Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dimplex LA 8PMS Montage- Und Gebrauchsanweisung
Dimplex LA 8PMS Montage- Und Gebrauchsanweisung

Dimplex LA 8PMS Montage- Und Gebrauchsanweisung

Luft/wasserwärmepumpe für außenaufstellung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LA 8PMS
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Außenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Air-to-Water Heat
Pump for Outdoor
Installation
o
de commande : 452159.66.35
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation
extérieure
FD 9402

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex LA 8PMS

  • Seite 1 LA 8PMS Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Heat Pompe à chaleur Wärmepumpe für Pump for Outdoor air-eau pour Außenaufstellung Installation installation extérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452159.66.35...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    LA 8PMS Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen ........................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ..........................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ..................... DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ................DE-3 Verwendungszweck der Wärmepumpe ..................DE-3 2.1 Anwendungsbereich ..........................DE-3 2.2 Arbeitsweise ............................
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    LA 8PMS Bitte sofort lesen 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien 1.1 Wichtige Hinweise Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1, Abschnitt 2 k) der EG- Richtlinie 2006/42/EC (Maschinenrichtlinie) für den Gebrauch im ACHTUNG! häuslichen Umfeld bestimmt und unterliegt damit den Anforde- Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen...
  • Seite 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    LA 8PMS Verwendungszweck der 1.4 Energiesparende Handhabung Wärmepumpe der Wärmepumpe Mit dem Kauf dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Schonung der Umwelt bei. Die Voraussetzung für eine energiesparende Be- 2.1 Anwendungsbereich triebsweise ist die richtige Auslegung der Wärmequellen- und Wärmenutzungsanlage. Die Luft/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich für die Erwär- mung von Heizungswasser vorgesehen.
  • Seite 6: Lieferumfang

    LA 8PMS Lieferumfang 3.3 Wärmepumpenmanager Für den Betrieb Ihrer Luft-Wasser-Wärmepumpe ist der im Liefe- 3.1 Grundgerät rumfang enthaltene Wärmepumpenmanager zu verwenden. Der Wärmepumpenmanager ist ein komfortables elektronisches Die Wärmepumpe enthält unten aufgeführte Bauteile. Regel- und Steuergerät. Er steuert und überwacht die gesamte Als Kältemittel wird R290 (Propan) verwendet.
  • Seite 7: Aufstellung

    LA 8PMS 5.2 Kondensatleitung Das im Betrieb anfallende Kondenswasser muss frostfrei abge- leitet werden. Um einen einwandfreien Abfluss zu gewährleisten, muss die Wärmepumpe waagerecht stehen. Das Kondenswas- serrohr muss mindestens einen Durchmesser von 50 mm haben und muss frostsicher in den Abwasserkanal geführt werden.
  • Seite 8: Heizungsseitiger Anschluss

    LA 8PMS 6.2 Heizungsseitiger Anschluss HINWEIS Der Einsatz eines Überstromventils ist nur bei Flächenheizungen und Die heizungsseitigen Anschlüsse an der Wärmepumpe sind mit einem max. Heizwasserdurchsatz von 1,3 m³/h ratsam. Bei Nichtbeachten 1"-Außengewinde versehen. kann es zu Störungen der Anlage führen.
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    LA 8PMS ACHTUNG! möglichst nahe an der Wärmepumpe zu messen. Bei monoener- getischen Anlagen ist der Heizstab während der Inbetrieb- Steuerleitung funktionsnotwendiges Zubehör für nahme zu deaktivieren. außenaufgestellte Luft/Wasser-Wärmepumpen. Steuer- und Lastleitung sind getrennt zu verlegen. Eine bauseitige Verlängerung der Wärmequellen-...
  • Seite 10: Reinigung / Pflege

    LA 8PMS Reinigung / Pflege 8.3 Reinigung Luftseite Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der Heizperi- 8.1 Pflege ode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu reinigen. Dazu ist die Wärmepumpe an der Frontseite zuerst unten und Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- dann oben zu öffnen.
  • Seite 11: Geräteinformation

    LA 8PMS 11 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LA 8PMS Bauform Regler intern / extern extern Wärmemengenzählung Aufstellungsort / Schutzart nach EN 60 529 Außen / IP 24 Frostschutz Kondensatwanne / Heizwasser beheizt / ja Leistungsstufen Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf °C bis 65 ±...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Die aktuellen Inbetriebnahmepauschalen und der in der Inbetrieb- land oder Österreich erbracht werden können. nahmepauschale enthaltene Leistungsumfang sind im Internet unter: www.dimplex.de/garantieverlaengerung hinterlegt. Hier ist ebenfalls Die Behebung der von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel eine Online-Beauftragung integriert. geschieht dadurch, dass die mangelhaften Teile unentgeltlich nach...
  • Seite 13 LA 8PMS Table of contents Please Read Immediately ......................EN-2 1.1 Important Information........................... EN-2 1.2 Intended Use ............................EN-2 1.3 Legal Regulations and Directives ......................EN-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ....................EN-3 Purpose of the Heat Pump ......................EN-3 2.1 Application ............................
  • Seite 14: Please Read Immediately

    LA 8PMS Please Read 1.3 Legal Regulations and Immediately Directives This heat pump is designed for use in a domestic environment according to Article 1, Paragraph 2 k) of EC directive 2006/42/EC 1.1 Important Information (machinery directive) and is thus subject to the requirements of EC directive 2006/95/EC (low-voltage directive).
  • Seite 15: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    LA 8PMS Purpose of the Heat 1.4 Energy-Efficient Use of the Pump Heat Pump With the purchase of this heat pump you are helping to protect the environment. A prerequisite for energy-efficient operation is 2.1 Application the correct design of the heat source system and heating system (radiators and circulation pump).
  • Seite 16: Scope Of Supply

    LA 8PMS Scope of supply The customer must install the return temperature sensor and the external temperature sensor, which are supplied with the heat pump manager / with these instructions together with the neces- 3.1 Basic Device sary fixing accessories.
  • Seite 17: Installation

    LA 8PMS Installation 5.2 Condensed Water Pipe Condensate that forms during operation must be drained off 5.1 General frost-free. To ensure proper drainage, the heat pump must be mounted horizontally. The condensate pipe must have a mini- The heat pump is suited for outdoor installation. The device...
  • Seite 18: Connection On Heating Side

    LA 8PMS 6.2 Connection on heating side NOTE The use of an overflow valve is only recommended for panel heating and The heating system connections on the heat pump have a 1" ex- a max. heating water flow of 1.3 m³/h. System faults may result if this is ternal thread.
  • Seite 19: Start-Up

    LA 8PMS ATTENTION! Heat source Max. temperature spread The control cable is essential for the operation of air-to-water heat pumps temperature between heating flow and return for outdoor installation. The control cable and mains cable are to be flow From routed separately.
  • Seite 20: Maintenance / Cleaning

    LA 8PMS Maintenance / Cleaning 8.3 Cleaning the Air System Evaporator, ventilator and condensate outflow should be cleaned 8.1 Maintenance of contamination (leaves, twigs, etc.) before each new heating period. To protect the paintwork, avoid leaning anything against the de- Do this by opening the front of the heat pump.
  • Seite 21: Device Information

    LA 8PMS 11 Device Information Type and order code LA 8PMS Design Controller internal / external External Thermal energy metering Installation location / degree of protection according to EN 60 529 Outdoor / IP 24 Antifreeze condensate tray / heating water...
  • Seite 22 LA 8PMS EN-10 452159.66.35 · FD 9402 www.dimplex.de...
  • Seite 23 LA 8PMS Table des matières A lire immédiatement !....................... FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ..................... FR-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................FR-3...
  • Seite 24: Remarques Importantes

    LA 8PMS A lire immédiatement ! 1.3 Dispositions légales et directives 1.1 Remarques importantes Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un environnement domestique selon l'article 1, paragraphe 2 k) de ATTENTION ! la directive CE 2006/42/CE (directive relative aux machines) et...
  • Seite 25: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    LA 8PMS Utilisation de la pompe 1.4 Utilisation de la pompe à à chaleur chaleur pour économiser de l'énergie 2.1 Domaine d’utilisation En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver l'environnement. La condition de base pour un mode de fonction- La pompe à...
  • Seite 26: Appareil De Base

    LA 8PMS Fourniture 3.3 Gestionnaire de pompe à chaleur 3.1 Appareil de base Le gestionnaire de pompe à chaleur fourni à la livraison est à uti- liser pour le fonctionnement de votre pompe à chaleur air/eau. La pompe à chaleur contient les composants énumérés ci-des- sous.
  • Seite 27: Ecoulement Des Condensats

    LA 8PMS 5.2 Ecoulement des condensats Les eau de condensation se formant en cours de fonctionnement doivent être évacués sans risque de gel. Pour garantir un écou- lement irréprochable, la pompe à chaleur doit être placée à l'ho- rizontale. Le tube d'évacuation de l'eau de condensation doit avoir un diamètre d'au moins 50 mm, être protégé...
  • Seite 28: Raccordement Côté Chauffage

    LA 8PMS 6.2 Raccordement côté chauffage minimum peut entraîner la destruction totale de la pompe à cha- leur en cas de gel de l'échangeur thermique à plaques du circuit Les raccordements côté chauffage à la pompe à chaleur sont réfrigérant.
  • Seite 29: Mise En Service

    LA 8PMS La tension de commande est amenée via le gestionnaire de pour but d'obtenir le débit d'eau le plus défavorable. En règle gé- pompe à chaleur. nérale, ce sont les circuits de chauffage des locaux donnant sur le côté sud et ouest. Au moins un des circuits de chauffage doit L’alimentation en courant du gestionnaire de pompe à...
  • Seite 30: Nettoyage & Entretien

    LA 8PMS Nettoyage / entretien 8.3 Nettoyage côté air L’évaporateur, l’aérateur et l’écoulement des condensats doivent 8.1 Entretien être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil Ouvrir la pompe à...
  • Seite 31: Informations Sur Les Appareils

    LA 8PMS 11 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LA 8PMS Forme Régulateur interne / externe externe Compteur de chaleur Emplacement / degré de protection selon EN 60 529 extérieur / IP 24 Protection antigel cuve de condensats / eau de chauffage chauffée / oui...
  • Seite 32 LA 8PMS FR-10 452159.66.35 · FD 9402 www.dimplex.de...
  • Seite 33: Anhang / Appendix / Annexes

    LA 8PMS Anhang / Appendix / Annexes Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté ................A-II Diagramme / Characteristic Curves / Diagrammes ..............A-III 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques.............. A-III 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation....A-IV Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques............
  • Seite 34: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    LA 8PMS 1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté A-II 452159.66.35 · FD 9402 www.dimplex.de...
  • Seite 35: Diagramme / Characteristic Curves / Diagrammes

    LA 8PMS 2 Diagramme / Characteristic Curves / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques www.dimplex.de 452159.66.35 · FD 9402 A-III...
  • Seite 36 LA 8PMS 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt *Water inlet *Entrée d'eau Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source temperature inlet [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C] *Bei Luft/Wasser-Wärmepumpen stellt die minimale Heizwassertemperatur die Mindest-Rücklauftemperatur dar...
  • Seite 37: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    LA 8PMS 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.dimplex.de 452159.66.35 · FD 9402...
  • Seite 38 LA 8PMS 3.2 Last / Load / Charge A-VI 452159.66.35 · FD 9402 www.dimplex.de...
  • Seite 39 LA 8PMS 3.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique www.dimplex.de 452159.66.35 · FD 9402 A-VII...
  • Seite 40 LA 8PMS 3.4 Legende / Legend / Légende Betriebskondensator Operating condenser Condensateur de service Ölsumpfheizung Verdichter Oil sump heater for compressor Chauffage à carter d’huile compresseur Düsenringheizung Ventilator Nozzle ring heater, ventilator Chauffage à couronne perforée ventilateur Pressostat Hochdruck Verdichter...
  • Seite 41: Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic Integration Diagrams / Schémas D'intégration Hydraulique

    LA 8PMS 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’intégration hydraulique 4.1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung / Mono energy system with one heating circuits and domestic hot water preparation / Installation mono-énergétique avec un circuits de chauffage et production d’eau chaude sanitaire www.dimplex.de...
  • Seite 42: Bivalente Anlage Mit Zwei Heizkreisen Und Warmwasserbereitung

    LA 8PMS 4.2 Bivalente Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d’eau chaude sanitaire 452159.66.35 · FD 9402 www.dimplex.de...
  • Seite 43 LA 8PMS 4.3 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shut-off valve Vanne d’arrêt Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d’expansion Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Vanne commandée par température ambiante Absperrventil mit Rückschlagventil...
  • Seite 44: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Seite 45 LA 8PMS www.dimplex.de 452159.66.35 · FD 9402 A-XIII...
  • Seite 46 LA 8PMS A-XIV 452159.66.35 · FD 9402 www.dimplex.de...
  • Seite 47 LA 8PMS www.dimplex.de 452159.66.35 · FD 9402 A-XV...
  • Seite 48 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Inhaltsverzeichnis