Herunterladen Diese Seite drucken

DEFA Warm Up Montageanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Warm Up:

Werbung

N
Kapp braketten (1), og bor opp det innerste hullet (2) til Ø
8,5mm. Varmeren (3) festes i det ledige hullet (4) på gearkassen. Del
slangene med en skarp kniv (5). Kapp slangen (6) som går fra det
innerste uttaket på oljekjøleren, til røret på framsiden av motoren ca
20mm under sammenvulkingen. Tilpass lengden og monter slangen
(7) på toppen av varmeren (3). NB! Det skal være jevn stigning på
slangen fra toppen av varmeren, til røret på framsiden av motoren.
Påse at slangeklemmen ikke blir liggende der hvor slangene var
sammenvulket. Tilpass lengden, eventuelt vri slangen (8) inne ved
oljekjøleren, og monter denne på det nedre uttaket på varmeren (3).
NB! Påse at slangene ikke blir liggende og gnisse mot noe.
S
Kapa fästet (1) enl. bild och borra upp det innersta hålet (2) till Ø
8,5mm. Fäst värmaren (3) i det lediga hålet (4) på växellådan. Dela på
slangarna som går till oljekylaren med t.ex en vass kniv (5). Kapa
slangen (6), som går från inre uttaget på oljekylaren till röret på
framsidan av motorn, c:a 20mm under sammanvulkningen. Anpassa
längden på slangen (7) och montera den på toppen av värmaren (3).
OBS! Slangen skall ligga i en jämn stigning från toppen av värmaren
till röret på framsidan av motorn. Se till att slangklämman inte hamnar
där slangarna var sammanvulkade. Justera längden, vrid eventuellt
slangen (8) vid oljekylaren, och montera den på värmarens (3) nedre
uttag. OBS! Kontrollera att slangarna inte ligger mot skarpa eller
rörliga delar.
FIN
Katkaise lämmittimen kiinnike (1) ensimmäisen ja toisen reiän
väliltä ja poraa reikä (2) Ø 8,5mm. Lämmitin (3) kiinnitetään vapaana
olevaan reikään (4) vaihdelaatikossa. Erota öljynlauhduttimelle menevät
letkut toisistaan terävällä veitsellä (5). Katkaise letku (6), joka lähtee
öljynlauhduttimen sisemmästä vesiliitännästä vesiputkeen moottorin
etupuolella, noin 20mm letkuja yhdistäneen vulkanoinnin alapuolelta.
Katkaise tarvittaessa letku (7) sopivan mittaiseksi ja asenna se
lämmittimen (3) ylempään vesiliitäntään. HUOM! Letkussa tulee olla
nousua
koko
matkaltaan
lämmittimen
ylemmästä
vesiputkeen moottorissa. Letku (8) asennetaan lämmittimen (3)
alempaan vesiliitäntään (tarvittaessa lyhennä letkua tai kierrä sitä
öljynlauhduttimen liitännässä). HUOM! Varmistu etteivät letkut pääse
hankautumaan mitään vasten.
GB
Cut the bracket (1) and drill out the inside hole (2) to diam. 8.5
mm. Fit engine heater (3) using the spare hole (4) on the gear box.
Separate the hoses with a sharp knife (5). Cut the hose (6) that runs
from the inner outlet on the oil cooler to the pipe on the front of the
engine approx 20 mm below the vulcanized junction. Adjust the length
and fit the hose (7) to the top of the heater (3). Note! The ascending
must be smooth on the hose from top of the heater, to the pipe on the
front side of the engine. Do not put the hose clamp where the hoses
were vulcanized. Adjust length or, if applicable, twist hose (8) at oil
cooler and fit to the lower outlet on the engine heater (3). Note! See
that the hoses cannot come into contact with moving or sharp parts.
411701
6/16
D
Halterung(1) abschneiden und das innerste Loch (2) auf Ø 8,5 mm
4
aufbohren. Motorwärmer (3) in das freie Loch (4) am Getriebekasten
einsetzen. Die Schläuche mit einem scharfen Messer (5) teilen. Den
Schlauch (6), der vom innersten Anschluss des Ölkühlers zum Rohr an der
Vorderseite des Motors führt, ca. 300 mm unter der vulkanisierten Stelle
abschneiden. Den Schlauch (7) oben am Motorwärmer anbringen (3). !! Der
Schlauch muss eine gleichmässige Steigung zwischen dem Wärmer und
dem Rohr an der Vorderseite des Motors aufweisen. Darauf achten, das die
Schlauchschelle nicht an den Trennstellen der Schläuche liegen bleibt.
Länge anpassen, eventuell den Schlauch (8) am Ölkühler drehen und
diesen am unteren Auslass des Heizgeräts (3) anbringen. !! Darauf achten,
das die Schläuche nirgends anliegen und scheuern.
1
2
Ø 8,5mm
vesiliitännästä
8
5
6
7
3
4
N
Varmeren monteres fra undersiden.
oljekjøleren fra hverandre med en skarp kniv, ikke kutt i slangene.
Kapp slangen (1), som går fra det ytterste uttaket på oljekjøleren (2), til
røret (3) på siden av motoren, ca 60mm fra oljekjøleren. Monter
slangen (4) på det nedre uttaket på varmeren (5). Tilpass lengden på
slangen (6) og monter denne på toppen av varmeren (5). NB! Påse at
slangene ikke blir liggende og gnisse mot noe.
S
Värmaren monteras från undersidan. Dela försiktigt på slangarna
från oljekylaren med t.ex. en vass kniv. Kapa slangen (1), som går från
yttre uttaget på oljekylaren (2) till röret (3) på sidan av motorn, ca
80mm från oljekylaren. Montera slangen (4) på värmarens (5) nedre
uttag. Justera längden på slangen (6) och montera den på toppen av
värmaren (5). OBS! Kontrollera att slangarna inte ligger mot skarpa
eller rörliga delar.
FIN
Lämmitin asennetaan alakautta. Erota öljynlauhduttimen letkut
toisistaan terävällä veitsellä. Älä vaurioita letkuja. Katkaise letku (1),
joka
menee
öljynlauhduttimen
(2)
ulommasta
vesiputkeen (3) moottorin sivulla, noin 80mm öljynlauhduttimesta.
Asenna letku (4) lämmittimen (5) alempaan vesiliitäntään. Katkaise
letku (6) sopivan mittaiseksi ja asenna se lämmittimen (5) ylempään
vesiliitäntään. HUOM! Varmistu etteivät letkut pääse hankautumaan
mihinkään.
Täytä
jäähdytysjärjestelmä
suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan.
GB
Install the engine heater from below. Carefully divide the twin
hoses from the oil cooler from each other, using a sharp knife. Take
care not to cut into the hoses. Cut hose (1) leading from the outside
outlet on the oil cooler (2) to pipe (3) on the side of the engine, approx.
80 mm from the oil cooler. Fit hose (4) to the lower outlet on the
engine heater (5). Adapt the length of hose (6) and fit this to the top of
the engine heater (5). NOTE: Make sure that the hoses cannot chafe
against anything.
D
Das Heizgerät wird von der Unterseite montiert. Die Schläuche
vom Ölkühler mit einem scharfen Messer teilen, nicht in die Schläuche
schneiden. Den Schlauch (1), der vom äußersten Auslass am Ölkühler
(2) zum Rohr (3) neben dem Motor führt, ca. 80 mm vom Ölkühler
abschneiden. Den Schlauch (4) am unteren Auslass des Heizgeräts
(5) anbringen. Die Länge der Schlauchs (6) anpassen und diesen am
Scheitel des Heizgeräts (5) montieren. NB! Bitte darauf achten, dass
die Schläuche nicht mit etwas ins Gehege kommen.
5
Del slangene fra
vesiliitännästä
autonvalmistajan
CE 260513

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

411701