Herunterladen Diese Seite drucken

DEFA Warm Up Montageanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Warm Up:

Werbung

2
3
411701
12/16
12
N
Bor opp det midterste hullet (1) i varmerens festejern til Ø
8,5mm. og kapp festejernet mellom hullene (2). Monter festejernet på
varmeren iflg. bildet. Monter varmeren under den fremre, nedre bolten
(3) til girkassen, med den øvre stussen pekende oppover. Bøy
festejernet med varmeren mot venstre slik at man kommer til
kontrollpluggen for giroljen. Monter vinkelslangen (4) på varmerens
nedre stuss og juster varmeren slik at nedre stuss peker på skrå mot
høyre. Slangen (5) som kommer fra varmeapparatet demonteres fra
vannrøret (6) på framsiden av motoren, og løsnes fra klipset ved
clutch huset. Monter skjøterøret (7) i enden på slangen (4). Monter
den rette 340mm lange slangen (8) mellom varmerens øvre stuss og
vannrøret (6). Monter slangen fra varmeapparatet på skjøtestykket (7).
Slangen (4) legges på utsiden av slangen (8). Strips fast slangene
som vist på skissen. NB! Trykk helt inn clutch pedalen og kontroller at
slangene går klar av clutch armen og wiren (9). Fyll på godkjent
frostvæske og kontroller for lekkasje.
S
Borra upp det mittersta hålet (1) i värmarens fästjärn till Ø 8,5
mm och kapa järnet mellan hålen (2). Montera fästjärnet på värmaren
enligt bilden. Montera värmaren under den främre, nedre bulten (3) på
växellådan, med den övre stosen riktad uppåt. Böj fästjärnet med
värmaren åt vänster så att man kommer åt kontrollpluggen för
växellådsoljan. Montera vinkelslangen (4) på värmarens nedre stos
och justera värmaren så att nedre stosen pekar snett åt höger.
Slangen (5) som kommer från kupéelementet demonteras från
vattenröret (6) på framsidan av motorn, och lossas från clipset vid
kopplingshuset. Montera skarvröret (7) i änden på slangen (4).
Montera den raka 340mm långa slangen (8) mellan värmarens övre
stos och vattenröret (6). Montera slangen från kupéelementet på
1
skarvröret (7). Slangen (4) läggs på utsidan av slangen (8). Fäst upp
slangarna med buntband som bilden visar. OBS! Tryck ner
kopplingspedalen helt och kontrollera att slangarna går fria från
kopplingsarmen och vajern (9). Fyll på godkänd kylarvätska,
kontrollera att det inte läcker och lufta enligt biltillverkarens
specifikationer.
FIN
Poraa lämmittimen kiinnitysraudan keskimmäinen reikä (1) Ø
8,5 mm. ja katkaise kiinnitysrauta reiän jälkeen (2). Asenna
kiinnitysrauta lämmittimeen kuvan mukaan ja kiinnitä lämmitin
vaihdelaatikon
mahdollisimman pystysuoraan asentoon. Asenna kulmaletku (4)
lämmittimen alempaan vesiliitäntään, lyhyempi pää lämmittimeen, ja
säädä lämmittimen asentoa niin että alempi vesiliitäntä osoittaa
oikealle kuvan mukaan. Käännä lämmitintä kiinnitysrautoineen
vasempaan sisälokasuojaan päin niin että vaihdelaatikon öljynmäärän
tarkistustulppaan pääsee käsiksi. Lämmityslaitteen kennolta tuleva
letku (5) irrotetaan vesiputkesta (6) moottorin etupuolella ja
muovisesta kiinnikkeestään kytkinkopan päällä. Asenna letkun päähän
jatkoputki (7). Asenna 340mm pitkä vesiletku (8) lämmittimen
ylemmän vesiliitännän ja vesiputken (6) väliin. Lämmittimen alempaan
vesiliitäntään asennettu kulmaletku (4) asennetaan lämmityslaitteen
kennolta tulevan letkun jatkoputkeen (7), letkun (8) ulkopuolelta.
Kiinnitä
kennolle
ylävesiletkuun ja molemmat lämmittimeltä lähtevät letkut muovisiteellä
etummaisen,
alimman
kiinnityspultin
(3)
menevä
letku
muovisiteellä
jäähdyttimen
yhteen piirroksen mukaan. HUOM! Varmistu siitä, että letkut tulevat
13
riittävän kauaksi kytkimen käyttövarresta ja vaijerista polkimen
ollessa
pohjaan
painettuna.
autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden
mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot.
GB
Drill up the middle hole (1) in the heater's bracket to Ø 8,5mm,
and cut the bracket between the two outer holes (2). Fit the bracket to
the heater according to the picture. Fit the heater below the lowest and
furthest forward bolt (3) for the gearbox, with the top outlet pointing up.
Bend the bracket, with the heater, to the left, enabling access to the
filler/level plug for the gear oil. Fit the angled hose (4) to the heater's
lower outlet, and position this sloping to the right. Dismount the hose
leading from the heating system (5) from the water pipe (6) in front of
the engine, and release it from the clip by the clutch. Fit the joining
piece (7) to the hose (4). Fit the 340mm straight hose (8) between the
water pipe (6) and the top outlet of the heater. Fit the hose from the
heater to the joining piece (7). Position the hose (4) on the outside of
the other hose (8). Strap the hoses according to the sketch. NOTE!
Press the clutch pedal fully, and check that the hoses are clear of the
clutch arm and wire (9). Top up with coolant and bleed the system, as
specified by the car manufacturer. Check for leaks.
D
Das mittlere Loch (1) der Halterung auf Ø8,5mm aufbohren und
anschliessend die Halterung zwischen dem aufgebohrten und dem
äusseren Loch absägen (2) und am Wärmer montieren (Abb.). Den
Wärmer mit Halterung an der vorderen, unteren Schraube (3) am
Getriebe senkrecht befestigen. Anschliessend den Wärmer nach links
biegen damit die Schraube der Kontrollöffnung für das Getriebeöl
weiterhin zugänglich bleibt. Den abgewinkelten Schlauch (4) am
unteren Anschluss des Wärmers montieren. Den Wärmer so drehen,
das
der
Anschlusstutzen
Heizungsschlauch (5) vom Wasserrohr (6) an der Vorderseite des
Motors lösen und den Schlauch von der Halteklemme an der
Kupplungsglocke lösen. Das Verbindungsrohr (7) am Ende von
Schlauch (4) montieren. Den geraden 340mm langen Schlauch (8)
zwischen dem oberen Anschluss des Wärmers und dem Wasserrohr
(6) montieren. Den Heizungsschlauch am Verbindungsstück (7)
montieren. Der Schlauch (4) soll aussen liegen. Die Schläuche
befestigen (Abb.). !! Das Kupplungspedal ganz durchtreten. Der
Ausrückhebel und der Kupplungszug (9) dürfen unter keinen
Umständen
die
Schläuche
Herstellerangaben
entsprechend
Anschliessend das Kühlsystem auf Undichtigkeiten prüfen.
alle,
Täytä
jäähdytysjärjestelmä
schräg
nach
rechts
weist.
Den
berühren.
Das
Kühlsystem
den
befüllen
und
entlüften.
CE 260513

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

411701