Ba ery Kit EX GO
Collegare poi l' a limentazione
Then connect the power supply
Connectez ensuite l'alimentation
Schließen Sie dann die Stromversorgung an
1. Collegare per primo il morse o verde (massa). Collegare il morse o verde al telaio del veicolo oa massa. NON collegare il
morse o verde al polo negativo della fonte di alimentazione.
2. Quindi, collegare il morse o nero (negativo) al polo negativo della fonte di alimentazione CC.
3. Collegare il morse o rosso (positivo) al montante positivo.
I morse i devono essere scollegati in ordine inverso.
1. The green (ground) clamp should be connected first.Connect the green clamp to the vehicle chassis orearth ground. DO NOT
connect the green clamp to thenegative power source post.
2. Next, connect the black (negative) clamp to thenegative post of the DC power source.
3. Connect the red (positive) clamp to the positive postlast.
Clamps should be disconnected in reverse order.
1. La pince verte (masse) doit être connectée en premier.Connecter la pince verte au châssis du véhicule ou à uneprise de terre.
NE PAS connecter la pince verte à la bornede source d' a limentation négative.
2. Ensuite, connecter la pince noire (négative) à la bornenégative de la source d' a limentation en courant continu.
3. Connecter la pince rouge (positive) à la borne positive endernier.
Les pinces doivent être déconnectées dans l'ordre inverse.
1. Die grüne Klemme (Masse) muss als erstesangeschlossen werden. Die grüne Klemme an eineFahrzeugmasse oder einen
Erdungsleiter anschließen.Die grüne Klemme NICHT an den Minuspol derStromquelle anschließen.
2. Nun die schwarze Klemme (Minus) an den Minuspol derGleichstromquelle anschließen.
3. Die rote Klemme (Plus) zuletzt an den Pluspolanschließen.
Die Klemmen müssen in umgekehrter Reihenfolge abgeklemmt werden.
1
Earth /
Chassis
Chassis
Ground
Ground
4 /16
Green
Green
2
Black
Black
Red
Red
3
M0678