Seite 2
4.2. Lieferbares Zubehör ......................... 32 4.3. ELS AccessManager V8 und ELS RF NetManager V8 ............. 33 4.4. ENiQ AccessManager V2, DOM Tapkey AccessManager V1 und ENiQ RF NetManager V2 ..34 4.5. ENiQ RF NetManager V2 mit externer Antenne................ 35 4.6.
Seite 3
7. Gerät in Betrieb nehmen ....................... 133 7.1. Gerät initialisieren ........................134 7.2. Zustands-LEDs ........................136 7.2.1. ENiQ AccessManager/Terminal/ITT/Liftcontrol/DOM Tapkey AccessManager/Updater .. 137 7.2.2. ELS AccessManager/Terminal/ITT (HiSec) ..............139 7.2.3. ENiQ AccessManager/Terminal/ITT/Liftcontrol mit einem PassivLeser (HiSec) ....140 7.2.4. ELS AccessManager/Terminal mit einem PassivLeser (HiSec) ........141 7.2.5.
Seite 4
12. Gerät entsorgen ........................... 162 13. Kontakt............................163 Seite 4 von 164...
Seite 5
– AccessManager – AccessManager Terminal – AccessManager ITT – AccessManager Liftcontrol – Module Reader – Module Reader Terminal – AccessManager Updater ● Kommunikationsmodule (RF NetManager) ● Tischleser der Systemfamilien ENiQ®, ELS® und DOM Tapkey Deutsche Original-Anleitung 12/2024 Seite 5 von 164...
Seite 6
• Module Reader • Module Reader Terminal • AccessManager Updater der Systemfamilien ENiQ, ELS und DOM Tapkey. Darüber hinaus wird in dieser Anleitung das Anschließen und Montieren des Kommunikationsmoduls „RF NetManager“ und „RF NetManager mit externer Antenne“ sowie das Anschließen der Tischleser/ Programmierstationen der Systemfamilien ENiQ und ELS beschrieben.
Seite 7
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 2.1. Anleitung verfügbar halten Diese Anleitung ist Bestandteil des Geräts. • Bewahren Sie diese Anleitung mit dem Gerät auf. • Stellen Sie sicher, dass die Anleitung für den Monteur/Bediener verfügbar ist.
Seite 8
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 2.2. Gestaltungsmerkmale im Text Verschiedene Elemente dieser Anleitung sind mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So können Sie die folgenden Elemente leicht unterscheiden: normaler Text • Aufzählung der ersten Ebene − Aufzählung der zweiten Ebene •...
Seite 9
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 2.3. Mitgeltende Unterlagen Mitgeltende Unterlagen sind insbesondere folgende Dokumentarten: •Datenblätter •Montage- und Bedienungsanleitungen von Fremdanbietern •Konformitäts- oder Einbauerklärungen •Anleitung zu Gerätefunktionen, Zuständen und Signalisierungen •Programmieranleitung für das verwendete Programmier-Medium • Beachten und befolgen Sie die Informationen aus den mitgeltenden Unterlagen.
Seite 10
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 2.4. Gewährleistung und Haftung Grundsätzlich gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- oder Sachschäden sind immer dann ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind: •nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts...
Seite 11
AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 2.5. Urheberrecht Diese Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von DOM Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG weder ganz noch auszugsweise reproduziert werden, gespeichert oder in irgendeiner Form oder mittels irgendeines Mediums übertragen, wiedergegeben oder übersetzt werden.
Seite 12
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 2.6. Dokumentationsbeauftragter DOM Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Abteilung Produktmanagement Elektronik Wesselinger Straße 10–16 D-50321 Brühl Seite 12 von 164...
Seite 13
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 2.7. Herstelleradresse DOM Sicherheitstechnik GmbH & Co. KG Wesselinger Straße 10–16 D-50321 Brühl Telefon: +49 (0) 2232 7040 Telefax: +49 (0) 2232 704 375 E-Mail: dom@dom-group.eu Internet: www.dom-security.com Seite 13 von 164...
Seite 14
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 2.8. Online verfügbare Informationen Sie können diese Anleitung und andere Informationen zu AccessManager, RF NetManager, ENIQ Module Reader und Tischleser auf der Produktdetailseite unter folgender Internet-Adresse herunterladen: www.dom-security.com Seite 14 von 164...
Seite 15
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3. Sicherheit Seite 15 von 164...
Seite 16
Die Geräte dienen der Zutrittskontrolle und der Verwaltung von Zutrittsberechtigungen in Gebäuden. Die Systemfamilien basieren auf der RFID-Technologie (Radio-Frequency Identification) und unterscheiden sich durch die verwendete Frequenz. ENiQ und DOM Tapkey verwendet 13,56 MHz und ELS verwendet 125 kHz. Zum bestimmungsgemäßen Verwenden gehört das Lesen und Verstehen dieser Anleitung sowie das Beachten und Befolgen aller Angaben in dieser Anleitung, insbesondere der Sicherheitshinweise.
Seite 17
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.2. Umgebungsbedingungen Stellen Sie sicher, dass die Geräte nur unter folgenden Umgebungsbedingungen eingesetzt werden: •Temperaturbereich: –20 °C bis +55 °C •Luftfeuchtigkeit: 20% bis 95% (nicht kondensierend) Seite 17 von 164...
Seite 18
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.3. Grundlegende Sicherheitshinweise Die Geräte sind nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Bei Arbeiten mit und an den Geräten bleiben jedoch Restrisiken, die Gefahren für Leib und Leben verursachen können.
Seite 19
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.3.1. Explosionsgefahren vermeiden Die Geräte sind nicht explosionsgeschützt. Das Montieren und Betreiben der Geräte im explosionsgefährdeten Bereich kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen. • Montieren und Betreiben Sie die Geräte ausschließlich in Bereichen, in denen keine explosionsfähige Atmosphäre vorliegt.
Seite 20
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.3.2. Verletzungsgefahr durch das Verschlucken von Kleinteilen Kinder können sich beim Verschlucken von Kleinteilen verletzen. • Stellen Sie sicher, dass Kleinteile z. B. Schließmedien oder Schrauben nicht in die Hände von Kleinkindern geraten.
Seite 21
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.3.3. Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung, z. B. beim Anbohren einer stromführenden Leitung oder beim Anschließen der Spannungsversorgung. • Verwenden Sie vor dem Bohren für das Auffinden von Leitungen in der Wand ein Leitungssuchgerät.
Seite 22
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.3.4. Verletzungsgefahr beim Bohren von Löchern Verletzungsgefahr der Augen durch umherfliegenden Bohrstaub oder Bohrspäne. • Tragen Sie eine Schutzbrille. • Verwenden Sie eine Vorrichtung, um den Bohrstaub oder Bohrspäne abzusaugen. Verletzungsgefahr der Finger oder Hände beim Bohren oder Schrauben.
Seite 23
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.4. Sachschäden und Funktionsstörungen vermeiden Sachschaden durch falsches Lagern über einen längeren Zeitraum möglich. • Lagern Sie das Gerät und seine Komponenten in der Originalverpackung an einem trockenen und staubfreien Ort.
Seite 24
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.5. Qualifikation des Personals Personen, die Arbeiten an und mit den Geräten vornehmen, müssen grundlegende Kenntnisse der Elektrotechnik haben, sodass sie folgende Anforderungen erfüllen: •können Gefahren einschätzen, die von elektrischer Spannung und Strom ausgehen können, •können elektrische Anschlüsse mit Kleinspannungen (AC≦50 V, DC≦120 V nach VDE 0100, IEC...
Seite 25
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.6. Gestaltungsmerkmale der Warnhinweise Hinweise mit dem Wort WARNUNG warnen vor einer gefährlichen Situation, die möglicherweise zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen vor einer Situation, die zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann.
Seite 26
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 3.7. Gestaltungsmerkmale der Hinweise auf Sachschäden Diese Hinweise warnen vor einer Situation, die zu Sachschäden oder Funktionsstörungen führen. Seite 26 von 164...
Seite 27
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4. Beschreibung Seite 27 von 164...
Seite 28
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.1. Lieferumfang Der Lieferumfang der Geräte aus den Systemfamilien ENiQ, ELS und DOM Tapkey ist Folgender: ENiQ/ELS/DOM Tapkey AccessManager Compact •Steuerung und Leser in einem Gerät •Montagerahmen •Gehäusedeckel •Schraubensatz ENiQ/ELS/ DOM Tapkey AccessManager (HiSec) •Steuerung und Leser in einem Gerät...
Seite 29
•ein zusätzlicher Leser •Montagerahmen •Gehäusedeckel •Schraubensatz Bei einem AccessManager ITT HiSec können keine weiteren PassivLeser angeschlossen werden. DOM Tapkey AccessManager Updater Compact •Steuerung und Leser in einem Gerät •Montagerahmen •Gehäusedeckel •Schraubensatz DOM Tapkey AccessManager Updater (HiSec) •Steuerung und Leser in einem Gerät •ein zusätzlicher Leser...
Seite 30
−weißer Gehäusedeckel: weiße Stabantenne −schwarzer oder grauer Gehäusedeckel: schwarze Stabantenne •Stopfen für SMA-Buchse •Gehäusedeckel •Schraubensatz ENiQ Module Reader/Module Reader Terminal •Steuerung und Leser in einem Gerät (DOM) •Montagerahmen (DOM) •Gehäusedeckel (DOM) •Schraubensatz (DOM) •externer Fremdleser mit Frontblende ohne Zubehör von: −Siedle −Baudisch...
Seite 31
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de •Montagerahmen •Gehäuse von Siedle Vario •Schraubensatz ELS AccessManager Siedle Vario (HiSec) •Steuerung und Leser in einem Gerät •ein zusätzlicher Leser •Montagerahmen •Gehäusedeckel (DOM) •Gehäuse von Siedle Vario •Schraubensätze Zwei weitere Leser können angeschlossen werden, sind aber nicht Bestandteil des Lieferumfangs.
Seite 32
−4 Standard-Dübel S4 (Dübel für andere Untergründe, wie z. B. Rigips gehören nicht zum Lieferumfang und können bei entsprechendem Fachhandel erworben werden) •Vorkonfektioniertes Ethernetkabel (RJ45 für ENiQ ACM V2, ELS ACM V7/V8 und Dom Tapkey ACM •Stabantenne (für RF NetManager mit externer Antenne zur Wandmontage) •separates Kabelset zur Verlängerung (5 m) der externen Antenne...
Seite 33
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.3. ELS AccessManager V8 und ELS RF NetManager V8 Nr. Benennung Gehäusedeckel Dip-Schalter Zutrittskontrolle-LEDs Buzzer Zustands-LEDs Montagerahmen Seite 33 von 164...
Seite 34
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.4. ENiQ AccessManager V2, DOM Tapkey AccessManager V1 und ENiQ RF NetManager V2 Nr. Benennung Gehäusedeckel Dip-Schalter Buzzer Zutrittskontrolle-LEDs Zustands-LEDs Montagerahmen Seite 34 von 164...
Seite 35
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.5. ENiQ RF NetManager V2 mit externer Antenne Nr. Benennung Gehäusedeckel Dip-Schalter Buzzer Zutrittskontrolle-LEDs Zustands-LEDs Montagerahmen Aufputzrahmen Stabantenne – Stopfen (nicht abgebildet) Seite 35 von 164...
Seite 36
Auf den Geräten befinden sich DIP-Schalter (1). Über die DIP-Schalter können Sie den gewünschten Betriebsmodus einstellen. Die DIP-Schalter auf der Elektronik sind in den Systemfamilien ENiQ, ELS und DOM Tapkey baugleich. Sie befinden sich aber an unterschiedlichen Positionen auf der Elektronik.
Seite 37
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de RS485-Abschlusswiderstand abgeschaltet interner Bootloader aktiviert (Flashen) interner Bootloader deaktiviert (Normalbetrieb) Status-LEDs eingeschaltet Status-LEDs abgeschaltet Im Lieferzustand stehen die DIP-Schalter in folgender Position: •1: ON •2: ON •3: OFF •4: ON Seite 37 von 164...
Seite 38
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.7. LED-Anzeigen ELS Geräte V8 LED Farbe Funktion RF NetManager Funktion AccessManager Signalisierung gemäß multicolor Signalisierung gemäß Zutrittskontrolle Zutrittskontrolle orange Betriebsbereit Betriebsbereit Ethernet angeschlossen, grün Ethernet angeschlossen, Verbindung vorhanden Verbindung vorhanden Signalisierung gemäß...
Seite 39
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.8. LED-Anzeigen ENiQ Geräte V2 LED Farbe Funktion RF NetManager Funktion AccessManager multicolor hierzu siehe Seite 26 Signalisierung gemäß Zutrittskontrolle multicolor – Signalisierung gemäß Zutrittskontrolle multicolor – Signalisierung gemäß Zutrittskontrolle multicolor hierzu siehe Seite 26 Signalisierung gemäß...
Seite 40
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Verbindung zu PassivLeser 1 und 2 gelb Ethernet, Daten werden empfangen vorhanden Verbindung zu PassivLeser 1 und 3 violett – vorhanden Verbindung zu PassivLeser 2 und 3 türkis – vorhanden Verbindung zu PassivLeser 1, 2 und weiß...
Seite 41
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.9. LED-Anzeigen (multicolor) ENiQ RF NetManager V2 Im Stand- by-Modus leuchtet die LED 1 blau. Wenn die Verbindung zu allen Geräten vorhanden ist, leuchtet die LED 1 blau und die LED 2 grün. Wenn die Verbindung zu mindestens einem Gerät nicht vorhanden ist, leuchtet die LED 1 blau und die LED 2 rot.
Seite 42
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.10. LED-Anzeigen DOM Tapkey Geräte V1 LED Farbe Funktion AccessManager multicolor Signalisierung gemäß Zutrittskontrolle multicolor Signalisierung gemäß Zutrittskontrolle multicolor Signalisierung gemäß Zutrittskontrolle multicolor Signalisierung gemäß Zutrittskontrolle blau Gerät sendet Advertising grün Gerät ist via BLE verbunden...
Seite 43
AccessManager Updater, sowie den Geräten der ELS-Systemfamilie (≤V6) verwendet. Die gelben Etiketten werden bei neuen Geräten (V7 & V8) der ELS-Systemfamilie verwendet. Die Geräte der Systemfamilien ENiQ ACM V2 und DOM Tapkey ACM V1 (mit BLE on Board) erhalten ein blaues Etikett.
Seite 44
Die Geräte dienen der Zutrittskontrolle und der Verwaltung von Zutrittsberechtigungen in Gebäuden. Die Systemfamilien basieren auf der RFID-Technologie (Radio-Frequency Identification) und unterscheiden sich durch die verwendete Frequenz. ELS verwendet 125 kHz. ENiQ und DOM Tapkey verwenden 13,56 MHz. Die Datenübertragung (RFID) zwischen Schließmedium, z. B. Transponder und Leser erfolgt induktiv durch jeweils eine Spule, die im Leser und dem Schließmedium vorhanden ist.
Seite 45
Bei der HiSec-Variante handelt es sich um ein Gerät der Compact-Variante in Kombination mit bis zu drei DOM PassivLesern. Ein AccessManager HiSec kann auch direkt als Duo aus AccessManager Compact und einem PassivLeser erworben werden. Weitere PassivLeser müssen separat erworben werden.
Seite 46
ENiQ/ELS PassivLeser Terminal •Wandleser •Lesen und schreiben Er kann nur in Kombination mit einer Steuerung ENiQ/ELS AccessManager Terminal Compact verwendet werden. ENiQ/ELS AccessManager ITT & DOM Tapkey AccessManager Updater Compact (auch ELS Siedle Vario) •Transponder-Terminal (Wandleser) •Lesen und schreiben •Abfrage von Berechtigungen •Schaltung eines Aktors...
Seite 47
•Änderung von Berechtigungen •Gültigkeitsverlängerungen •kann per USB-Kabel an einen PC/Laptop angeschlossen werden und wird lokal zum Programmieren von Transpondern, in Verbindung mit einer DOM Softwarelösung, verwendet ENiQ RF NetManager V2 (alle Varianten) •Kommunikationsmodul •Anbindung von ENiQ Pro V2, ENiQ Guard, ENiQ Guard S und ENIQ LoQ per Funk (BLE 2,4 GHz) an...
Seite 48
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de •Abfrage von Berechtigungen •Schaltung eines Aktors •Gültigkeitsverlängerung von Berechtigungen •AccessManager Manager Terminal Compact (Steuerung und Leser) •ein externer Fremdleser ohne Zubehör −Siedle −Baudisch −Behnke −ELCOM −RITTO −Relino −VOX-IO −Gira Seite 48 von 164...
Seite 49
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 4.14. Technische Daten Die aktuellen technischen Anleitungen und Produktinformationen finden Sie auf der Internetseite: www.dom-security.com. Seite 49 von 164...
Seite 50
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 5. Gerät lagern Um das Gerät vor der Montage oder nach dem Gebrauch aufzubewahren, gehen Sie wie folgt vor: • Lagern Sie das Gerät trocken und staubfrei in der Originalverpackung. • Lagern Sie das Gerät und insbesondere seine Elektronik mindestens 15 cm von metallischen Gegenständen, Transponder- und Kartenspulen entfernt.
Seite 51
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6. Gerät montieren und anschließen Seite 51 von 164...
Seite 52
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.1. Montage vorbereiten Sie benötigen für die Montage folgendes Werkzeug: •ggf. Bohrmaschine •ggf. Bohrer 4 mm •Kreuzschlitzschraubendreher •Schlitzschraubendreher •Abisolierzange Sie benötigen für die Montage folgendes Material: •Gerät •Montagerahmen •Gehäusedeckel •ggf. Aufputzrahmen inkl. Befestigungsmaterial (nicht im Lieferumfang enthalten) oder •handelsübliche Schalterdose (nicht im Lieferumfang enthalten), wenn keine Aufputzmontage mit...
Seite 53
Energieversorgung. Diese ist nicht im Lieferumfang enthalten. Spannungs- und Stromspitzen durch Rückkopplungseffekte können zur Zerstörung der Eingangsbaugruppen führen. Wenn Sie ein DOM Gerät zusammen mit induktiven Lasten, z. B. E-Öffner betreiben wollen, prüfen Sie vorher, ob die max. zulässige Spannungsfestigkeit und Strombelastbarkeit des DOM Gerätes überschritten wird.
Seite 54
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.3. Hinweise für die Montage des ENIQ Module Readers/Module Reader Terminals Ein ENiQ Module Reader muss an eine Steuerung – ENiQ AccessManager oder Terminal angeschlossen werden. Die Installation des ENiQ Module Readers hängt von der Leser-Variante, die ausgewählt wurde, ab.
Seite 55
•ENiQ RF NetManager V2 •ENiQ AccessManager Liftcontrol Compact V2 •ENiQ AccessManager Liftcontrol HiSec V2 Die Beschreibung der Montage gilt für folgende Geräte der Systemfamilie DOM Tapkey: •DOM Tapkey AccessManager Compact V1 •DOM Tapkey AccessManager HiSec V1 •DOM Tapkey PassivLeser V1 •DOM Tapkey AccessManager Updater Compact...
Seite 56
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.4.1. Montagerahmen montieren Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung beim Anbohren einer stromführenden Leitung. • Stellen Sie sicher, dass Sie beim Bohren von Löchern, keine stromführenden Leitungen treffen. • Verwenden Sie vor dem Bohren für das Auffinden von Leitungen in der Wand ein Leitungssuchgerät.
Seite 57
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Die Einbauposition des Montagerahmens ist mit einem Pfeil auf dem Montagerahmen gekennzeichnet. Der Pfeil muss nach oben zeigen. Führen Sie die Anschlussleitungen durch den Montagerahmen. • Setzen Sie den Montagerahmen entsprechend der Aussparung zum Antennenkabel des Aufputzrahmens.
Seite 58
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Montagerahmen mit mehreren Aufputzrahmen an der Wand montieren Wenn Sie für eine bessere RFID-Leistung von metallischen Untergründen wegkommen möchten, können Sie den Aufputzrahmen modular beliebig einsetzen. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: •...
Seite 59
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Montagerahmen an einer Schalterdose montieren Wenn Sie eine Schalterdose verwenden, gehen Sie wie folgt vor: • Führen Sie die Anschlussleitungen durch den Montagerahmen. • Bringen Sie den Montagerahmen an der Schalterdose an.
Seite 60
Strombelastbarkeit der Ein- und Ausgänge am Gerät nicht überschritten werden. ENiQ/ELS/DOM Tapkey ACM, potentialfreie Schalter/Taster, Eingänge Steuereinheit max. Leitungswiderstand <10 Ω max. Leitungslänge <20 m ENiQ/ELS/DOM Tapkey ACM, ein potentialfreier Wechsler, Ausgänge Steuereinheit Spannungsfestigkeit 30 V DC 125 V AC Strombelastbarkeit 1 A/DC 0,3 A/AC •...
Seite 61
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Lösen Sie ggf. die Klemmschrauben an der Anschlussklemme. • Entfernen Sie etwa 40 mm der Isolierung des Kabelmantels. • Entfernen Sie etwa 5 mm der Isolierung der Einzeladern. • Bringen Sie ggf. geeignete Aderendhülsen an.
Seite 62
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Stellen Sie eine geeignete Spannungsversorgung sicher. • Bringen Sie die DIP-Schalter in die entsprechende Position. • Stellen Sie sicher, dass der maximale Leitungswiderstand und die maximale Leitungslänge nicht überschritten werden.
Seite 63
Eingang 2 Eingang 2 Ö (NC) Öffnerkontakt (Normally-closed contact) gemeinsamer Kontakt S (NO) Schließerkontakt (Normally-open contact) Receive RS232/RS485 Transmit RS232/RS485 Masse für RS232/RS485 DOM Tapkey Geräte Klemme Nr. Beschriftung Funktion RD– Ethernet Ethernet TD– Ethernet Ethernet 44–57 V PoE Bereitstellung Spannung extern 44–57 V PoE...
Seite 64
• Stellen Sie sicher, dass die Dip-Schalter (1) 1 und 2 auf der Steuerung und dem PassivLeser auf ON stehen. • Beim DOM Tapkey AccessManager Updater ist DHCP im Auslieferungszustand deaktiviert. Es wird erst durch das Aufnehmen in der Tapkey Software aktiviert.
Seite 65
Die Geräte können im Detail abweichend aussehen. • Nach dem Verbinden mit dem PassivLeser schließen Sie den AccessManager, Terminal, ITT, Liftcontrol oder DOM Tapkey Updater an das Netzwerk an. Hierzu folgen Sie den Anweisungen ab Seite 55. AccessManager mit zwei PassivLesern (HiSec) verbinden Funktionsstörungen durch die Verwendung von zu langen Leitungen.
Seite 66
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Bei den nachfolgenden Abbildungen der Geräte handelt es sich um Prinzipdarstellungen. Die Geräte können im Detail abweichend aussehen. • Stellen Sie sicher, dass die Dip-Schalter (1) 1 und 2 auf der Steuerung und dem PassivLeser auf ON stehen.
Seite 67
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de AccessManager mit drei PassivLesern (HiSec) verbinden Funktionsstörungen durch die Verwendung von zu langen Leitungen. • Stellen Sie eine maximale Leitungslänge von 500 m (RS 485) zwischen Steuerung und letztem PassivLeser sicher.
Seite 68
• Nach dem Verbinden mit dem PassivLeser schließen Sie den AccessManager bzw. AccessManager Terminal an das Netzwerk an. Hierzu folgen Sie den Anweisungen ab Seite 55. AccessManager bzw. RF NetManager an das Netzwerk anschließen Das Gerät DOM Tapkey AccessManager verfügt über keine Ethernet-Funktion. Seite 68 von 164...
Seite 69
Ihrer Netzwerkverkabelung nicht anderweitig genutzt werden. Bei Verwendung von PoE über ein „Mid-Span Device“ (PoE-Injektor) müssen zusätzlich die Adern 7 und 8 des Ethernetkabels an Klemme 5 des DOM Geräts und die Adern 4 und 5 des Ethernetkabels an Klemme 6 angeschlossen werden.
Seite 70
Ader 4 (blau) Ader 5 (weiß/blau) Ader 4 (blau) Ader 5 (weiß/blau) Uext = 12 V–24 V DC AccessManager, AccessManager Terminal, AccessManager ITT, AccessManager Liftcontrol, DOM Tapkey AccessManager Updater oder RF NetManager an die Spannungsversorgung anschließen über Mid-Span Device (z. B. PoE Injektor) über End-Span Device (z.
Seite 71
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de über externe Spannungsversorgung AccessManager, AccessManager Terminal, AccessManager ITT, AccessManager Liftcontrol, DOM Tapkey AccessManager Updater mit einem PassivLeser (HiSec) an die Spannungsversorgung anschließen über Mid-Span Device (z. B. PoE Injektor) Seite 71 von 164...
Seite 72
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de über End-Span Device (z. B. PoE-Switch) Seite 72 von 164...
Seite 73
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de über externe Spannungsversorgung Seite 73 von 164...
Seite 74
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de AccessManager mit zwei PassivLesern (HiSec) an die Spannungsversorgung anschließen Bei den nachfolgenden Abbildungen der Geräte handelt es sich um Prinzipdarstellungen. Die Geräte können im Detail abweichend aussehen. über externe Spannungsversorgung Seite 74 von 164...
Seite 75
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de AccessManager mit drei PassivLesern (HiSec) an die Spannungsversorgung anschließen über externe Spannungsversorgung Seite 75 von 164...
Seite 76
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Seite 76 von 164...
Seite 77
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.4.3. Montage beenden AccessManager bzw. RF NetManager • Ziehen Sie die Schrauben der Anschlussklemme(n) mit einem Drehmoment von 50 Ncm an. • Stecken Sie die Anschlussklemme(n) auf die entsprechenden Kontaktpins. Funktionsstörung durch abgeklemmte Kabel oder abgezogene Anschlussklemmen.
Seite 78
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Um das Einrasten zu erleichtern, können Sie ggf. die Rastlasche des Montagerahmens vorsichtig mit einem Schraubendreher anheben. • Setzen Sie den Gehäusedeckel mit den Verrastungspunkten versetzt auf den Rahmen und schieben Sie diesen mit leichten Druck nach oben bis dieser einrastet.
Seite 79
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Setzen Sie die Freilaufdiode antiparallel zur induktiven Last ein. Freilaufdioden werden im Normalfall mit den Türöffnern von Fremdherstellern mitgeliefert. ELS Siedle Vario • Setzen Sie das Lesemodul wie abgebildet ein.
Seite 80
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.5. RF NetManager mit externer Antenne montieren In diesem Kapitel wird die Montage für folgende Varianten des RF NetManager beschrieben: •RF NetManager mit Stabantenne •RF NetManager mit Kabelantenne Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung beim Anbohren einer stromführenden Leitung.
Seite 81
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de p(banner tip).Die Einbauposition des Montagerahmens ist mit einem Pfeil auf dem Montagerahmen gekennzeichnet. Der Pfeil muss nach oben zeigen. • Führen Sie die Anschlussleitungen durch den Montagerahmen. • Setzen Sie den Montagerahmen entsprechend der Aussparung zum Antennenkabel des Aufputzrahmens.
Seite 82
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Stabantenne montieren • Verschrauben Sie die Stabantenne mit der am Aufputzrahmen vorhandenen SMA-Buchse. Kabelantenne montieren Sie können die Antenne in einer Distanz bis zu 5 m auslagern. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: Das Antennen-und Stromversorgungskabel wurden bereits verlegt.
Seite 83
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Wir empfehlen Ihnen, das Antennenkabel an die Rückseite des Geräts anzuschließen. Seite 83 von 164...
Seite 84
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.5.1. RF NetManager mit externer Antenne anschließen Zerstörung der Eingangsbaugruppen durch Spannungs- und Stromspitzen aufgrund von Rückkopplungseffekten • Stellen Sie sicher, dass beim gemeinsamen Betrieb des Geräts und induktiver Lasten wie z. B. E- Öffner, die maximale Spannungsfestigkeit und Strombelastbarkeit nicht überschritten wird.
Seite 85
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Ziehen Sie die steckbaren Anschlussklemmen vorsichtig von der Rückseite des Geräts ab. Lösen Sie ggf. die Klemmschrauben an der Anschlussklemme. • Entfernen Sie etwa 40 mm der Isolierung des Kabelmantels.
Seite 86
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de •Kontrolle Sachschaden durch falsches Anschließen. • Beachten Sie die Klemmbelegung der Geräte. • Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät gemäß Verdrahtungsplan anschließen. • Stellen Sie eine geeignete Spannungsversorgung sicher. • Bringen Sie die DIP-Schalter in die entsprechende Position.
Seite 87
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Ö (NC) Öffnerkontakt (Normally-closed contact) gemeinsamer Kontakt S (NO) Schließerkontakt (Normally-open contact) Receive RS232/RS485 Transmit RS232/RS485 Masse für RS232/RS485 DIP-Schalter an den Geräten einstellen Funktionsstörungen durch das Betätigen der DIP-Schalter mit angelegter Spannung.
Seite 88
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.5.2. Beenden der Montage • Ziehen Sie die Schrauben der Anschlussklemme(n) mit einem Drehmoment von 50 Ncm an. • Stecken Sie die Anschlussklemme(n) auf die entsprechenden Kontaktpins. Bei der Montage der Kabelantenne an der Rückseite des Geräts gehen Sie wie folgt vor: •...
Seite 89
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Stellen Sie sicher, dass die Anschlussklemmen sicher auf den Kontaktpins stecken. • Stellen Sie sicher, dass Kabel ohne Zugbelastung im Aufputzrahmen bzw. in der Schalterdose untergebracht werden. Die Einbauposition des Geräts ist mit einem Pfeil oberhalb der Kontaktpins gekennzeichnet.
Seite 90
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Zerstörung der Elektronik durch Spannungsspitzen Bei der Spannungsversorgung des Geräts mit Gleichspannung stellen Stellglieder wie z. B. Türöffner, Haftmagnete usw. eine induktive Last dar. • Verwenden Sie in diesem Fall eine Freilaufdiode.
Seite 91
Schließmedium wird auf beiden Einheiten gleichzeitig signalisiert. Ein unberechtigtes Schließmedium wird ebenfalls an beiden Einheiten signalisiert. Die folgende Beschreibung gilt für alle DOM Tapkey Geräte Im Ruhezustand leuchtet die obere LED permanent rot. Wird ein berechtigtes Schließmedium gezeigt, erlischt die obere rote LED. Die vier LEDs leuchten grün und Sie hören ggf. einen Signalton.
Seite 92
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.7. ENiQ Module Reader/Module Reader Terminal montieren Die Geräte ENIQ Module Reader bzw. Module Reader Terminal bestehen aus einem AccessManager Compact oder AccessManager Terminal Compact (Steuerung) und einem Fremdleser. Bei der Montage gehen Sie in folgender Reihenfolge vor: •Montagerahmen des AccessManager (Steuerung) mit und ohne Aufputzrahmen an der Wand montieren...
Seite 93
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.7.1. Montieren des Montagerahmens Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung beim Anbohren einer stromführenden Leitung. • Stellen Sie sicher, dass Sie beim Bohren von Löchern, keine stromführenden Leitungen treffen. • Verwenden Sie vor dem Bohren für das Auffinden von Leitungen in der Wand ein Leitungssuchgerät.
Seite 94
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Die Einbauposition des Montagerahmens ist mit einem Pfeil auf dem Montagerahmen gekennzeichnet. Der Pfeil muss nach oben zeigen. • Führen Sie die Anschlussleitungen durch den Montagerahmen. • Setzen Sie den Montagerahmen entsprechend der Aussparung zum Antennenkabel des Aufputzrahmens.
Seite 95
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Montagerahmen mit mehreren Aufputzrahmen an der Wand montieren Wenn Sie für eine bessere RFID-Leistung von metallischen Untergründen wegkommen möchten, können Sie den Aufputzrahmen modular beliebig einsetzen. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: •...
Seite 96
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Montagerahmen an einer Schalterdose montieren Wenn Sie eine Schalterdose verwenden, gehen Sie wie folgt vor: • Führen Sie die Anschlussleitungen durch den Montagerahmen. • Bringen Sie den Montagerahmen an der Schalterdose an.
Seite 97
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.7.2. Steuerung des ENiQ Module Readers/ Module Reader Terminals anschließen Zerstörung der Eingangsbaugruppen durch Spannungs- und Stromspitzen aufgrund von Rückkopplungseffekten • Stellen Sie sicher, dass beim gemeinsamen Betrieb des Geräts und induktiver Lasten wie z. B. E- Öffner, die maximale Spannungsfestigkeit und Strombelastbarkeit nicht überschritten wird.
Seite 98
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Ziehen Sie die steckbaren Anschlussklemmen vorsichtig von der Rückseite des Geräts ab. • Lösen Sie ggf. die Klemmschrauben an der Anschlussklemme. • Entfernen Sie etwa 40 mm der Isolierung des Kabelmantels.
Seite 99
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.7.3. Fremdleser montieren und anschließen VOX-IO-Touch Leser Weitere Informationen für die Montage entnehmen Sie der Anleitung des entsprechenden Herstellermoduls. Aufbau der Aufputzvariante Aufbau der Unterputzvariante Abmessungen Seite 99 von 164...
Seite 100
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Montage vorbereiten Der zugehörige Anschlussplan ist im Lieferumfang enthalten • Verlegen Sie zunächst die erforderlichen Anschlussleitungen. • Beachten und befolgen Sie hierbei die allgemein gültigen VDE-Vorschriften. • Bereiten Sie die Anschlusskabel für das Anschließen vor.
Seite 101
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Dieser Leser wird über folgende Klemmen mit dem ENiQ AccessManager® oder AccessManager Terminal verbunden: Die Ansteuerung von Stellgliedern (Türöffner etc.) durch die Steuerung des ENiQ Module Reader / ENiQ Module Reader Terminal erfolgt über einen potentialfreien Relais-Wechsler-Kontakt. Es stehen ein potentialfreier Öffner-Kontakt (C-Ö) sowie ein potentialfreier Schließer-Kontakt (C-S) zur Verfügung.
Seite 102
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Unterputzvariante montieren • Befestigen Sie die Wandhalterung mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben auf einer DIN Gerätedose (Schraubenabstand 60 mm). Lesemodul anschließen und montieren • Stecken Sie die verdrahtete Anschlussklemme (1) auf die Kontaktpins.
Seite 103
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Schließen Sie nun den AccessManager bzw. AccessManager Terminal (Steuerung) an, hierzu siehe Seite 126. VOX-IO-Easy Leser Weitere Informationen für die Montage entnehmen Sie der Anleitung des entsprechenden Herstellermoduls Aufbau der Aufputzvariante...
Seite 104
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Aufbau der Unterputzvariante Abmessungen Montage vorbereiten Seite 104 von 164...
Seite 105
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Der zugehörige Anschlussplan ist im Lieferumfang enthalten. • Verlegen Sie zunächst die erforderlichen Anschlussleitungen für die Spannungsversorgung und die RS485-Schnittstelle. • Beachten und befolgen Sie hierbei die allgemein gültigen VDE-Vorschriften. • Bereiten Sie die Anschlusskabel für das Anschließen vor.
Seite 106
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Dieser Leser wird über folgende Klemmen mit dem ENiQ AccessManager® oder AccessManager Terminal verbunden: Unterputzvariante montieren • Befestigen Sie die Rückwand mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben auf einer DIN Gerätedose (Schraubenabstand 60 mm Lesemodul anschließen und montieren...
Seite 107
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Hängen Sie das Lesemodul in die beiden Sicherungslaschen ein (2). • Drücken Sie das Lesemodul nach unten (3) bis dieses hörbar einrastet. • Nach dem Einrasten schrauben Sie die Sicherungsschraube ein (4).
Seite 108
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Aufbau der Unterputzvariante Montage vorbereiten Der zugehörige Anschlussplan ist im Lieferumfang enthalten • Verlegen Sie zunächst die erforderlichen Anschlussleitungen für Schnittstelle, Spannungsversorgung und ggf. für abgrsetzte I/O-Box. • Beachten und befolgen Sie hierbei die allgemein gültigen VDE-Vorschriften.
Seite 109
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Stellen Sie sicher, dass keine Spannung anliegt. • Befestigen Sie die Anschlussleitungen mit dem Kabelniederhalter auf dem Gehäuseboden. • Schließen Sie die Anschlussleitungen entsprechend des zugehörigen Anschlussplans an. Siedle und RITTO PORTIER mit dem AccessManager bzw. AccessManager Terminal (Steuerung) verbinden Die 10-polige Anschlussklemme für die Leser der folgenden ENiQ®...
Seite 110
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Diese Leser werden über folgende Klemmen mit dem ENIQ Module Reader/Module Reader Terminal verbunden: • Stecken Sie das Anschlusskabel des Lesemoduls auf die Anschlussklemme • Setzen Sie das Lesemodul wie abgebildet ein.
Seite 111
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Schließen Sie nun den AccessManager bzw. AccessManager Terminal (Steuerung) an, hierzu siehe Seite 126. Baudisch / RITTO ACERO / Behnke Leser Führen Sie die Montage durch wie in der Anleitung des Herstellermoduls beschrieben.
Seite 112
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Abmessungen ohne Frontplatte Abmessungen mit Frontplatte Infomodul Seite 112 von 164...
Seite 113
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Baudisch, Behnke und RITTO ACERO mit dem AccessManager bzw. AccessManager Terminal (Steuerung) verbinden Die 10-polige Anschlussklemme für die Leser der folgenden ENiQ Module Reader Varianten: •Siedle (für die Installation in ein Siedle Vario 611 System) •Baudisch (für die Installation in ein Baudisch System)
Seite 114
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Montage vorbereiten Seite 114 von 164...
Seite 115
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Der zugehörige Anschlussplan ist im Lieferumfang enthalten • Verlegen Sie zunächst die erforderlichen Anschlussleitungen für Schnittstelle, Spannungsversorgung und ggf. für abgesetzte I/O-Box. • Beachten und befolgen Sie hierbei die allgemein gültigen VDE-Vorschriften.
Seite 116
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de mit den mitgelieferten Schrauben auf eine Standard 55er UP-Dose. • Richten Sie das Rückmodul waagerecht aus. • Setzen Sie das angeschlossene Rückmodul auf eine 55er Schalterdose. Der Pfeil der Top-Kennzeichnung auf dem Rückmodul muss nach oben zeigen.
Seite 117
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Drehen Sie das Frontmodul um 180°. • Entriegeln Sie den zweiten Verriegelungshaken mit einem Schraubendreher. • Ziehen Sie den Klarsichtdeckel komplett nach vorn ab. • Positionieren Sie den Abdeckrahmen mit eingelegtem Normzwischenrahmen auf dem Rückmodul und halten Sie diese fest.
Seite 118
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Berühren und drücken Sie das Frontmodul nur am Modulrand und im Bereich der Berührschutzfolie. • Drücken Sie das Frontmodul zusammen mit dem Normzwischenrahmen bis zum Anschlag auf den Abdeckrahmen. • Schrauben Sie die Komponenten mit den beiden Sicherungsschrauben fest.
Seite 119
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Schließen Sie nun den AccessManager bzw. AccessManager Terminal (Steuerung) an, hierzu siehe Seite 126. ELCOM Leser Führen Sie die Montage durch wie in der Anleitung des Herstellermoduls beschrieben. Einbau in ELCOM Modesta-Rahmensystem...
Seite 120
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Maße für den Einbau in Metallpanel Maße für den Einbau in Metallpanel Seite 120 von 164...
Seite 121
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de ELCOM mit dem AccessManager bzw. AccessManager Terminal (Steuerung) verbinden Die 10-polige Anschlussklemme für die Leser der folgenden ENiQ Module Reader Varianten: •Siedle (für die Installation in ein Siedle Vario 611 System) •Baudisch (für die Installation in ein Baudisch System)
Seite 122
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Schließen Sie nun den AccessManager bzw. AccessManager Terminal (Steuerung) an, hierzu siehe Seite 126. Seite 122 von 164...
Seite 123
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.7.4. Geräte an das Netzwerk und die Stromversorgung anschließen Sachschaden durch falsches Anschließen. • Beachten Sie die Klemmbelegung der Geräte. • Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät gemäß Verdrahtungsplan anschließen.
Seite 124
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Ethernet TD– Ethernet Ethernet 44–57 V PoE Bereitstellung Spannung extern 44–57 V PoE Bereitstellung Spannung extern DC In + 12–24 V Spannungsversorgung der Einheit DC In – 12–24 V Spannungsversorgung der Einheit...
Seite 125
Ihrer Netzwerkverkabelung nicht anderweitig genutzt werden Bei Verwendung von PoE über ein „Mid-Span Device“ (PoE-Injektor) müssen zusätzlich die Adern 7 und 8 des Ethernetkabels an Klemme 5 des DOM Geräts und die Adern 4 und 5 des Ethernetkabels an Klemme 6 angeschlossen werden.
Seite 126
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de AccessManager, AccessManager Terminal (Steuerung), AccessManager ITT, AccessManager Liftcontrol und Fremdleser an die Spannungsversorgung anschließen Für die Spannungsversorgung der Geräte haben Sie drei Möglichkeiten: Seite 126 von 164...
Seite 127
Möglichkeit 1: Mid-Span Device (z. B. PoE Injektor) Bei Verwendung von PoE (Power over Ethernet) über ein „Mid-Span Device“ müssen die Adern 7 und 8 des Ethernetkabels an Klemme 5 des DOM Gerätes und die Adern 4 und 5 des Ethernetkabels an Klemme 6 angeschlossen werden.
Seite 128
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.7.5. Montage des ENiQ Module Readers bzw. Module Reader Terminals beenden • Ziehen Sie die Schrauben der Anschlussklemme(n) mit einem Drehmoment von 50 Ncm an. • Stecken Sie die Anschlussklemme(n) auf die entsprechenden Kontaktpins Funktionsstörung durch abgeklemmte Kabel oder abgezogene Anschlussklemmen.
Seite 129
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Um das Einrasten zu erleichtern, können Sie ggf. die Rastlasche des Montagerahmens vorsichtig mit einem Schraubendreher anheben. • Setzen Sie den Gehäusedeckel mit den Verrastungspunkten versetzt oben auf den Rahmen und schieben Sie diesen mit leichten Druck nach unten bis dieser einrastet.
Seite 130
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de • Setzen Sie die Freilaufdiode antiparallel zur induktiven Last ein. Freilaufdioden werden im Normalfall mit den Türöffnern von Fremdherstellern mitgeliefert. Seite 130 von 164...
Seite 131
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.8. ENiQ Module Reader bzw. Module Reader Terminal konfigurieren Die Ein- und Ausgänge der Steuerung sind wie folgt belegt: Eingang 1 =Türkontakt (Öffner) Eingang 2 =Externer Türöffnungskontakt (Freigabetaster/Schließer) Ausgang =Potentialfreier Relais-Wechsler-Kontakt (z. B. zur Ansteuerung des Stellgliedes) Im Ruhezustand leuchtet die obere LED permanent rot.
Seite 132
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 6.9. ENiQ und ELS Tischleser bzw. Programmierstation anschließen Für den Anschluss des ENiQ und ELS Tischlesers benötigen Sie einen PC oder Laptop mit darauf installierter ENiQ Access Management-Software, ELS Software oder ELSMobile Software.
Seite 133
Terminals, AccessManager ITT und AccessManager Liftcontrol mit voller Funktionalität kann mithilfe der ENiQ AccessManagement Software, ELS Software und/oder ELSMobile Software erfolgen. Dies wird ausführlich in den Anleitungen beschrieben, die Sie auf der CD der jeweiligen Software oder auf DOM Homepage finden.
Seite 134
AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.1. Gerät initialisieren Sobald Sie die Spannungsversorgung hergestellt haben, sind die DOM Geräte betriebsbereit. Die DOM Geräte verfügen über eine Echtzeituhr, die u. a. zur Generierung von Ereignissen und zur Verwaltung von Zeitplänen dienen. Im Falle eines Spannungsausfalls läuft die Uhr bis zu 48 Stunden korrekt weiter.
Seite 135
Es wird keine Blink-Sequenz ausgegeben. Die Geräte sind initialisiert und in Betrieb genommen. DOM Tapkey AccessManager Compact & HiSec: %(color-green)Die DOM Tapkey Geräte lassen sich ausschließlich mithilfe der Tapkey App in Betrieb nehmen. • Folgen Sie zur Initialisierung den Anweisungen in der Tapkey App.%...
Seite 136
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2. Zustands-LEDs Nach der Inbetriebnahme können Sie anhand der Zustands-LEDs am AccessManager feststellen, ob ggf. angeschlossene PassivLeser oder Fremdleser des ENiQ Module Readers ordnungsgemäß installiert und von der Steuerung erkannt wurden. Am RF NetManager erhalten Sie Informationen zu Funk und Ethernet.
Seite 137
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.1. ENiQ AccessManager/Terminal/ITT/ Liftcontrol/DOM Tapkey AccessManager/ Updater Bei angeschlossener Spannungsversorgung leuchtet die LED für Betriebsbereitschaft orange. • Sollte die LED nicht leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zur Spannungsversorgung. Prinzipdarstellung ENiQ/DOM Tapkey Bei angeschlossenem Ethernetkabel leuchtet die untere LED grün.
Seite 138
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Prinzipdarstellung ENiQ Seite 138 von 164...
Seite 139
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.2. ELS AccessManager/Terminal/ITT (HiSec) Bei angeschlossener Spannungsversorgung leuchtet die gelbe rechte LED. • Sollte die gelbe rechte LED nicht leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zur Spannungsversorgung. Bei angeschlossenem Ethernetkabel leuchtet die untere rechte LED grün.
Seite 140
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.3. ENiQ AccessManager/Terminal/ITT/ Liftcontrol mit einem PassivLeser (HiSec) Die LED für den Zustand der PassivLeser leuchtet rot. • Sollte die LED nicht leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zum PassivLeser. Prinzipdarstellung ENiQ...
Seite 141
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.4. ELS AccessManager/Terminal mit einem PassivLeser (HiSec) Die innere linke LED leuchtet rot. • Sollte die innere linke LED nicht leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zum PassivLeser. Prinzipdarstellung ELS Seite 141 von 164...
Seite 142
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.5. ENiQ AccessManager mit zwei PassivLesern (HiSec) Die LED für den Zustand der PassivLeser leuchtet gelb. • Sollte die LED nicht leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zu allen PassivLesern. • Sollte die LED grün leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zu PassivLeser 1.
Seite 143
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.6. ELS AccessManager mit zwei PassivLesern (HiSec) Die innere linke LED leuchtet gelb. • Sollte die innere linke LED nicht leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zu allen PassivLesern. • Sollte die innere linke LED grün leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zu PassivLeser 1.
Seite 144
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.7. ENiQ AccessManager mit drei PasivLesern (HiSec) Die LED für den Zustand der PassivLeser leuchtet weiß. • Sollte die LED nicht leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zu allen PassivLesern. • Sollte die LED grün leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zu PassivLeser 1 und 3.
Seite 145
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.8. ELS AccessManager mit drei PassivLesern (HiSec) Die innere linke LED leuchtet gelb. Die äußere linke LED leuchtet grün. • Sollte keine LED leuchten, überprüfen Sie den Anschluss zu allen PassivLesern.
Seite 146
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 7.2.9. Fremdleser des ENIQ Module Readers/ Module Reader Terminals Folgende Fremdleser besitzen drei separate LEDs in den Farben grün, gelb und rot. •RELINO •VOX-IO-Easy •VOX-IO-Touch Die grüne LED signalisiert, ob ein Transponder berechtigt ist.
Seite 147
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de •RITTO ACERO •RITTO PORTIER •Siedle •Gira Die linke LED ist eine Multicolor-LED, die in den Farben grün und gelb leuchten kann. Die rechte LED ist rot. Die linke LED blinkt, wenn Fremdleser keinen Kontakt zum ENiQ AccessManager (Steuerung) hat.
Seite 148
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 8. Gerät programmieren Die folgende Beschreibung gilt für alle ENiQ und ELS Geräte Die Programmierung mit der Master- oder Programmierkarte nehmen Sie immer am AccessManager/- Terminal/-ITT/-Liftcontrol, also an der Steuerung vor. Die Signalisierung an ggf. angeschlossenen PassivLesern zeigt lediglich, dass die Steuerung beschäftigt ist.
Seite 149
ELS Geräte Um Schließ- oder Programmiermedien offline ohne Software anzulegen, gehen Sie wie folgt vor: • Halten Sie die Masterkarte in einem Abstand von ca. 1 cm direkt vor das DOM Gerät (Steuerung bei HiSec). • Entfernen Sie die Masterkarte wieder.
Seite 150
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de Nun können Sie mit der berechtigten Programmierkarte Schließmedien anlegen bzw. löschen, sowie mit den berechtigten Schließmedien das Gerät freischalten. Seite 150 von 164...
Seite 151
Sie auf der CD des jeweiligen Software-Produkts, sowie auf der DOM Homepage unter: www.dom- security.com Für die Inbetriebnahme und Verwaltung der DOM ENiQ-Geräte mit der ENiQ App folgen Sie den Anweisungen in der App. Sie finden die Funktion „Geräte hinzufügen“ grundsätzlich im Menüpunkt „Geräte“.
Seite 152
AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 9. Statusmeldungen und Signalfolge Wenn Sie die Programmierung abgeschlossen haben, können Sie Ihr DOM Gerät verwenden. Machen Sie sich mit den im Folgenden beschriebenen Statusmeldungen und Signalfolgen vertraut, damit Sie jederzeit über den Betriebszustand Ihres DOM Gerätes informiert sind.
Seite 153
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de (ENiQ) einmal. Die folgenden Statusmeldungen und Signalfolgen gelten ausschließlich für die ITT Geräte. Schließmedium ist am AccessManager ITT berechtigt (konventionell und Data on Card): Möglichkeit A: Das Schließmedium (konventionell oder Data on Card) ist berechtigt und nimmt nicht an der Daten Aktualisierung teil: Der Wechslerkontakt wird angesteuert.
Seite 154
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 10. Gerät pflegen Beschädigung des Geräts durch das Verwenden falscher Reinigungsmittel. • Reinigen Sie Gehäuse und Schließmedien mit einem leicht angefeuchteten Ledertuch ohne Verwendung von Reinigungsmittel. • Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Ledertuch ohne Verwendung von Reinigungsmittel.
Seite 155
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 11. Gerät demontieren Seite 155 von 164...
Seite 156
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 11.1. AccessManager bzw. RF NetManager Um den Gehäusedeckel zu demontieren, gehen Sie wie folgt vor: • Heben Sie den Gehäusedeckel am Rastpunkt mit einem Schlitz-Schraubendreher leicht an. • Schieben Sie den Deckel nach unten und ziehen Sie ihn anschließend nach vorne ab.
Seite 157
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 11.2. RF NetManager mit externen Antennen demontieren Um den Gehäusedeckel zu demontieren, gehen Sie wie folgt vor: • Heben Sie den Gehäusedeckel am Rastpunkt mit einem Schlitz-Schraubendreher leicht an. • Schieben Sie den Deckel nach unten und ziehen Sie ihn anschließend nach vorne ab.
Seite 158
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 11.3. ENiQ Module Reader bzw. Module Reader Terminal Seite 158 von 164...
Seite 159
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 11.3.1. ENiQ AccessManager bzw. AccessManager Terminal Um den Gehäusedeckel zu demontieren, gehen Sie wie folgt vor: • Heben Sie den Gehäusedeckel am Rastpunkt mit einem Schlitz-Schraubendreher leicht an. • Schieben Sie den Deckel nach oben und ziehen Sie ihn anschließend nach vorne ab.
Seite 160
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 11.3.2. VOX-IO-Touch • Stecken Sie einen Schlitzschraubendreher mit max. 4 mm Breite in die Entriegelungsöffnungen. • Drücken Sie die Verriegelungleiste heraus bis diese entrastet. • Ziehen Sie die Verriegelungsleiste heraus (1).
Seite 161
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 11.3.3. Siedle / RITTO PORTIER Leser Um das Lesemodul zu demontieren, gehen Sie wie folgt vor: • Setzen Sie den mitgelieferten Varioschlüssel mit leichtem Druck in die Entriegelungsöffnung ein. • Entnehmen Sie das Lesemodul Die Demontage der übrigen Fremdleser erfolgt in umgekehrter Reihenfolge zur Montage (siehe ab Seite...
Seite 162
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de 12. Gerät entsorgen Nach Ablauf der Lebensdauer können Sie das Gerät in der Originalverpackung an den Hersteller zurücksenden. Der Hersteller entsorgt dieses und die enthaltenen Batterien umweltgerecht. Alternativ entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungs- Fachbetrieb. Beachten und befolgen Sie die dafür geltenden Vorschriften.
Seite 163
DE – 50321 Brühl www.dom-group.eu DOM NEDERLAND NL – 2491 DH Den Haag www.dom-group.nl HOBERG NV B – 1300 Wavre www.hoberg.be DOM – CR S.P.A. IT – 10154 TORINO www.dom-cr.it DOM-MÉTALUX S.A.S. F – 52115 Saint-Dizier www.dom-europe.com DOM-TITAN SI – 1241 Kamnik www.titan.si...
Seite 164
DOM Group AccessManager Mounting & Assembly Manual - 1.1_de www.dom-polska.pl DOM-UK LTD. GB – Tipton, DY4 7TR www.dom-security.com/uk/en DOM CZECH SPOL. S R.O. CZ – 180 00 Praha www.dom-czech.cz DOM RONIS S.A.S F – 18600 SANCOINS www.dom-security.com/fr MCM S.A. ES – 01013 Vitoria-Gasteiz www.mcm.es...