Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux EASYPRESSO EEA111 Bedienungsanleitung Seite 40

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Nettoyage et entretien /
Tisztítás és ápolás /
1. Éteignez l'appareil et laissez-le
FR
refroidir. Essuyez toutes les surfaces
externes avec un chiffon humide.
Nettoyez les trous bouchés du filtre et
du porte-filtre à l'aide d'une aiguille
ou d'une petite brosse.
1. Isključite uređaj i ostavite ga da se
HR
ohladi. Obrišite sve vanjske površine
vlažnom krpom. Iglom ili malom
četkicom očistite začepljene otvore u
filtru i držaču filtra.
1. Kapcsolja ki a gépet, és hagyja
HU
lehűlni. Minden külső felületet
töröljön át nedves ruhával. A szűrő és
a szűrőtartó eltömődött nyílásait tű
vagy kisebb kefe segítségével tisztítsa
meg.
1. Spegnere la macchina e lasciarla
IT
raffreddare. Pulire tutte le superfici
esterne con un panno umido. Con
uno spazzolino o uno spillo rimuovere
eventuali ostruzioni dai fori del filtro e
del braccetto portafiltro.
40
www.electrolux.com
Čišćenje i održavanje
Pulizia e manutenzione
2. Lorsqu'elle est pleine, la plaque
d'égouttage doit être vidée.
Soulevez la grille égouttoir, videz,
rincez et séchez la grille et le bac.
Pour des raisons d'hygiène, nous
vous recommandons de faire cela
régulièrement.
2. Kada je napunjen, posudica za
kapanja mora biti prazna. Podignite
rešetku za kapanje te ispraznite,
isperite i osušite korito za kapanje
i ladicu. Iz higijenskih razloga
preporučujemo da ovo redovito
obavljate.
2. Ha a csepptálca megtelik, ürítse ki.
Emelje ki a csepegtetőrácsot, öblítse
át és törölje szárazra a csepptálcával
együtt. Higiéniai okokból azt
javasoljuk, hogy ezt rendszeresen
tegye meg.
2. Una volta piena, la vaschetta di
raccolta deve essere svuotata.
Sollevare la griglia raccogligocce,
quindi svuotare, sciacquare e
asciugare la griglia e il vassoio. Per
ragioni igieniche, si consiglia di farlo
regolarmente.
3. Dévisser la buse vapeur et la rincer
à l'eau claire. Nettoyer le tuyau avec
un linge et le trou de sortie avec une
épingle. Rincer le réservoir d'eau à
l'eau claire.
3. Olabavite mlaznicu za paru i
isperite je pod tekućom vodom.
Očistite malenu cijev za paru krpom.
Podignite spremnik za vodu i isperite
ga pod tekućom vodom.
3. Lazítsa meg a gőz/forró víz fúvókát,
és folyó vízzel mossa át. Törlőruhával
tisztítsa meg a kis csövet. Emelje ki a
víztartályt, és folyó vízzel öblítse ki.
3. Svitare il beccuccio del vapore e
lavarlo con acqua corrente. Pulire il
tubicino con un panno. Sollevare il
serbatoio dell'acqua e sciacquarlo con
acqua corrente.

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis