Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Interruttore Di Alimentazione - Piusi Ex Go Installations-, Gebrauchs- Und Wartungshandbuch

Inhaltsverzeichnis
Ba ery Kit EX GO

INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE

POWER SWITCH • INTERRUPTEUR D' A LIMENTATION • NETZSCHALTER
PERICOLO! • DANGER! • DANGER! • GEFAHR!
Accertarsi che l'interru ore di alimentazione sia su "OFF" prima di collegare i morse i della ba eria/i cavi di
alimentazione alla fonte di alimentazione o di installare il cavo nella pompa per evitare l'avvio imprevisto del
motore. L'avvio imprevisto del motore può causare lo scarico involontario di carburante, creando un pericolo
di esplosione e/o incendio.
Be certain the power switch is "OFF" prior to connecting the ba ery clamps / power cables to the power
source or installing the cable into the pump to prevent unexpected starting of the motor. Unexpected motor
start can cause unintended discharge of fuel, creating an explosion and / or fire hazard.
S'assurer que l'interrupteur d'alimentation est sur « OFF » avant de connecter les pinces de la ba erie/câbles
d'alimentation à la source d'alimentation ou d'installer le câble dans la pompe pour prévenir tout démarrage
intempestif du moteur. Un démarrage intempestif du moteur peut provoquer une décharge intentionnelle de
carburant, créant un risque d'explosion et/ou d'incendie.
Darauf achten, dass der Netzschalter auf OFF (AUS) gestellt ist, bevor die Ba erieklemmen/Netzkabel an die
Stromquelle oder das Kabel an der Pumpe angebracht werden, um ein versehentliches Anlassen des Motors
zu vermeiden. Ein versehentlicher Motorstart kann unbeabsichtigt Kra stoff abgeben und eine Explosions-
und Brandgefahr erzeugen.
ATTENZIONE! • WARNING! • AVERTISSEMENT! • WARNUNG!
ATTENZIONE! • WARNING! • AVERTISSEMENT! • WARNUNG!
Il corpo della pompa può surriscaldarsi con un uso prolungato. Utilizzare sempre la maniglia per sollevare e
trasportare la pompa durante lo spostamento. Prestare a enzione quando si afferra l'impugnatura poiché la
pelle esposta potrebbe sco arsi se entra in conta o con una pompa calda.
The pump body can become hot with extended use. Always use the handle to li and carry the pump when
moving it. Use caution when gripping the handle as exposed skin may be burned if it contacts a hot pump.
Le corps de la pompe devient chaud avec une utilisation prolongée. Toujours utiliser la poignée pour soulever
et transporter la pompe lorsqu'on la déplace. Faire preuve de prudence en saisissant la poignée car la peau
exposée peut être brûlée en cas de contact avec la pompe.
Das Gehäuse der Pumpe kann bei langem Betrieb heiß werden. Die Pumpe beim Transportieren/Umstellen
stets am Griff heben und tragen. Beim Anfassen des Griffs vorsichtig sein, da nackte Haut verbrannt werden
kann, wenn sie Kontakt mit einer heißen Pumpe hat.
IMPORTANTE! • IMPORTANT! • IMPORTANT! • WICHTIG!
IMPORTANTE! La pompa utilizza una protezione da sovraccarico termico per prevenire il surriscaldamento. Se
la pompa si spegne per sovraccarico termico, portare l'interru ore di alimentazione su "OFF". Una volta che la
pompa si è raffreddata, l'interru ore può essere nuovamente impostato su "ON" per ripristinare la protezione
termica.
IMPORTANT! The pump uses thermal overload protection to prevent overheating. If the pump shuts off due to
thermal overload, turn the power switch "OFF". Once the pump cools the switch can be set to "ON" again to
reset the thermal protection.
IMPORTANT! La pompe utilise une protection de surcharge thermique pour prévenir toute surchauffe. Si la
pompe s'arrête en raison d'une surcharge thermique, me re l'interrupteur d'alimentation sur « OFF ». Une fois
la pompe refroidie, l'interrupteur peut être remis sur « ON » pour réinitialiser la protection thermique.
WICHTIG! Die Pumpe ist durch einen thermischen Überlastschutz vor Überhitzung gesichert. Wenn sich die
Pumpe bei Überhitzung abschaltet, den Netzschalter auf OFF (AUS) stellen. Nachdem die Pumpe abgekühlt ist,
kann der Schalter wieder auf ON (EIN) geschaltet werden, um den thermischen Überlastschutz
zurückzusetzen.
9 /16
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis