Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

www.socomec.com
klick to
klick to
www
www
u-s-v
Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y
ACDC-DCDC
MASTERYS GP4
klick to
www
Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y
Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y
SYSTEME
YOUR CONNECTION TO SAFETY
10-40 kVA
klick to
klick to
www
www
Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y
CONTACT
CALLBACK
DE
Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für socomec MASTERYS GP4 10 kVA

  • Seite 1 YOUR CONNECTION TO SAFETY MASTERYS GP4 10-40 kVA www.socomec.com klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y...
  • Seite 2 Mobile App verfügbar für geführte Installation Entdecken Sie eWIRE Kostenloser Download Bitten Sie Ihren Socomec Händler um Ihren Aktivierungscode. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.socomec.com. (Tool- Seite). Diese Anwendung soll den Benutzer durch schrittweise Führung bei der Installation der jeweiligen SOCOMEC-Produkte unterstützen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    YOUR CONNECTION TO SAFETY INHALTSVERZEICHNIS 1. ZERTIFIKAT UND GARANTIEBEDINGUNGEN 2. SICHERHEITSSTANDARDS 2.1 BESCHREIBUNG DER SYMBOLE ..........8 3.
  • Seite 4 YOUR CONNECTION TO SAFETY 11. BETRIEB 11.1 AUF EIN SCHALTEN ............56 11.2 AUSSCHALTEN .
  • Seite 5: Zertifikat Und Garantiebedingungen

    • Wenn die Batterie bei längerem Lagern oder Nichtbenutzen der USV nicht nach den Anweisungen in der Verpackung oder im Handbuch wieder aufgeladen wurde. Es liegt im Ermessen von SOCOMEC, auftretende Fehler durch Reparatur oder Austausch zu beheben. Defekte Teile können entweder durch neue oder gleichwertige gebrauchte Teile, die ihnen in Funktion und Leistung entsprechen, ausgetauscht werden.
  • Seite 6: Sicherheitsstandards

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 2. SICHERHEITSSTANDARDS Diese Bedienungsanleitung enthält nähere Angaben zu Installations- und Wartungsarbeiten, technische Daten und Sicherheitsanweisungen für SOCOMEC Produkte. Für nähere Informationen besuchen Sie bitte die SOCOMEC Webseite: www.socomec.com. HINWEIS! Sämtliche Arbeiten am Gerät müssen von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Seite 7 Schäden an Gesundheit oder Eigentum verursachen kann, sind die Produkte entsprechend anzupassen. Im Falle eines solchen Einsatzes empfehlen wir Ihnen, vorab mit SOCOMEC Kontakt aufzunehmen, um sich bestätigen zu lassen, dass die vertragsgegenständlichen Produkte die geforderten Ansprüche in Sachen Leistung, Zuverlässigkeit bzw. Einhaltung von Vorschriften und Richtlinien erfüllen.
  • Seite 8: Beschreibung Der Symbole

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 2.1 Beschreibung der Symbole Symbole Beschreibung Schutzleiter (PE). Nur autorisiertes Personal. Arbeiten an Batterien dürfen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. In der Nähe der Akkumulatoren dürfen keine offenen Flammen und Funken erzeugt werden. Rauchen verboten. Batterien werden geladen! Die Batterien und die zugehörigen Teile enthalten Blei, das bei Verschlucken gesundheitsschädlich ist.
  • Seite 9: Umgebungsbedingungen Und Handhabung

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 3. UMGEBUNGSBEDINGUNGEN UND HANDHABUNG HINWEIS! Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät ist das Kapitel 'Sicherheitsstandards' sorgfältig zu lesen. 3.1 Anforderungen an die Umgebung Der Raum muss folgende Merkmale aufweisen: • geeignete Größe, • frei von leitenden, entflammbaren und korrodierenden Gegenständen •...
  • Seite 10: Handhabung

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 3.2 Handhabung • Die Verpackung gewährleistet die Stabilität der Einheit während des Transports. • Bei Transport und Handhabung muss das Gerät stets senkrecht gehalten werden. • Stellen Sie sicher, dass die Tragfähigkeit des Bodens für das Gewicht des Geräts ausreicht. •...
  • Seite 11: Vorgehen Beim Auspacken

    YOUR CONNECTION TO SAFETY Vorgehen beim Auspacken Nur bei Bereitstellung von Stabilisatorschienen. MASTERYS GP4 10-40 kVA – Ref.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y...
  • Seite 12: Elektrische Installation

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 4. ELEKTRISCHE INSTALLATION 4.1 USV-Einzelkon guration LEGENDE HAUPTNETZ HILFSNETZ Thermomagnetischer Leitungsschutzschalter am Hauptnetzeingang. Thermomagnetischer Leitungsschutzschalter am Hilfsnetz. Externer Wartungsbypass-Schalter. Schalter am Ausgang der Einheit. Schalter am Hilfsnetzeingang der Einheit 1. Einen voreilenden Öffnerkontakt vom externen Wartungsbypass-Schalter an den entsprechenden Steckverbinder (falls vorhanden) oder an die ADC+SL-Platine anschließen.
  • Seite 13: Usv-Parallelkonfiguration

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 4.2 USV-Parallelkon guration HAUPTNETZ HILFSNETZ bis zu 6 USV-Einheiten AUSGANG Max. 25 m LEGENDE Thermomagnetischer Leitungsschutzschalter am Hauptnetzeingang der Einheit. Thermomagnetischer Leitungsschutzschalter am Hilfsnetzeingang der Einheit. Thermomagnetischer Leitungsschutzschalter am Hauptnetzeingang. Thermomagnetischer Leitungsschutzschalter am Hilfsnetz. Parallelbus-Kabel. Externer Wartungsbypass-Schalter. Schalter am Ausgang der Einheit.
  • Seite 14: Elektrische Anforderungen

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 4.3 Elektrische Anforderungen HINWEIS! Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät ist das Kapitel 'Sicherheitsstandards' sorgfältig zu lesen. Installation und System müssen die Betriebsvorschriften des jeweiligen Landes erfüllen. Der elektrische Verteilerschrank muss für Haupt- und Hilfsnetzversorgung mit einem Unterteilungs- und Schutzsystem ausgestattet sein.
  • Seite 15 15000 A s liegen bzw. der Spitzenstrom (10 ms) muss unter 2 kA liegen. Kontaktieren Sie SOCOMEC für weitere Informationen. Die USV ist für Übergangs-Überspannungen bei Installationen der Kategorie II vorgesehen. Falls die USV Teil der Gebäudeelektrik ist oder es wahrscheinlich ist, dass sie transienten Überspannungen in Installationen der Kategorie III ausgesetzt sein wird, muss eine weitere externe Absicherung installiert werden, entweder an der USV oder in der Wechselstromversorgung zur USV.
  • Seite 16 YOUR CONNECTION TO SAFETY Weitere Anforderungen bei paralleler Kon guration Die USV ist für Übergangs-Überspannungen bei Installationen der Kategorie II vorgesehen. Falls die USV Teil einer parallelen Konfiguration ist und der Gesamt-Nennausgangsstrom > 400 A ist, muss eine externe Absicherung installiert werden. Die Phasenrotation der Hilfsnetz- und Ausgangskabel müssen für jede Einheit gleich sein.
  • Seite 17: Rückspeisungsschutz

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 4.3.1 Rückspeisungsschutz Die USV sieht die Installation externer Schutzgeräte gegen die Rückspeisung gefährlicher Spannungen vor, sowohl am Eingangsnetz (HAUPTNETZ) als auch bei der Notstromversorgung (HILFSNETZ); diese Geräte werden von der Karte wie in der Abbildung gezeigt gesteuert. Der Nennstromwert des Schaltgeräts muss gemäß...
  • Seite 18 YOUR CONNECTION TO SAFETY • Separates Eingangs-Hauptnetz Aktivierung des USV-Schutzes an der Bedienkonsole: Gehen Sie in das HAUPTMENÜ > SERVICE > USV-EINSTELLUNGEN > HAUPTNETZKONFIGURATION > HAUPT-/HILFSNETZ und stellen Sie den Parameter auf GETRENNT. 3/3 Modelle LEGENDE Verteilerschrank Auslösespule Klemmenleiste Hauptnetz Klemmenleiste Hilfsnetz Hauptnetzschalter Hilfsnetzschalter...
  • Seite 19 YOUR CONNECTION TO SAFETY • Gemeinsames Hauptnetz Aktivierung des Schutzes der USV an der Bedienkonsole: Gehen Sie in das HAUPTMENÜ > SERVICE > USV-EINSTELLUNGEN > HAUPTNETZKONFIGURATION > HAUPT-/HILFSNETZ und stellen Sie den Parameter auf GEMEINSAMES HAUPTNETZ. 3/3 Modelle LEGENDE Verteilerschrank Auslösespule Klemmenleiste Hauptnetz Klemmenleiste Hilfsnetz...
  • Seite 20: Kabelposition

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 4.4 Kabelposition WARNUNG! Die Kabel müssen wie in den folgenden Abbildungen gezeigt in Kabelkanälen verlegt werden. Die Kabelkanäle müssen sich in der Nähe der USV befinden. WARNUNG! Alle metallischen, aufgehängten oder in Doppelböden verlegten Kabelkanäle MÜSSEN geerdet und mit den verschiedenen Schränken verbunden sein.
  • Seite 21: Allgemeines

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 5. ALLGEMEINES 5.1 Empfohlene Kon gurationen 5.1.1 10–40 kVA mit externem Batterieschrank Einzelgerät-Kon guration Parallele Konfiguration mit gemeinsamer Batterie Parallele Konfiguration mit verteilter Batterie MASTERYS GP4 10-40 kVA – Ref.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to...
  • Seite 22: Vorderansicht

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 5.2 Vorderansicht LEGENDE Bedienkonsole USV-Tür LED-Statusleiste Modell „S“ Modell „S“ Modell „M“ Modell „M“ Bedienkonsole mit 7-Zoll- Bedienkonsole mit 7-Zoll- 3,5-Zoll-Bedienkonsole 3,5-Zoll-Bedienkonsole Touchscreen Touchscreen MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to...
  • Seite 23: Usv-Schalter

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 5.3 USV-Schalter LEGENDE Eingangsschalter (HAUPTNETZ) Batterieschalter Ausgangsschalter Wartungsbypass-Schalter Ein-/ Batterietyp Details Ausgangsphase 10-15-20 Externe Batterie Interne Batterie Externe Batterie Interne Batterie 30-40 Externe Batterie Interne Batterie MASTERYS GP4 10-40 kVA – Ref.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to...
  • Seite 24: Anschlussschema

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 5.4 Anschlussschema LEGENDE Eingangsnetz Eingangsschalter (HAUPTNETZ) Hilfsnetz Eingangsschalter Hilfshauptnetz (AUX MAINS) Batterie Wartungsbypass-Schalter Ausgang Batterieschalter Ausgangsschalter Schutz 10-40 kVA Externe Batterie Interne Batterie MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v...
  • Seite 25: Detaillierte Vorderansicht Innen

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 5.5 Detaillierte Vorderansicht innen LEGENDE Optionssteckplätze 1 Optionssteckplätze 2 Ethernet-Netzwerk nur für Servicezwecke USB-Anschluss nur für Servicezwecke Backfeed-Anschluss MASTERYS GP4 10-40 kVA – Ref.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y...
  • Seite 26: Anschlüsse

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 6. ANSCHLÜSSE HINWEIS! Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät ist das Kapitel 'Sicherheitsstandards' sorgfältig zu lesen. WARNUNG! Batteriestromklemmen werden über den externen Batterieschrank versorgt. Vor Eingriffen an diesem Stromkreis sicherstellen, dass: - sich alle externen Batterieschrankschalter in der Position AUS befinden, - sich die USV im Wartungsbypass-Modus befindet (siehe dazu Kapitel 'Betriebsarten') Prüfen Sie vor der Ausführung jeglicher Arbeiten auf anliegende Spannungen.
  • Seite 27: Usv- Und Externer Batterieanschluss

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 6.2 USV- und externer Batterieanschluss HINWEIS! Weitere Informationen dazu finden Sie im Handbuch zum Batterieschrank. • Nehmen Sie die Abdeckung der Klemmenleisten ab. • Schutzleiter (PE) anschließen. • USV- und Batterieschrankklemmen mit Kabeln verbinden. WARNUNG! Strengstens zu beachten: - die Polarität jedes Batteriestranges (siehe dazu die Abbildung unten);...
  • Seite 28 YOUR CONNECTION TO SAFETY Ein-/ Batterietyp Details Ausgangsphase 30-40 Externe OUTPUT INPUT BATTERY Batterie Interne OUTPUT INPUT Batterie 1. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel 'Elektrische Anforderungen'. MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v...
  • Seite 29 BATTERIESCHRANK BATTERIESCHRANK BATTERIESCHRANK Hinweis! Bei Verwendung von anderen als Socomec Batterieschränken ist der Monteur für Folgendes verant- wortlich: - Prüfung der elektrischen Kompatibilität; - Prüfung des Vorhandenseins entsprechender Schutzgeräte (Sicherungen und Schalter zum Schutz der Kabel zwischen USV und Batterieschrank).
  • Seite 30: Abschluss Der Installation

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 6.3 Abschluss der Installation WARNUNG! Lüftungsschlitze nicht abdecken oder blockieren. MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y...
  • Seite 31 YOUR CONNECTION TO SAFETY 3,5-Zoll-Bedienkonsole Bedienkonsole mit 7-Zoll-Touchscreen MASTERYS GP4 10-40 kVA – Ref.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y...
  • Seite 32: 5-Zoll-Bedienkonsole

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 7. 3,5-ZOLL-BEDIENKONSOLE Display AUF-Button Ermöglicht den Bildlauf nach oben durch die Menüs/Werte AB-Taste Ermöglicht den Bildlauf nach ESC-Taste unten durch die Menüs/Werte Zum Verlassen der aktuellen Seite/ Abbruch von Vorgängen ENTER-Taste Zugriff auf das aktuell angezeigte Menü, Übernehmen/Übergeben von Kon gurationen und Befehlen.
  • Seite 33: Menü

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 8. MENÜ 8.1 Anzeigenübersicht (SYSTEM) Blockschaltbild SEGMENT BESCHREIBUNG BYPASS-EINGANG BYPASS-AUSGANG EINGANGSNETZ AUSGANG ANLAGE WECHSELRICHTER-AUSGANG SYSTEM-AUSGANG NR. GERÄT 8.2 Display-Übersicht (EINHEIT) Statusleiste (immer eingeblendet) Betriebsart Funktionsart Gerätestatus Beschreibung USV ANLAUF USV Selbstanlauf läuft USV WIRD GESTOPPT USV-Stopvorgang AUF WART.- BYPASS Manueller Bypass ist aktiv BALDIGER STOPP...
  • Seite 34 YOUR CONNECTION TO SAFETY Funktionsart Beschreibung Die USV befindet sich im Wartungsmodus Ausgangsschütz/Ausgangsrelais geöffnet ECO-Modus-Zeitplan aktiviert Ein ECO-Modus-Befehl wurde ausgeführt Ein Remote-Standby-Befehl wurde ausgeführt Der Energiesparmodus wurde aktiviert <KEINE ANZEIGE> Normalmodus Blockschaltbild SEGMENT BESCHREIBUNG EINGANGSNETZ GLEICHRICHTER EIN WECHSELRICHTEREINGANG ODER BATTERIEAUSGANG WECHSELRICHTER-AUSGANG AUSGANG ANLAGE AUSGANG VOM STATISCHEN...
  • Seite 35: Zusätzliche Symbole

    Schlüssel-Symbol: wird bei gesperrter Tastatur angezeigt Allgemeiner Alarm Wartungsbypass aktiv Bypass-Mode (bzw. Eco-Mode) nicht möglich Warnung zu planmäßiger Inspektion: Maschineninspektion erforderlich, SOCOMEC Support- Service kontaktieren Generatorbetrieb HINWEIS! Nur mit optionaler ADC+SL-Karte verfügbar MASTERYS GP4 10-40 kVA – Ref.: IOMMASGPXX08-DE 01...
  • Seite 36: Ladezustand

    YOUR CONNECTION TO SAFETY Ladezustand 0 % < & 10 % 10 % < & 20 % 20 % < & 30 % 30 % < & 40 % Wartungsbypass aktiv/Ladewert nicht verfügbar 40 % < & 60 % 60 % < & 80 % 80 % < & 100 % >...
  • Seite 37: Menüebenen

    RS485 PORT STECKPLATZ 2 • • • REFERENZEN USV INFORMATIONEN • • • SERIENNUMMER • • • SOCOMEC REFERENZ • • • BENUTZERGERÄT REF • • LAGE BENUTZERGERÄT • • MASTERYS GP4 10-40 kVA – Ref.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to...
  • Seite 38 YOUR CONNECTION TO SAFETY MENÜELEMENTE Einzel-USV Modul System BENUTZERPARAMETER SPRACHE • • PASSWORT • • SUMMER • • ADC+SL KONFIG • • BOARD 1 • • BOARD 2 • • SERVICE COMMISSIONING CODE SERVICE-BERICHT • • FIRMWARE-VERSIONEN • • NETZPARAMETER DHCP •...
  • Seite 39: Menüfunktionsbeschreibungen

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 8.4 Menüfunktionsbeschreibungen 8.4.1 Passworteingabe Für einige Vorgänge und Einstellungen ist die Eingabe eines Passworts erforderlich. Passwort bestätigen Zeichen löschen Das Standardpasswort ist SOCO. Zum Blättern durch die Buchstabenliste die AUF- bzw. AB-Taste drücken. Entweder Auswahl mit ENTER bestätigen oder mit ESC abbrechen.
  • Seite 40: Menü „Service

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 8.4.8 Menü „SERVICE“ Dieses Menü ist für die Service-Mitarbeiter des Supports reserviert und enthält die USV-Identifikationsdaten und Dienstprogramme für SW-Upgrades. Der Commissioning Code wird nach Mitteilung der Seriennummer direkt vom zuständigen Support-Center bereitgestellt. Wenn das Support-Center zur Bereitstellung des Commissioning Code kontaktiert wird, können detaillierte Informationen zu den verfügbaren USV-Funktionen sowie zu regelmäßigen präventiven Wartungsprogrammen eingeholt werden.
  • Seite 41: Bedienkonsole Mit 7-Zoll-Touchscreen

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 9. BEDIENKONSOLE MIT 7-ZOLL-TOUCHSCREEN Display HOME-Taster LED-Statusleiste Bedienfeld mit LED-Statusleiste Farbe Beschreibung Keine Kommunikation. Die Daten werden nicht mehr aktualisiert oder sind nicht Rot-gelb-grün-rot blinkend vorhanden. Lastzustand kann nicht angezeigt werden. Rot blinkend Last wird versorgt, aber der Ausgang wird in wenigen Minuten deaktiviert. Last wird nicht versorgt: Ausgang wegen eines Alarms ausgeschaltet.
  • Seite 42: Displaybetrieb

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10. DISPLAYBETRIEB 10.1 Displaybeschreibung • Ansicht Einzel-USV oder Geräte Menüzugriff Gerätereferenz Betriebsart (siehe Kapitel 'Betriebsart') • USV-Parallelschaltung: Systemansicht Statusanzeige/Zugriff auf Statusseite Alarm vorhanden – Zugriff auf Alarmseite Bei einem präventiven/kritischen Alarm wird das Symbol „Alarme“ angezeigt. Eine entsprechende Popup-Meldung wird eingeblendet und kann quittiert werden.
  • Seite 43: Menüstruktur

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10.2 Menüstruktur MENÜELEMENTE Einzel-USV Modul USV-Anlage [USV] [1] bis [6] [SYS] Überwachung ALARME • • • STATUS • • • ÜBERSICHTSBILD • EINHEIT • • SYSTEM • • EINHEITENÜBERSICHT • • EREIGNISPROTOKOLL • MESSUNGEN AUSGANGSMESSUNGEN • •...
  • Seite 44 Einzel-USV Modul USV-Anlage [USV] [1] bis [6] [SYS] KONFIGURATIONEN • • • KOM-STECKPLÄTZE KOM-Steckplatz 1 KOM-Steckplatz 2 KOM-Steckplatz 3 TEMPERATURSENSOR REFERENZEN SOCOMEC REFERENZ • • • SERIENNUMMER • • • Benutzerreferenz • • Anschlussstelle • • ENTFERNT Extern EIN •...
  • Seite 45 YOUR CONNECTION TO SAFETY MENÜELEMENTE Einzel-USV Modul USV-Anlage [USV] [1] bis [6] [SYS] SERVICE SERVICE-BERICHT • • FIRMWARE-VERSIONEN • • USV-EINSTELLUNGEN AUSGANGSMENÜ Ausgangsspannung • • Ausgangsfrequenz • • Wandlermodus • • Automatischer Neustart • • BATTERIE-MENÜ BATTERIEINSTALLATION Batterie verfügbar Batterietyp Batterieanschluss Ladeverfahren BATTERIEDATEN...
  • Seite 46: Betriebsart

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10.3 Betriebsart Service Elektr. isoliert Eco-Modus Zeitplan aktiv Fast Eco-Modus Eco-Modus aktiv Standby aktiv Energy Saver aktiv Selbsttest 10.4 STATUS 10.4.1 Statusseite Filterung Alle auflisten: aktiver Status Alle auflisten: Status Alle auflisten: nicht aktiver Status MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to...
  • Seite 47: Alarmmanagement

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10.5 Alarmmanagement 10.5.1 Alarmbericht Das Alarmsymbol wird angezeigt, wenn mindestens ein Alarm vorhanden ist. Klicken Sie zum Öffnen der Alarmliste auf das Symbol. 10.5.2 Alarm-Popup Bei einem kritischen Alarm wird eine Popup-Meldung angezeigt, und der Summer ist entsprechend seinen Einstellungen aktiv.
  • Seite 48: Übersichtsbild-Animation

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10.6 Übersichtsbild-Animation • Ansicht Einzel-USV oder Einheitenansicht • USV-Parallelschaltung: Systemansicht MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y...
  • Seite 49 YOUR CONNECTION TO SAFETY Animationsregeln Beschreibung Aktionen bei Berührung Grau Grün Gelb Gleichrichter- Nicht vorhan- Außerhalb der Stromversorgung am Vorhanden Toleranz Eingang Normaler Kritischer Präventivalarm Zugriff auf Seite Status Alarm Gleichrichterstatus „Eingangsmessungen“ DC-Spannung DC-Spannung DC-Spannungsbus fehlt vorhanden Normaler Kritischer Präventivalarm Zugriff auf Seite Status Alarm...
  • Seite 50: Usv-Parallelschaltung: Einheitenübersicht

    YOUR CONNECTION TO SAFETY • USV-Parallelschaltung: Einheitenübersicht Nummer der Einheit Ausgewählte Last-Bericht Bericht zur Batterie Einheit MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y...
  • Seite 51 YOUR CONNECTION TO SAFETY • Batterieanimation Batteriezustand BESCHREIBUNG Wenn keine Batterie vorhanden ist, wird das Batteriesymbol nicht angezeigt. Wenn eine Batterie vorhanden, aber nicht angeschlossen ist, wird das Symbol angezeigt. Wenn die Batterie vorhanden ist und geladen wird, wird das Pfeilsymbol angezeigt. Wenn die Batterie vorhanden ist und entladen wird, wird das Pfeilsymbol angezeigt.
  • Seite 52: Zusätzliche Symbole

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10.6.1 Zusätzliche Symbole Bypass nicht möglich Bypass gesperrt „Generatorbetrieb“, wenn der Generatorkontakt aktiviert ist. ADC+SL muss korrekt konfiguriert sein. Wartungsalarm. Präventive Wartung erforderlich. 10.7 Seite „Ereignisprotokoll“ STATUS-Ereignisse anzeigen ALARM-Ereignisse anzeigen STEUERUNGEN anzeigen MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01 klick to klick to klick to...
  • Seite 53: Menüfunktionsbeschreibungen

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10.8 Menüfunktionsbeschreibungen 10.8.1 Passworteingabe Für einige Vorgänge und Einstellungen ist die Eingabe eines Passworts erforderlich. „123“ drücken, um zur Nummernanzeigeseite zu wechseln. Zur Bestätigung ENTER drücken. Platzhalterabdeckung des Passworts ist standardmäßig aktiv. Das Standardpasswort ist SOCO. Entweder Auswahl mit ENTER bestätigen oder mit HOME-TASTE abbrechen.
  • Seite 54: Usv-Konfigurationsmenü

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10.8.6 USV-KONFIGURATIONSMENÜ • UHR: Mit dieser Funktion werden Datum und Uhrzeit eingestellt. • KOM-STECKPLÄTZE: Mit dieser Funktion wird die serielle Modbus-Schnittstelle RS-485 konfiguriert. • REFERENZEN: Diese Funktion ermöglicht die individuelle Anpassung der Bestellnummer der Einheit und des Standorts. •...
  • Seite 55: Zusätzliche Benutzerfunktionen

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 10.9 Zusätzliche Benutzerfunktionen 10.9.1 Änderung der Phasenfarbe • Gehen Sie in das HAUPTMENÜ > BENUTZERPARAMETER > EINSTELLUNGEN Es ist möglich, für jede Phase eine spezielle Farbe aus einer Farbskala auszuwählen. Diese Farben werden auf die Seiten Messungen angewandt.
  • Seite 56: Betrieb

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 11. BETRIEB HINWEIS: Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät ist das Kapitel 'Sicherheitsstandards' sorgfältig zu lesen. HINWEIS: Bei der Stopp-Prozedur wird die Last getrennt. 11.1 Auf EIN schalten • Haupt- und Hilfsnetz mit der USV verbinden. •...
  • Seite 57: Längere Zeit Ausser Betrieb

    YOUR CONNECTION TO SAFETY Einschalten aus dem Wartungsbypass • Schalter Q1 auf Position 1 stellen (Hauptnetz EIN). • Warten, bis sich das Display einschaltet. • Gehen Sie zu HAUPTMENÜ > BEDIENELEMENTE > VERFAHREN. • Wählen Sie STARTVORGANG und drücken Sie ENTER. •...
  • Seite 58: Betriebsarten

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 12. BETRIEBSARTEN 12.1 Online-Modus Eine Besonderheit dieser USV ist der ONLINE-Betrieb mit Doppelwandlung in Verbindung mit äußerst geringer Verzerrung bei der Stromaufnahme aus dem Hauptnetz. Durch den ONLINE-Modus kann die USV unabhängig von den Störungen im Versorgungsnetz eine in Frequenz und Amplitude perfekt stabilisierte Spannung abgeben, die den strengsten Anforderungen für USV-Anlagen entspricht.
  • Seite 59: Wandlermodus

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 12.3 Wandlermodus Im Wandlermodus ist die USV in der Lage, eine voll stabilisierte, sinusförmige Ausgangsspannung mit einer anderen Frequenz als der des Eingangsnetzes zu versorgen (als Ausgangsfrequenzwert sind 50 Hz bzw. 60 Hz verfügbar). HINWEIS: Wählen Sie diesen Modus nur dann an der USV, wenn das HILFSNETZ (AUX) elektrisch getrennt ist! Dieser Modus darf nicht für USV mit Sammelnetzleitungen eingestellt werden, da dies die Verbraucher beschädigen könnte! 12.4 Betrieb mit Wartungsbypass...
  • Seite 60: Standardfunktionen Und Optionen

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 13. STANDARDFUNKTIONEN UND OPTIONEN Verfügbarkeit Werkseitig installierte Option Optional verfügbar Technische Eigenschaften MASTERYS GP4 Hinweis 10–15–20 kVA 30-40 kVA Batterieoption Zusätzliches Ladegerät Kit für Gleichrichter-Neutralleiter Kommunikationsoption ACS-Karte (Automatic Cross Synchronisation) ADC+SL-Karte (Advanced Dry Contact + Serial Link) Temperatursensor ADC+SL-Karte Touchscreen-Display...
  • Seite 61: Adc+Sl-Karte

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 13.1 ADC+SL-Karte ADC+SL (Advanced Dry Contact + serial Link (konfigurierbarer potenzialfreier Kontakt + Serielle Verbindung)) ist ein optiona- ler Steckplatz für eine Platine mit folgenden Merkmalen: • 4 Relais für die Aktivierung von externen Geräten (Einstellung als Öffner oder Schließer möglich). •...
  • Seite 62 1. Die erwähnten Akronyme sind mit der MODBUS-Tabelle verknüpft (Snnn = Status/Annn = Alarm). 2. Für den Eingang USV Power off muss ein selbst-verriegelnder Notaustaster verwendet werden. Hinweis: Individuelle Konfiguration ebenfalls möglich. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte SOCOMEC. MASTERYS GP4 10-40 kVA – Bez.: IOMMASGPXX08-DE 01...
  • Seite 63: Temperatursensor

    HINWEIS! Eingänge und Relais können je nach den Anforderungen neu programmiert werden. Zum Ändern der Ein-/Ausgangsprogrammierung kontaktieren Sie bitte Ihren SOCOMEC-Kundendienst. Informationen von diesen Eingängen können in der USV-Datenbank als Berichtsanzeige auf der Bedienkonsole angezeigt werden und sind für den Zugriff in der MODBUS-Tabelle verfügbar.
  • Seite 64: Net-Vision-Karte

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 13.2 Net-Vision-Karte NET VISION ist eine für Unternehmensnetzwerke entwi- ckelte Kommunikations- und Verwaltungsschnittstelle. Die USV verhält sich genauso wie ein Peripheriegerät im Netz. Sie kann ferngesteuert werden und gestattet das Herunterfahren der server-basierten Workstations. NET VISION ermöglicht eine direkte Schnittstelle zwischen der USV und dem LAN-Netzwerk und vermeidet dabei die Abhängigkeit vom Server durch Unterstützung von SMTP, SNMP, DHCP und vieler anderer Protokolle.
  • Seite 65: Touchscreen-Display

    Nur mit optionaler ADC+SL-Karte verfüg- bar. 13.8 Softwareoption Besuchen Sie uns auf www.socomec.com und gehen Sie zu DOWNLOAD > SOFTWARE > SOFTWARE FÜR USV, um die richtige Kommunikationssoftware für Ihre Erfordernisse zu finden. HINWEIS! Prüfen Sie bitte unbedingt zuvor, ob die Software mit Ihrem USV-Modell kompatibel ist.
  • Seite 66: Satz Für Gemeinsames Hauptnetz

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 13.11 Satz für gemeinsames Hauptnetz WARNUNG! Ein durch Verkabelungsfehler verursachtes Vertauschen von Phase und Neutralleiter kann zu Schäden an der Ausrüstung führen. Details Eingangsnetz Hilfsnetz Eingang 13.12 Kit für Gleichrichter-Neutralleiter Bei Dreileiter-Hauptnetzen (ohne Neutralleiter) ist optional ein Neutralleiter-Kit verfügbar. Der Neutralleiter-Satz ändert den Typ des Erdungssystems nicht und erzeugt keine galvanische Trennung.
  • Seite 67: Kit Für Tn-C-Erdungsanschluss Über Neutralleiter

    13.13 Kit für TN-C-Erdungsanschluss über Neutralleiter Um die Anforderungen verschiedener Anlagen zu erfüllen, ist optional auch eine Anschlussstange zwischen Neutral und Erdung verfügbar (siehe Abbildung). Für nähere Informationen kontaktieren Sie bitte SOCOMEC. Die USV gewährleistet nicht die Kontinuität des Neutralleiters.
  • Seite 68: Redundante Bypass-Belüftung

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 13.14 Redundante Bypass-Belüftung Optional ist eine redundante Belüftung verfügbar, die die Zuverlässigkeit des Bypass-Untersystems verbessert. Für nähere Informationen kontaktieren Sie bitte SOCOMEC. 13.15 Rampe zum Abladen der USV 13.16 Kit für Front- und Seitenabdeckung 13.17 Anpassung für Erdbebenschutz Die Struktur der USV wird verändert, damit ihr Betrieb in Installationen mit seismischen Aktivitäten der Zone 4 zulässig ist...
  • Seite 69: Problembehebung

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 14. PROBLEMBEHEBUNG Die angezeigten Alarmmeldungen ermöglichen eine sofortige Diagnose. Die Alarmmeldungen sind in zwei Kategorien unterteilt: • Alarme, die von außerhalb der USV kommen: Eingang Hauptnetz, Ausgang Hauptnetz, Temperatur und Umgebung. • Alarme zu den internen Stromkreisen der USV: In diesem Fall werden die Abhilfemaßnahmen vom Kundendienstzentrum ausgeführt.
  • Seite 70: Systemstatus

    YOUR CONNECTION TO SAFETY GLEICHRICHTER- Hilfsnetzeingang außerhalb der Toleranz. Eingangsspannung und A035 EINGANGSVERSORGUNG NICHT OK -frequenz müssen denen der USV entsprechen. Es ist ein Problem mit dem Batterieladegerät aufgetreten. Bitte den A037 KRITISCHER ALARM LADEGERÄT Kundendienst kontaktieren. Das Batterieladegerät wurde durch einen kritischen Alarm blockiert, A038 PRÄVENTIVER LADEGERÄT-ALARM oder die Batteriespannung ist nach 16-stündigem Laden zu niedrig.
  • Seite 71: Präventivwartung

    HINWEIS: Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät ist das Kapitel 'Sicherheitsstandards' sorgfältig zu lesen. HINWEIS: Sämtliche Arbeiten an der Einheit müssen von qualifiziertem und von SOCOMEC autorisier- tem Fachpersonal ausgeführt werden. Es wird die Durchführung einer jährlichen routinemäßigen Wartung empfohlen, um eine optimale Betriebseffizienz zu gewähr- leisten bzw.
  • Seite 72: Lüfter Und Kondensatoren

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 15.2 Lüfter und Kondensatoren Die Lebensdauer von Verbrauchsartikeln wie Lüfter und Kondensatoren (AC und DC) hängt davon ab, wie belastend Gebrauch und Umweltbedingungen (Standort, Nutzung und Lasttyp) sind. Verbrauchsartikel sollten wie folgt ausgetauscht werden Verbrauchsartikel Jahre Lüfter AC- und DC-Kondensator 1.
  • Seite 73: Umweltschutz

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 16. UMWELTSCHUTZ Elektrogeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen, sondern entsprechenden Wertstoffsammelstellen zuführen. Zur Vermeidung von Umweltbelastungen muss die Richtlinie zur Abfallentsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten (EWR) der Europäischen Union beachtet werden. Ggf. Informationen zu den verfügbaren Abfallsammelsystemen bei den örtlichen Behörden einholen.
  • Seite 74: Technische Daten

    YOUR CONNECTION TO SAFETY 17. TECHNISCHE DATEN MASTERYS GP4 Modelle 10 kVA 15 kVA 20 kVA 30 kVA 40 kVA Phasen Ein-/Ausgang 3/1 und 3/3 Elektrische Eigenschaften – Eingang 3Ph+N 400 V AC (-15/+15 %) bis -40 % 3/1 – Hauptnetzspannung bei 70 % der Nennlast 3/3 –...
  • Seite 75: Mechanische Eigenschaften

    1. 360 V mit Pout = 90 % Pn. 2. Initialzustand Pout 80 % Pn. 3. Bei vollständig entladener Batterie. SOCOMEC Support Service kontaktieren. 4. Bei vollständig geladener Batterie. SOCOMEC Support Service kontaktieren. 5. Mit Ausgangskabeln, die kürzer als 10 m sind; nur bei den 10-kVA-Modellen mit 3Ph-Ausgang.
  • Seite 76 YOUR CONNECTION TO SAFETY YOUR CONNECTION TO SAFETY Vorderer Weinberg 26 DE-71522 Backnang Telefon +49 (0)7191 3560-0 • (Telefax -19) www.thiele-electronic.de • info@thiele-electronic.de klick to klick to klick to klick to klick to u-s-v Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y Y O U R C O N N E C T I O N TO S A F E T Y...

Inhaltsverzeichnis