Inhaltszusammenfassung für socomec derungs NETYS RT
Seite 1
INSTALLATIONSHANDBUCH UND BEDIENUNGSANLEITUNG NETYS RT USV mit 1 - 3 kVA Socomec Resource Center Zum Herunterladen von Broschüren, Katalogen und technischen Handbüchern...
Seite 3
Diese Sicherheitsinformationen müssen für den späteren Gebrauch aufbewahrt werden. Die zugehörigen Sicherheitsinformationen sind auf Englisch verfasst. Bezüglich anderer Sprachversionen wenden Sie sich bitte an Socomec oder Ihren Händler vor Ort. Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Nichtbeachtung der in diesem Handbuch aufgeführten Anweisungen, das auch unter www.socomec.com...
Seite 4
GARANTIEZERTIFIKAT UND -BEDINGUNGEN Für dieses Gerät gewährt Socomec eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum gegen Herstellungs- und Materialfehler (neben den allgemeinen geltende Bedingungen gelten lokale Garantiebedingungen). Das vorliegende Garantiezertifikat sollte NICHT per E-Mail versandt werden, sondern vom Kunden für den Fall eines Reparatur- oder Ersatzanspruchs zusammen mit dem Kaufbeleg aufbewahrt werden.
Seite 5
-Zubehör (wie Disketten, Kabel etc.) werden für die Dauer von 12 Monaten ab Kaufdatum gegen jegliche Herstellungs- oder Materialdefekte garantiert. Socomec haftet unter keinen Umständen für Schäden, die sich aus der Benutzung des Produkts ergeben (einschließlich Ertragsausfälle, Betriebsunterbrechungen, Datenverlust oder andere wirtschaftliche Schäden).
Seite 7
9.2. Technische Daten der USV ........37 NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 8
EU-Kennzeichnung bzgl. getrennter Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Weist darauf hin, dass der Artikel nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf, sondern getrennt zu sammeln und zu recyceln ist. „Environmental Protection Use Period“ (EPUP). Information, Empfehlung, Hilfe. Siehe Benutzerhandbuch. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 9
Dieses hat dann die verschiedenen Komponenten zu separieren und gemäß den örtlichen Bestimmungen des Landes zu recyceln. • Verwenden Sie die USV gemäß den technischen Daten in diesem Handbuch. • Für die Installation ist eine Fachkraft erforderlich. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 10
Erfüllung von Rechtsverordnungen und Normen bzw. speziellen Vorschriften oder die Anpassung an die von SOCOMEC ausgesprochenen Empfehlungen. Für diese Art von Anwendung sollten Sie sich von SOCOMEC bestätigen lassen, dass die Produkte die geforderten Bedingungen hinsichtlich von Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit erfüllen. Zu kritischen Anwendungen gehören Lebenserhaltungssysteme, medizinische Anwendungen, gewerbliche...
Seite 11
- Die Batterien nicht öffnen und nicht verändern. Der frei werdende Elektrolyt stellt eine Gefahr für Haut und Augen dar. Außerdem kann er giftig sein. - Ausgefallene Batterien können Temperaturen erreichen, welche die Verbrennungsschwelle für berührbare Oberflächen überschreiten. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 12
USV bereitgestellt wurde, um das Leistungs- und Sicherheitsniveau aufrechtzuerhalten. Hinweis: Dieses Produkt ist eine USV der Kategorie C2. Dieses Produkt kann zu elektromagnetischen Interferenzen in Privathaushalten führen. Der Benutzer ist in diesem Fall aufgefordert, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 13
über das LCD-Display einstellbar. • Automatische Erkennung der EBM-Anzahl. • Kommunikationsschnittstellen: RPO, potenzialfreier Eingang, potenzialfreier Ausgang, intelligenter Steckplatz, USB, RS232. • LCD-Matrixanzeige, mehrsprachig. • ECO-Modus. • Batterieloses Anfahren (1) Der erste Neustart muss bei Wechselstromversorgung erfolgen NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 14
Elektronik-Altgeräte (WEEE) zu transportieren. Batterie Das Produkt enthält Bleisäurebatterien, die gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften bzgl. Batterien zu verarbeiten sind. Die Batterie lässt sich herausnehmen, um die Einhaltung von Vorschriften und eine ordnungsgemäße Entsorgung sicherzustellen. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 15
Durch die Trennung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten tragen Sie dazu bei, das Volumen des zur Verbrennung oder Deponierung bestimmten Abfalls zu reduzieren und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu minimieren. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 16
Hinweis: Auf den folgenden Seiten wird wie folgt auf die Spezifikationen mehrerer Produktkonfigurationen verwiesen: NRT4-BSSS... steht für EBM Größe SSS, beliebige Konfigurationen. Die Modelle sind nicht für alle Märkte verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie bei Socomec. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 17
NETYS RT BATTERIESCHRANK FÜR USV NRT4-B030… 39,8 438 x 600 x 85,5 2000VA UND 3000VA Hinweis: Die Gewichte in dieser Tabelle dienen nur als Referenz; bitte beachten Sie für detaillierte Angaben die Etiketten auf dem Karton. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 19
Last versorgt mit Warnung Gelb/aus Wartung angefragt/läuft Gelb/rot Last versorgt, aber nicht mehr geschützt Last nicht versorgt aufgrund eines Alarms Rot/aus Last nicht versorgt, aber der Ausgang wird in wenigen Minuten deaktiviert Gelb/rot/grün Keine Kommunikation NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 20
Die folgende Tabelle zeigt die Summerstatus mit Beschreibung: DER SUMMER ALLGEMEINE BEDEUTUNG 1 Signalton/2 Minuten Last versorgt über Bypass 1 Signalton/4 Sekunden Last versorgt über Batterie 1 Signalton/1 Sekunde Alarm 1 Signalton/0,5 Sekunden Warnung vor Überlast Kontinuierlicher Signalton Ein Fehler ist aufgetreten NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 21
Ein: auf Wechselrichter oder Bypass Ausgang Aus: kein Ausgang 8 Stufen für 0 % - 100 % Last Laststatus Oberster Balken blinkt: USV ist überlastet Ein: allgemeiner Alarm Alarmsymbol Aus: kein Alarm Eco-Modus Modussymbol Standby-Modus Kein Symbol: Normalmodus NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 22
COMMANDS Reset fault state (Alarm (BEFEHLE) Aktiven Fehler löschen zurücksetzen) Reset history (Verlauf Ereignisse und Fehler löschen zurücksetzen) Restore factory set Auf Standard-Werkseinstellungen zurücksetzen (Werkseinstellung) PARAMETERS Siehe Kapitel 3.6 „Bedienereinstellungen“ (PARAMETER) SERVICE [Produktname], [Seriennummer], [Firmware-Version] NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 23
0 - 100 % 50 % Hinweis: Wenn die USV in IT-Systemen mit Neutralleiter verwendet wird, sollte die Funktion „Verkabelungsfehler“ deaktiviert werden. (1) Ein Verkabelungsfehler wird nur beim Starten der USV erkannt. (2) Temperaturschwelle 40 °C. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 24
DRY IN (POTENZ.FREIER EING.) HINWEISE Anschlusstyp 1 mm / 16 AWG Technische Daten externer Schütz 60 V DC/30 V AC 20 mA max. Potenzialfreier Ausgang Potenzialfreier Potenzialfreier Eingang Eingang Es wird empfohlen, ein verdrilltes und abgeschirmtes Kabel zu verwenden, das vom Netzkabel getrennt ist. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 25
• Bei jedem Relaiskontakt konfigurierbar als Schließer oder Öffner. • Eingangssignal konfigurierbar als UPO, Battery Mode Shutdown (Absch. Batt. modus), Any Mode Shutdown (Absch. jeder Modus) und Remote ON/OFF UPS (USV-Fern-EIN/-AUS). • Schutz für bis zu 5 Computer. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 26
9. Schienenkit 3. Ausgangskabel (x2)* 10. Batteriekabel – eine Seite frei (nur bei Version mit 4. USB-Kabel langer Autonomiezeit) 5. Tower-Standfüße 11. Benutzerhandbuch (mehrsprachig) (optional) 6. Benutzerhandbuch *weitere Einzelheiten in Abschnitt 9.2 (Englisch) 7. Rack-Befestigungen NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 27
Abschnitt 5.2, Punkt 3 genannten Ka- beln an die USV an. Hinweis: Sobald die USV an die Wechselstromquelle angeschlossen ist, beginnt sie mit dem Laden der Batterie, auch wenn die EIN/AUS-Taste nicht gedrückt wurde. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 28
Nach dem Anschließen an die Wechselstromquelle muss die USV 8 Stunden geladen werden, bis die Batterie die Nenn-Autonomiezeit liefern kann. • Rack-Installation Befolgen Sie die Schritte 1 bis 4, um das Modul an den Schienen zu montieren. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 29
• Tower-Installation NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 30
Beim Anschluss eines EBM an die USV kann es zur einem leichten Lichtbogen kommen. Dies ist normal und stellt für Mitarbeiter keine Gefahr dar. Diese Batterieschränke sind Bestandteil eines SOCOMEC USV-Systems. Achten Sie darauf, diese Batterieschränke nur mit der passenden SOCOMEC USV zu verwenden.
Seite 31
Vor Verwendung dieser Funktion muss die USV mindestens einmal bei aktiviertem Ausgang und Hauptnetzversorgung betrieben worden sein. Der Batteriestart lässt sich deaktivieren. Siehe § “3.6. User settings - Cold start”. USV im Batterie-Modus 1 s 3 s NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 32
6.3. USV-Abschaltung Eingangskabel trennen, USV schaltet ab 4 s 6.4. Betriebsart Online-Modus Batterie-Modus USV auf Bypass ECO-Modus Standby-Modus USV AUS NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 33
6 Monate auf, indem Sie die USV an die Hauptnetzversorgung anschließen. Warten Sie, bis die Batterien vollständig geladen sind (Batteriezustand im LCD beachten). Verwenden Sie keine Batterien, die 6 Monate lang nicht geladen wurden. Kontaktieren Sie den Kundendienst. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 34
1. Die neue Batterieeinheit in die USV einsetzen. 2. Die Schutzabdeckungen aus Metall und die Frontblende wieder festschrauben. 3. Neue Batterien testen. Stellen Sie sicher, dass die Ersatzbatterien dieselbe Bemessung und Marke haben wie die Batterien, die ersetzt werden. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 35
Bypass oder stoppt. Umgebungstemperatur. Prüfen Sie den Ausgang von USV und Lasten und stellen Es ist ein Kurzschluss am Ausgang Ausg. Kurzschl. Sie vor dem erneuten Einschalten sicher, dass der aufgetreten Kurzschluss behoben wurde. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 37
36 V DC 72 V DC 72 V DC 72 V DC Batterie 3 x 12 V 3 x 12 V 6 x 12 V 6 x 12 V Kapazität (AH) 9 Ah Automatische EBM-Erkennung Hot-Swap-fähige Batterie NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 38
Zertifizierung CE, IEC/EN 62040-1 , AS 62040.1 EN IEC 62040-2 , AS IEC 62040.2 Netzeingangskabel Netzausgangskabel Ja (bei IEC-Modellen) EBM-Kabel Ja (im EBM) USB-Kabel Zubehör Schienenkit Ja, 80 kg Höchstlast Tower-Standfüße Rack-Befestigung Handbuch (Englisch) NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...
Seite 39
Kunden. Bei der EPUP-Angabe wird vorausgesetzt, dass das Produkt unter normalen Bedingungen gemäß dem Benutzerhandbuch verwendet wird. Bestimmte Baugruppen in diesem Produkt (z. B. Baugruppen, die eine Batterie enthalten) können eine EPUP haben, die niedriger ist als die auf diesem Produkt angegebene EPUP. NETYS RT 1-3 kVA – 552893A – SOCOMEC...