Herunterladen Diese Seite drucken

Etac Relax Benutzerhandbuch Seite 18

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Relax:

Werbung

Etac / Relax / www.etac.com
naudoti.
Numatoma eksploatavimo trukmė
Numatoma eksploatavimo trukmė yra
10 metų. Išsamios informacijos apie
prietaiso eksploatavimo trukmę ieškokite
www.etac.com.
Naudojimo indikacijos
Naudojimo indikacijos yra šios: negalia,
įskaitant, bet neapsiribojant, pusiausvyros
sutrikimai, fiziologiniai ir (arba) funkciniai
sutrikimai, ir (arba) nukritimas.
Kontraindikacijos
Nėra žinomų kontraindikacijų.
Įspėjimai
Įspėjimai, apibūdinantys konkretaus veiksmo
ar prietaiso nustatymo keliamą riziką, pateikti
atitinkamame skyriuje.
Nesilaikant naudojimo instrukcijų galima
susižaloti.
Sugedusį prietaisą naudoti draudžiama.
Pavojus susižaloti.
Atitikties deklaracija
Prietaisas atitinka medicinos prietaisų
reglamento (ES) 2017/745 reikalavimus.
Prietaisas išbandytas ir atitinka EN ISO
10993-1, SS EN 12182 reikalavimus.
Išankstinio pirkimo informacija
Išankstinio pirkimo informaciją rasite svetai-
nėje www.etac.com.
Nepageidaujami reiškiniai
Jei kyla su prietaiso naudojimu susijusių
nepageidaujamų reiškinių, apie juos reikia
laiku pranešti vietos prekybos atstovui ir
nacionalinei kompetentingai institucijai.
Vietos prekybos atstovas perduos informaciją
gamintojui.
Pritaikymas
yra visi veiksmai, kurie nėra pateikti naudo-
jimo instrukcijose ir nustatymuose. Prietaisas,
specialiai pritaikytas pagal kliento poreikius,
neturėtų turėti „Etac" CE ženklo. Taip pat
nustoja galioti „Etac" garantija.
Prietaiso aprašymas
................................A pav.
1. Pakuotės turinys 2. Rankos atrama
3. Atraminės kojos 4. Sėdynė 5. Nugaros
atrama 6. Gaminio etiketė 7. Prekės etiketė
su numeriu
Simboliai
..................................................B pav.
Simboliai vadove ir ant prietaiso:
1. įspėjimas, atsargumo priemonės arba
apribojimas. 2. Naudingi patarimai.
3. Perdirbamos medžiagos. 4. Perskaitykite
naudojimo instrukciją 5. Perskaitykite naudo-
jimo instrukciją (mėlyna ir balta).
6. Sutraiškymo pavojus! 7. Maksimalus naudo-
tojo svoris (žr. techninius duomenis)
8–9. Valymas (žr. „Priežiūra") 10. Rankų atra-
mos yra atskirai išbandytos, patvirtinta, kad
jos gali atlaikyti pusę maksimalaus naudotojo
svorio.
Prekės etiketės su numeriu
paaiškinimas:
..........................................C pav.
1. Gaminio pavadinimas 2. Gaminio aprašy-
mas 3. Serijos numeris 4. Prekės numeris
5. Gamintojas ir pagaminimo data
6. Brūkšninis kodas pagal GS1-128 GTIN-14
ir serijos numeris 7. CE ženklu 8. Medicinos
prietaisas
Prietaiso pagaminimo datą galima suži-
noti nuskaičius prietaiso brūkšninį kodą.
Skliausteliuose po brūkšniniu kodu rodomas
skaičius 11. Skaičių derinys po šiais
skliausteliais yra pagaminimo data.
Techniniai duomenys
...............................D pav.
Montavimas
..............................................E pav.
Montavimą turi atlikti profesionalas.
Galima montuoti tik ant pakankamos apkrovos
gebos sienos. Įsitikinkite, kad naudojami
tinkami tvirtinimo elementai. Kiekvienas
tvirtinimo elementas turi būti patvirtintas
kaip galintis atlaikyti mažiausiai min. 4,4 kN
tempimo ir šlyties apkrovą. Montuojant
nesutrūkinėjusiame C20/25–C50/60 betone
rekomenduojame naudoti inkarinį varžtą
„Fischer" FBN II 8/30 A4 (vinilinė sienų danga)
arba „Fischer" FBN II 8/50 A4 (plytelės).
Naudojimas ..............................................
Nestovėkite ant prietaiso. Pavojus
susižaloti.
Priežiūra
Prietaisą valykite valikliu be tirpiklių, kurio pH
yra 5–9, arba 70 % dezinfekavimo tirpalu.
Jei reikia, nukenksminkite maks. 85 °C
temperatūra.
Sudedamosios dalys atsparios korozijai.
Gaminiui suteikiama 5 metų medžiagų ir
gamybos defektų garantija. Sąlygas rasite
www.etac.com.
Laikymas ir šalinimas
Prietaisą laikykite viduje, sausoje vietoje,
aukštesnėje nei 5 °C temperatūroje. Jei
prietaisas laikomas ilgą laiką (ilgiau nei keturis
mėnesius), prieš naudojimą jį turi patikrinti
specialistas.
Perdirbkite pagal nacionalines taisykles.
Priedai.......................................................G pav.
1. Rankų atramos 2. Atraminės kojos
3. Nugaros atrama 4. Varžtų rinkinys
ms
Bahasa Melayu
Terima kasih kerana memilih produk Etac.
Bagi mengelakkan kerosakan semasa
pemasangan, pengendalian dan penggunaan,
adalah penting bagi anda membaca manual
ini dan menyimpannya untuk rujukan masa
hadapan. Anda juga boleh mendapatkannya di
www.etac.com. Anda boleh memilih bahasa
anda melalui pautan "Antarabangsa" dan
"Laman web tempatan". Di sini anda juga akan
menemui dokumentasi produk yang lain, seperti
maklumat pihak yang memberikan preskripsi,
panduan prapembelian dan arahan pemulihan.
Dalam manual ini, pengguna ialah orang yang
duduk di atas kerusi. Penjaga ialah orang yang
menolong pengguna.
Penerangan peranti
Relax ialah tempat duduk mandian pancuran
yang dilekatkan pada dinding, yang boleh
dilipat rata pada dinding apabila tidak
digunakan. Ia mempunyai kerusi berkontur
dengan corak anti gelincir, memastikan tempat
duduk selamat dan tidak tergelincir walaupun
dalam keadaan basah.
Tujuan yang dimaksudkan
Relax (selepas ini juga dirujuk sebagai
"peranti" atau "produk") ialah peranti
perubatan yang bertujuan untuk melegakan
atau mengimbangi kemerosotan fungsi akibat
kecederaan atau hilang upaya. Peranti ini
direka untuk memudahkan pembersihan diri
dan memberikan kestabilan dan sokongan
dalam bilik mandi atau tab mandi.
Kumpulan pengguna yang dimaksudkan
Kumpulan pengguna peranti ini adalah
berdasarkan keupayaan fungsi individu dan
18
bukan pada dianogsis, keadaan kesihatan
atau umur tertentu. Alat ini bertujuan untuk
digunakan oleh individu dengan ketinggian
146 cm atau lebih, atau berat badan 40 kg
atau lebih.
Pengguna sekunder peranti ini ialah penjaga
yang memberikan bantuan dan doktor/
juruteknik yang mengurus peranti.
Persekitaran yang dimaksudkan
Peranti ini bertujuan untuk kegunaan dalaman
dalam persekitaran rumah atau institusi
dan sesuai digunakan di bilik mandi, tetapi
bukan untuk kolam renang atau persekitaran
menghakis yang serupa.
Penggunaan yang dimaksudkan
F pav.
Peranti ini bertujuan untuk kegunaan jangka
pendek dan jangka panjang dan boleh
digunakan beberapa kali sehari.
Peranti ini bertujuan untuk digunakan jika
bersentuhan dengan kulit yang tidak rosak.
Peranti ini bertujuan untuk pengubahsuaian
dan penggunaan semula.
Jangka hayat perkhidmatan
Jangka hayat perkhidmatan ialah 10
tahun. Untuk maklumat lengkap berkenaan
hayat perkhidmatan peranti, sila layari
www.etac.com.
Indikasi
Indikasi penggunaan adalah ketidakupayaan,
termasuk tetapi tidak terhad kepada individu
yang mengalami masalah keseimbangan
berubah-ubah serta kemerosotan fisiologi dan/
atau fungsi, dan/atau pernah terjatuh.
Kontraindikasi
Tiada kontraindikasi yang diketahui.
Amaran
Amaran yang menerangkan elemen risiko bagi
suatu tindakan atau tetapan tertentu terhadap
produk ini boleh didapati di bahagian yang
berkaitan.
Mengabaikan arahan penggunaan boleh
mengakibatkan kecederaan.
Peranti yang rosak tidak boleh digunakan.
Risiko kecederaan.
Pengisytiharan pematuhan
Peranti ini memenuhi syarat Peraturan Peranti
Perubatan (EU) 2017/745.
Peranti ini diuji dan memenuhi syarat
EN ISO 10993-1, SS EN 12182.
Maklumat prapembelian
Maklumat prapembelian boleh didapati
di www.etac.com.
Kejadian buruk
Sekiranya berlaku kejadian buruk berkaitan
dengan penggunaan peranti, sila laporkan
kepada pengedar tempatan dan pihak
berkuasa kompeten negara secepat mungkin.
Pengedar tempatan akan menyampaikan
maklumat tersebut kepada pengilang.
Penyesuaian
adalah semua yang melampaui arahan dan
tetapan manual. Peranti yang diubahsuai khas
oleh pelanggan tidak boleh mengekalkan
tanda Etac CE. Tempoh waranti Etac tamat.
Penerangan peranti
1. Kandungan penghantaran 2. Sokongan
lengan 3. Kaki sokongan 4. Tempat duduk
5. Penyandar 6. Label produk 7. Item tidak
berlabel
Simbol-simbol ......................................
Simbol-simbol pada manual dan pada peranti:
1. Amaran, langkah berjaga-jaga atau had.
..............................Rajah A
Rajah B

Werbung

loading