijk als het oranje venster aan de voorzijde van de aandrijving niet meer zichtbaar is� AVENTOS HK WAARSCHUWING Het verstellen van de aandrijving is pas mogelijk als de aandrijving volledig op het beslagelement is gemonteerd� Montage SERVO-DRIVE schakelaar MA-502...
  • Seite 125: Servo-Drive Voor Legrabox / Tandembox / Movento / Tandem

    SERVO-DRIVE voor LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Montage aandrijving Montage liggende travers Montage staande travers...
  • Seite 126: Montage Voorraadkast Met Staande En Liggende Travers

    Montage voorraadkast met staande en liggende travers Rust het draagprofiel uit met de verdeelkabel� Haal daarom de voorgemonteerde draagprofielkabel uit de beide draagprofielen en plaats een nieuwe lange draagprofielkabel in het bovenste draagprofiel� Plaats ook de lange draagprofielkabel in het onderste draagprofiel�...
  • Seite 127: Draaghoek Enkel/Dubbel

    Draaghoek enkel/dubbel Enkele draaghoek Dubbele draaghoek Optioneel kan een tweede uitwerper gemonteerd worden� Draagprofiel horizontaal Steek de kabel in de adapter van de uitwerper� Monteer de uitwerper op de adapter� Monteer de adapter met uitwerper horizontaal op het draagprofiel� Monteer het draagprofiel horizontaal in de draagprofielhouder�...
  • Seite 128: Draaghoek Boven

    Draaghoek boven Uit stevigheidsoverwegingen moet de travers aan het werkblad bevestigd worden� Schuif de draagprofielkabel door de rug� Monteer de uitwerper op de adapter� MA-502...
  • Seite 129: Blum Demper

    Blum demper WAARSCHUWING ➢ Blum demper niet verlijmen Montage in het front Alukaderdeuren: montage in de corpuszijde Afbeelding – bekabeling Bovenkast Combinatie boven- en onderkast A1 A3 A4 A6 A7 A6 A7 Onderkast A1 A3 A1 A2 Blum transfo met LED-aandrijving...
  • Seite 130: Montage Verbindingsknoten

    Montage verbindingsknoten WAARSCHUWING ➢ Piercings niet beschadigen! Montage transfo Transfohouder – bodemmontage Transfohouder – wandmontage Transfohouder – montage op de bovenbodem MA-502...
  • Seite 131: Kabelplan

    Kabelplan WAARSCHUWING ➢ Per verdeelkabel kan slechts 1 Blum transfo aangesloten worden! SERVO-DRIVE voor AVENTOS Bekabeling naar achteren Bekabeling naar boven SERVO-DRIVE voor LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM Transfohouder – bodemmontage Transfohouder – wandmontage Spoelkast Transfohouder – bodemmontage Transfohouder –...
  • Seite 132: Servo-Drive Voor Aventos

    SERVO-DRIVE voor AVENTOS SERVO-DRIVE schakelaar activeren Extra functies Activeren synchronisatie Botsbeveiliging activeren Controlebeweging doorvoeren Uitschakelen Reset Motion Reset draadloos Toetsmogelijkheden Aandrijving Toets <Reset Motion> LED-aanduiding Motion Toets <SWITCH> Toets <SYNC> Toets <COLL> Toets <Reset Wireless> LED-aanduiding draadloos SERVO-DRIVE schakelaar MA-502...
  • Seite 133: Ingebruikname

    Een SERVO-DRIVE schakelaar kan slechts éénmaal met een aan- drijving geactiveerd worden! Druk op de toets <SWITCH> tot de LED-aanduiding groen pinkt� Druk op de SERVO-DRIVE schakelaar tot de LED-aanduiding groen blijft� Actie A 1–2 met alle andere SERVO-DRIVE schakelaars in het corpus herhalen�...
  • Seite 134: Controlebeweging Doorvoeren

    Bediening Brandt de hele tijd Pinkt Controlebeweging doorvoeren Door de controlebeweging herkent de aandrijving de gewenste parameters� Controlebeweging is noodzakelijk: LED-aanduiding pinkt Sluit handmatig het front� Druk op het front: controlebeweging start automatisch� Het front opent en sluit 2 keer automatisch� Onderbreek of stop deze controlebeweging in geen geval�...
  • Seite 135: Synchronisatie Activeren

    Controlebeweging doorvoeren → zie B 1–4� WAARSCHUWING Reset de functies van alle aandrijvingen in geval van een foute activering → zie Reset draadloos F 1� Activeer de SERVO-DRIVE schakelaar, de synchronisering en de controlebeweging.→ zie A 1–3, C 2–4 en B 1–4�...
  • Seite 136: Botsbeveiliging Activeren

    WAARSCHUWING Reset de functies van alle aandrijvingen in geval van een foute active- ring → zie Reset draadloos F 1� Activeer de SERVO-DRIVE schakelaar, de botsbeveiliging en de con- trolebeweging → zie A 1–3, C 2–6 en B 1–4� MA-502...
  • Seite 137: Reset Motion

    ➢ Plaats een nieuwe batterij (van het type CR2032) en sluit de SERVO-DRIVE scha- kelaar� Let op de polariteit� WAARSCHUWING ➢ Batterij van SERVO-DRIVE schakelaar mag niet opnieuw opgeladen of in het vuur geworpen worden�...
  • Seite 138: Algemene Informatie

    SERVO-DRIVE voor LEGRABOX / TANDEMBOX / MOVENTO / TANDEM – algemene informatie Keuzeschakelaar uitwerper Keuzeschakelaar Mode (1) Single: slechts één uitwerper wordt geactiveerd (standaardin- stelling)� Multiple: de uitwerpers die ingesteld staan op "Multiple" komen gelijktijdig naar buiten� Keuzeschakelaar Power (2) Full: standaardinstelling Half: voor nominale lengte (270–300 mm)
  • Seite 139: Demontage Blum Transfo

    WAARSCHUWING Levensgevaar door stroomstoot! ➢ NOOIT een Blum transfo openen� Levensgevaar door een stroomstoot mogelijk! ➢ Schakel vóór elke herstelling of elk onderhoudswerk de contactdoos waarop de Blum transfo is aangesloten uit of haal deze uit het stopcontact� Transfohouder Transfohouder...
  • Seite 140: Servo-Drive Voor Aventos

    SERVO-DRIVE voor AVENTOS WAARSCHUWING Levensgevaar door stroomstoot! ➢ Schakel vóór elke herstelling of elk onderhoudswerk de contactdoos waarop de Blum transfo is aangesloten uit of haal deze uit het stopcontact� Demontage Verdeelkabel TANDEMBOX/TANDEM Demontage aandrijving MA-502...
  • Seite 141: Servo-Drive Voor Aventos

    SERVO-DRIVE voor AVENTOS EG-conformiteitsverklaring Wij, Julius Blum GmbH, Industriestr� 1, A-6973 Höchst verklaren als enige verantwoordelijke dat het product SERVO-DRIVE voor AVENTOS (Z10NE050�xx, Z10NE010�xx, Z10NE020, 21xA0x1�xx, 21P5020�xx, 21P0020�xx, 21�A00L33�xx, Z10ZE000�xx), waarop deze verklaring betrekking heeft, beantwoordt aan de volgende EG-richtlijnen:...
  • Seite 144 Julius Blum GmbH Beschlägefabrik 6973 Höchst, Austria Tel.: +43 5578 705-0 Fax: +43 5578 705-44 E-Mail: info@blum.com www.blum.com...

Inhaltsverzeichnis