Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GRAPHITE 58G868 Originalanleitung Seite 22

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 58G868:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Pracovní nástroje mohou být ihned po použití horké. Vyvarujte se
přímého kontaktu a noste vhodné ochranné rukavice. Po demontáži
pracovní nástroje očistěte.
Kladivo položte na pracovní stůl.
Otočte zajišťovací čep pracovní nástroje (1) o 180° a vyjměte
pracovní nástroj z držáku nástroje.
Zasuňte zajišťovací čep obrobku (1) zpět do původní polohy.
PROVOZ / NASTAVENÍ
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na typovém štítku
kladiva.
Pro spuštění elektrického nářadí (obrázek B) stiskněte spínač
zapnutí/vypnutí (4) a podržte jej stisknutý.
Pro aretaci stisknutého spínače zapnutí/vypnutí (4) stiskněte aretační
tlačítko (5).
Chcete-li zablokovaný spínač vypnout, stiskněte spínač zapnutí/vypnutí
(4) a uvolněte jej.
Pokud je spínač poškozen, kladivo nepoužívejte.
PROVOZ KLADIVA, DEMOLICE
Kladivo pevně uchopte oběma rukama a spusťte ho. Pro dosažení
nejlepšího výkonu vyvíjejte na kladivo stálý, mírný tlak (nepříliš silný),
protože to snižuje jeho účinnost. Kladivo bylo výrobcem řádně namazáno
a je připraveno k použití. Kladivo naplněné trvalým mazivem vyžaduje v
závislosti na okolní teplotě určitou dobu zahřátí. Pokud kladivo delší dobu
nepoužíváte nebo jej používáte při nízkých teplotách, nechte jej 2–3
minuty běžet bez zátěže.
Naostřené pracovní nástroje zvyšují efektivitu práce. Neznečištěné
ventilační otvory snižují riziko přehřátí motoru.
Během provozu může mezi pracovní nástroj a rukojeť uniknout malé
množství maziva. To je normální.
PROVOZ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ! Před prováděním jakýchkoli seřizovacích, údržbových
nebo opravárenských prací odpojte zařízení od napájení!
ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ
Kladivo čistěte měkkým kartáčem nebo nízkotlakým proudem
stlačeného vzduchu.
K čištění kladiva nepoužívejte vodu ani chemické čisticí
prostředky.
Udržujte ventilační otvory motoru volné.
Pokud dochází k nadměrnému jiskření na komutátoru, nechte stav
uhlíkových kartáčů motoru zkontrolovat kvalifikovanou osobou.
Výměnu napájecího kabelu nebo jiné opravy smí provádět pouze
autorizovaný servis.
Kladivo vždy skladujte na suchém místě mimo dosah dětí.
MAZÁNÍ ELEKTRICKÝCH NÁŘADÍ
Po 60 hodinách provozu je nutné nářadí namazat. Otevřete kryt mazacího
otvoru odšroubováním krycích šroubů pomocí šroubováku a poté setřete
použitý tuk hadříkem. K mazání elektrického nářadí použijte 30 gramů
maziva určeného pro mazání kladiv.
Výměnu uhlíkových kartáčů smí provádět pouze kvalifikovaná osoba
s použitím originálních dílů. Jakékoli závady musí opravit
autorizovaný servisní středisko.
ÚDAJE O JMENOVITÉM VÝKONU
Demoliční kladivo 58G868
Parametr
Napájení
Frekvence
Jmenovitý výkon
Frekvence nárazů
Nárazová energie
Typ rukojeti
Třída ochrany
Hmotnost (bez příslušenství)
58G868 označuje typ i označení zařízení
ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH
Hladina akustického tlaku
Hladina akustického výkonu
Hodnota zrychlení vibrací (hlavní
rukojeť)
Hodnota
230 V AC
50 Hz
1700 W
-1
1500 min
45J
HEX
II
14
L
= 95 dB(A) K=1,67 dB(A)
PA
L
= 103 dB(A) K=1,67 dB(A)
WA
2
a
= 17,21 m/s2 K=1,5 m/s
h
Hodnota zrychlení vibrací (pomocná
rukojeť)
Informace o hluku a vibracích
Hluk vydávaný zařízením je popsán: úrovní akustického tlaku Lp
akustického výkonu Lw
A
vydávané zařízením jsou popsány hodnotou zrychlení vibrací a
označuje nejistotu měření).
Hodnoty uvedené v tomto návodu: úroveň akustického tlaku Lp
akustického výkonu Lw
A
souladu s normou EN 62841-2-6. Úroveň vibrací a(
srovnání zařízení a pro předběžné posouzení expozice vibracím.
Uvedená úroveň vibrací je reprezentativní pouze pro základní použití
zařízení. Pokud je zařízení používáno pro jiné účely nebo s jinými nástroji,
může se úroveň vibrací změnit. Nedostatečná nebo nepravidelná údržba
zařízení vede k vyšším úrovním vibrací. Výše uvedené důvody mohou
zvýšit expozici vibracím během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad expozice vibracím zohledněte doby, kdy je
zařízení vypnuté nebo zapnuté, ale nepoužívá se k práci. Po pečlivém
zvážení všech faktorů může být celková expozice vibracím výrazně
nižší.
K ochraně uživatele před účinky vibrací je třeba přijmout další
bezpečnostní opatření, jako například: pravidelná údržba zařízení a
pracovních nástrojů, zajištění odpovídající teploty rukou a správná
organizace práce.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Elektricky poháněné výrobky se nesmí likvidovat spolu s běžným
odpadem, ale je třeba je odevzdat do příslušného sběrného dvora.
Informace o likvidaci lze získat u prodejce výrobku nebo místních
úřadů. Použité elektrické a elektronické zařízení obsahuje látky
škodlivé pro životní prostředí. Zařízení, které není recyklováno,
představuje potenciální ohrožení životního prostředí a lidského zdraví.
„GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa se sídlem
ve Varšavě, ul. Pograniczna 2/4 (dále jen „GTX Poland") tímto oznamuje, že všechna
autorská práva k obsahu tohoto manuálu (dále jen „Manuál"), včetně, ale nikoli výlučně,
jeho textu, fotografií, diagramů, výkresů, jakož i jeho složení, náleží výlučně společnosti
GTX Poland a jsou chráněna zákonem v souladu se zákonem ze dne „Příručka"), včetně,
ale nikoli výlučně, jejího textu, fotografií, diagramů, výkresů, jakož i jejího složení, náleží
výlučně společnosti GTX Poland a jsou chráněna zákonem v souladu se zákonem ze dne
4. února 1994 o autorském právu a právech souvisejících (tj. Sbírka zákonů 2006 č. 90,
položka 631, ve znění pozdějších předpisů). Kopírování, zpracování, publikování nebo
úpravy celé příručky nebo jakékoli její části pro komerční účely bez písemného souhlasu
společnosti GTX Poland je přísně zakázáno a může mít za následek občanskoprávní a
trestní odpovědnost.
Prohlášení o shodě ES
Výrobce: GTX Poland Sp. z o.o. Sp. k.,
Pograniczna 2/4 02-285 Varšava
Výrobek: Demoliční kladivo
Model: 58G868
Obchodní název: GRAPHITE
Sériové číslo: 00001 ÷ 99999
Toto prohlášení o shodě vydává výrobce na vlastní odpovědnost.
Výše popsaný výrobek je v souladu s následujícími dokumenty:
Směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES
Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU
Směrnice o omezování nebezpečných látek RoHS 2011/65/EU ve
znění směrnice 2015/863/EU
A splňuje požadavky následujících norem:
EN 62841-1:2015+A11; EN IEC 62841-2-6:2020+A11
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-
2:2019+A1; EN 61000-3-3:2013+A1+A2
EN IEC 63000:2018
Toto prohlášení se vztahuje pouze na stroj ve stavu, v jakém byl uveden
na trh, a nevztahuje se na součásti
přidané konečným uživatelem ani následné činnosti provedené konečným
uživatelem.
Jméno a adresa osoby oprávněné k přípravě technické dokumentace,
která je rezidentem nebo má sídlo v EU:
Podepsáno jménem:
GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k.
Pograniczna 2/4 02-285 Varšava
Paweł Kowalski
Zástupce pro kvalitu společnosti GTX POLAND
Varšava, 24. dubna 2025
22
a
= 14,95 m/s2 K=1,5 m/s
h
(kde K označuje nejistotu měření). Vibrace
a hodnota zrychlení vibrací a
h)
2
a úrovní
A
(kde K
h
, úroveň
A
byly změřeny v
h
lze použít pro
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis