simbols). Urbumus koksnē, koksnes materiālos un metālos izurbj,
izmantojot ātrgriezīgos tērauda vai oglekļa tērauda urbumus (tikai
koksnē un koksnes materiālos). Sitiena urbšanai izmanto īpašus
urbumus ar karbīda uzgaļiem (widia).
Neizmantojiet kreiso rotācijas virzienu, ja ir ieslēgta kalšanas
funkcija.
Ilgstoša urbšana ar zemu vārpstas ātrumu var izraisīt motora
pārkaršanu. Veiciet periodiskas pārtraukums vai ļaujiet ierīcei
darboties ar maksimālo ātrumu bez slodzes aptuveni 1–2 minūtes.
Uzmanieties,
lai
neaizklātu
paredzētos atvērumus korpusā.
APKOPE UN UZGLABĀŠANA
Pirms veicat jebkādus uzstādīšanas, regulēšanas, remonta vai
apkopes darbus, izvelciet barošanas vadu no rozetes.
• Ieteicams ierīci tīrīt uzreiz pēc katras lietošanas reizes.
• Tīrīšanai nelietojiet ūdeni vai citus šķidrumus.
• Ierīci tīriet ar sausu drānu vai pūtiet ar zema spiediena saspiestu
gaisu.
• Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus, jo tie var bojāt
plastmasas detaļas.
• Regulāri tīriet ventilācijas atveres motora korpusā, lai novērstu
ierīces pārkaršanu.
• Ja barošanas vads ir bojāts, nomainiet to ar vadu ar tādiem
pašiem parametriem. To drīkst darīt tikai kvalificēts speciālists vai
servisa centrs.
• Ja komutatorā rodas pārmērīga dzirksteļošana, lūdziet kvalificētu
speciālistu pārbaudīt motora oglekļa sukas stāvokli.
• Ierīci vienmēr glabājiet sausā vietā, bērniem nepieejamā vietā.
URBJA SKAVAS MAIŅA
• Atveriet urbšanas patrona (1) žokļus.
• Noņemiet skrūvi, kas nostiprina urbšanas patronu, izmantojot
krustveida skrūvgriezi, pagriežot skrūvgriezi pulksteņrādītāja
virzienā (kreisais vītne).
• Ievietojiet sešstūra atslēgu urbšanas patronā (att. D).
• Viegli piesitiet sešstūra atslēgas galam.
• Atskrūvējiet urbšanas patronu.
• Uzstādiet urbjgalvi atpakaļ tādā pašā secībā, kādā to noņēmāt.
OGLEKĻA SUGAS MAIŅA
Nolietotas (īsākas par 5 mm), sadegušas vai salauztas motora
oglekļa sukas ir nekavējoties jānomaina. Vienmēr nomainiet abas
oglekļa sukas vienlaikus. Oglekļa suku nomaiņu drīkst veikt tikai
kvalificēts speciālists, izmantojot oriģinālās detaļas.
Jebkuras kļūmes jānovērš autorizētā ražotāja servisa centrā.
TEHNISKIE DATI
PARAMETRS
Piegādes spriegums
Strāvas padeves frekvence
Nominālā jauda
Darbības ātruma
diapazons bez slodzes
Bezslodzes trieciena
frekvence
Urbja patrona diapazons
Patsvīda vītnes izmērs
Maksimālais urbšanas
diametrs
Aizsardzības pakāpe
Aizsardzības klase
Svars
TROKŠŅA UN VIBRĀCIJAS DATI
Skaņas spiediena līmenis
Skaņas jaudas līmenis
Vibrācijas paātrinājuma vērtība, urbjot
betonu ar āmuru
urbšanas
motora
ventilācijai
VĒRTĪBA
230 V AC
50 Hz
1050 W
Ātrums
-1
0–1100 min
1
Ātrums
-1
0–3000 min
2
Ātrums
-1
0–17 600 min
1
Ātrums
-1
0–48 000 min
2
1,5–13 mm
½ collas
Tērauds
13 mm
Betons
16 mm
Koks
40 mm
IP20
II
3 kg
L
= 95 dB(A)
PA
K=3dB(A)
L
= 106 dB(A)
WA
K=3dB(A)
a
= 17,09 m/s
h,ID
2
K=1,5 m/s
Vibrācijas paātrinājuma vērtība,
urbšana metālā
58G722 apzīmē gan ierīces tipu, gan apzīmējumu
Informācija par troksni un vibrāciju
Ierīces radītais troksnis tiek raksturots ar: izstarotā skaņas spiediena
līmeni Lp
un skaņas jaudas līmeni Lw
A
nenoteiktību). Ierīces radītās vibrācijas tiek raksturotas ar vibrācijas
paātrinājuma vērtību a
Šajā rokasgrāmatā norādītās vērtības: skaņas spiediena līmenis Lp
, skaņas jaudas līmenis Lw
mērītas saskaņā ar EN 62841-1. Norādīto vibrācijas līmeni a(
izmantot, lai salīdzinātu ierīces un veiktu provizorisku vibrācijas
iedarbības novērtējumu.
Norādītais
vibrācijas
pamatfunkcijām. Ja ierīci izmanto citām funkcijām vai kopā ar citiem
darba rīkiem, vibrācijas līmenis var mainīties. Nepietiekama vai
neregulāra ierīces apkope izraisa augstāku vibrācijas līmeni.
Iepriekš minētie iemesli var palielināt vibrācijas iedarbību visā darba
periodā.
Lai precīzi novērtētu vibrācijas iedarbību, jāņem vērā periodi,
kad ierīce ir izslēgta vai kad tā ir ieslēgta, bet netiek izmantota
darbam. Pēc rūpīgas visu faktoru novērtēšanas kopējā
vibrācijas iedarbība var būt ievērojami mazāka.
Lai aizsargātu lietotāju no vibrācijas ietekmes, jāievieš papildu
drošības pasākumi, piemēram, regulāra ierīces un darba rīku
apkope, atbilstošas roku temperatūras nodrošināšana un pareiza
darba organizācija.
VIDES AIZSARDZĪBA
Elektrisko enerģiju izmantojošus produktus nedrīkst izmest kopā ar
sadzīves atkritumiem, bet jānodod atbilstošās pārstrādes iekārtās.
Informāciju par pārstrādi var saņemt no produkta tirgotāja vai
vietējām iestādēm. Lietotās elektriskās un elektroniskās iekārtas
satur vielas, kas nav neitrālas videi. Iekārtas, kas netiek
pārstrādātas, rada potenciālu apdraudējumu videi un cilvēku
veselībai.
"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa ar
reģistrācijas adresi Varšavā, ul. Pograniczna 2/4 (turpmāk: "GTX Poland") ar šo
informē, ka visas autortiesības uz šīs rokasgrāmatas saturu (turpmāk:
„Rokasgrāmata"), tostarp, cita starpā, tās teksts, fotogrāfijas, diagrammas, zīmējumi,
kā arī tās sastāvs, pieder ekskluzīvi GTX Poland un ir aizsargātas ar likumu saskaņā
ar 1994. gada 4. februāra likumu par autortiesībām un blakustiesībām (t.i., Likumu
žurnāls 2006 Nr. 90, 631. punkts, ar grozījumiem). Rokasgrāmatas vai jebkuras tās
daļas kopēšana, apstrāde, publicēšana vai modificēšana komerciālos nolūkos bez
GTX Poland rakstiskas piekrišanas ir stingri aizliegta un var izraisīt civiltiesisko un
kriminālo atbildību.
EK atbilstības deklarācija
Ražotājs: GTX Poland Sp. z o.o. Sp. k., Pograniczna iela 2/4 02-285
Varšava
Produkts: Perforators
Modelis: 58G722
Tirdzniecības nosaukums: GRAPHITE
Sērijas numurs: 00001 ÷ 99999
Šī atbilstības deklarācija ir izsniegta ražotāja vienīgā atbildībā.
Iepriekš aprakstītais produkts atbilst šādiem dokumentiem:
Mašīnu direktīva 2006/42/EK
Elektromagnētiskās saderības direktīva 2014/30/ES
RoHS direktīva 2011/65/ES, kas grozīta ar Direktīvu 2015/863/ES
Un atbilst šādu standartu prasībām:
EN 62841-1:2015+AC:15; EN 62841-2-1:2018+A11:2019
EN
55014-1:2021;
2:2019+A1:2021; EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
EN IEC 63000:2018
Šī deklarācija attiecas tikai uz mašīnu tādā stāvoklī, kādā tā tika laista
tirgū, un neietver komponentes
, ko pievienojis gala lietotājs, vai turpmākas darbības, ko veicis gala
lietotājs.
Tās personas vārds, uzvārds un adrese, kas ir pilnvarota sagatavot
tehnisko dokumentāciju un kas ir ES rezidente vai reģistrēta ES:
Parakstīts vārdā:
GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k. Pograniczna iela 2/4 02-285 Varšava
Paweł Kowalski
GTX POLAND kvalitātes pārstāvis
2
Varšava, 2025. gada 15. aprīlis
38
a
,
h
K=1,5 m/s
(kur K apzīmē mērījumu
A
(kur K apzīmē mērījumu nenoteiktību).
h
un vibrācijas paātrinājuma vērtība a
A
līmenis
ir
raksturīgs
EN
55014-2:2021;
EN
2
= 6,65 m/s
D
2
A
ir
h
var
h)
tikai
ierīces
IEC
61000-3-