Insertion
de Ia canette
Lors de la mise en place et du retrait de la canette,
å ce que l'aiguille se trouve en position
- Ouvrez Ie couvercle
charniére. (I)
- Retirez le boitier
canette en tirant sur le loquet du bottier
- Tenez
le
bottier
ä canette
canette de faqon
ce que le fil Senroule dans le sens des
aiguilles d'une montre (fleche). (3)
Engagez le fil dans la fente et tirez-le vers la gauche et sous
le ressort jusqu'ä ce que le fil apparaisse dans l'ouverture
rectangulaire (4). Laisser dépasser le fil d'environ 15 cm (6").
- Maintenez le loquet du bottier ä canette entre le pouce et
l'index. (5)
- Glissez le bottier å canette dans le crochet en s'assurant que
le doigt du boitier s'insére complétement dans la fente. (6)
Attention:
Placer I'interrupteur sur Ia position ("O") avant d'insérer ou
de retirer
Ia canette.
veillez
haute maximale.
d'une
main.
Introduisez
Unterfadenspule
Wenn
Sie die Unterspule
Nadel
in der
höchsten
- Öffnen Sie die untere Klappe. (I)
- Ziehen Sie am Spulenkapselriegel
die Spulenkapsel. (2)
la
- Halten Sie die Spulenkapsel
die Spule so ein, dass sich die Spule im Uhrzeigersinn
dreht. (3)
- Ziehen Sie den Faden, bis er in der Kerbe einrastet.
Arbeiten Sie mit einem Fadenanfang von ca 15 cm.
- Halten Sie die Spulenkapsel an der kleinen Lasche (5) und
drücken Sie sie in den Greifer. (6)
Achtung:
Schalten
Sie die Maschine
Spule einlegen.
14
einsetzen
einsetzen,
dann
muss
Position
sein.
(a) und entnehmen Sie
mit einer Hand. Setzen Sie
immer
aus, bevor
die
(4)
Sie die