Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips AVENT SCD553 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVENT SCD553:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
Single/Double
Electric Breast
Pump
Tire-lait
électrique
simple/double
Tiralatte
elettrico
singolo/doppio
Hands-Free
Mains libres
Indossabile
SCD553, SCF531,
SCF532, SCF543,
SCF547
www.philips.com/support
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips AVENT SCD553

  • Seite 3 19 mm 21 mm, 24 mm...
  • Seite 51: Einführung

    Deutsch Einführung Willkommen bei Philips Avent! Um mehr über dieses Produkt oder das Philips Avent Produktsortiment zu erfahren, scannen Sie den QR-Code auf der Bedienungsanleitung, oder besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support. Auf dieser Website finden Sie auch die komplette Bedienungsanleitung, Videos und häufig gestellte Fragen.
  • Seite 52 Deutsch Kinder oder Haustiere sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Motoreinheit, der Verpackung oder den Zubehörteilen spielen. Achten Sie darauf, dass Sie den Silikonschlauch, die Tragekordel und das USB-Kabel so verwenden, dass ein Strangulieren nicht möglich ist. Diese Milchpumpe ist nicht für Benutzer (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw.
  • Seite 53 Verwenden Sie die Milchpumpe nicht, wenn die Membran Beschädigungen aufweist. Informationen zum Bestellen von Ersatzteilen finden Sie unter "Bestellen von Zubehör und Ersatzteilen". Verwenden Sie nur das Zubehör und die Teile, die von Philips Avent empfohlen werden. Änderungen an der Milchpumpe sind unzulässig. Nehmen Sie Änderungen vor, erlischt die Garantie.
  • Seite 54: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Geruch entwickelt, die Farbe ändert oder wenn das Laden viel länger dauert als üblich, beenden Sie die Verwendung und das Laden des Produkts und wenden Sie sich an Philips. Legen Sie die Produkte und Akkus nicht in die Mikrowelle oder auf Induktionsherde.
  • Seite 55: Reinigung Und Desinfektion

    Deutsch Reinigung und Desinfektion Zerlegen, reinigen und desinfizieren Sie nachstehende Teile vor dem ersten und nach jedem Gebrauch: Membran, Becher, Ventil, Brusthaube, Einsatz (wenn verwendet), Brusthaubenschutz. Reinigen Sie Frontkappe, Silikonschlauch, Schlauchhalterung (im Lieferumfang der Doppelmilchpumpe enthalten), Tragekordel, USB-Kabel und Motoreinheit (einschließlich Clip) nach Bedarf. Wischen Sie mit einem sauberen, feuchten Tuch mit Wasser und mildem Reinigungsmittel ab.
  • Seite 56: Schritt 3: Desinfektion

    Teile die Seiten und den Boden des Topfes nicht berühren. Dies kann definitive Produktverformungen oder Beschädigungen zur Folge haben, für die Philips nicht haftbar gemacht werden kann. Zerlegen, reinigen und desinfizieren Sie nachstehende Teile vor dem ersten und nach jedem Gebrauch: Membran, Becher, Ventil, Brusthaube, Einsatz (wenn verwendet), Brusthaubenschutz.
  • Seite 57: Milchpumpe Verwenden

    Deutsch 4 Bewahren Sie die trockenen Teile sicher an einem sauberen, geschützten Ort auf, bis sie wieder gebraucht werden. Vergewissern Sie sich, dass die sauberen Teile vollständig an der Luft getrocknet sind, bevor Sie sie verstauen, um eine Keim- und Schimmelbildung zu verhindern. Die Teile des Auffangbechers können mikrowellen- und dampfsterilisiert werden.
  • Seite 58: Größen Der Brusthauben Und Einsätze

    Eine Sitzung entspricht 15 Minuten Abpumpen (Doppelmilchpumpe) oder 30 Minuten Abpumpen (Einzelmilchpumpe). Größen der Brusthauben und Einsätze Die Philips Avent Freihändige Milchpumpe besitzt eine weiche Brusthaube, die allein oder für mehr Komfort mit einem flexiblen Silikoneinsatz verwendet werden kann. Es sind verschiedene Größen erhältlich.
  • Seite 59: Milchpumpe Zusammensetzen

    Deutsch Milchpumpe zusammensetzen Warnhinweis: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Teile der Milchpumpe in kochendem Wasser desinfiziert haben, können diese sehr heiß sein. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie die Milchpumpe erst zusammensetzen, wenn die desinfizierten Teile abgekühlt sind. Warnhinweis: Waschen Sie sich vor dem Anfassen der Brustpumpenteile und Brüste gründlich die Hände mit Wasser und Seife, um Verunreinigungen zu vermeiden.
  • Seite 60: Beschreibung Des Motoreinheit

    Deutsch 6 Befestigen Sie die Brusthaube (einschließlich Einsatz, sofern verwendet) am Becher (Abb. 10). Drücken Sie den inneren Teil der Brusthaube so weit wie möglich in den Becher. Achten Sie darauf, dass der Rand der Brusthaube vollständig mit den Seiten des Bechers abschließt (Abb. 11). 7 Verbinden Sie den Silikonschlauch mit der Frontkappe (Abb.
  • Seite 61 Deutsch LED-Display 1 Akkuanzeige 2 Timer (Minuten) und Vakuumstärke 3 Abpumpmodus 4 Stimulationsmodus Erklärung der Modi Die Milchpumpe verfügt über zwei Modi. Unten finden Sie eine Erklärung dieser Modi. Modus- Modus Erklärung Anzahl der Symbole Saugstufen Stimulations­ Stimulationsmodus, um 8 Saugstufen modus die Brust und den Milchfluss anzuregen.
  • Seite 62 Deutsch Wenn Sie die Saugintensität ändern, zeigt das Display für einige Sekunden die ausgewählte Saugstufe. Danach wird wieder die Betriebszeit angezeigt. Wenn Sie die Tasten 8 Sekunden lang nicht drücken, wird die LED abgeblendet und schaltet sich aus. Durch Drücken einer Taste wird das LED-Display erneut aktiviert und zeigt die Betriebszeit an.
  • Seite 63: Nach Dem Gebrauch

    Deutsch 8 Verwenden Sie die Tasten „Intensität senken“ und „Intensität steigern“, um die Saugintensität nach Belieben zu ändern (Abb. 20). 9 Nach 90 Sekunden wechselt die Milchpumpe in den Abpumpmodus und steigert die Abpumpintensität langsam auf die zuletzt verwendete Abpumpintensität (bzw. Stufe 11 beim ersten Gebrauch) (Abb. 21). 10 Wenn der Milchfluss früher einsetzt oder Sie nach 90 Sekunden keinen Milchfluss haben (und zurück in den Stimulationsmodus wechseln möchten), können Sie die Modusauswahltaste drücken, um den Modus zu...
  • Seite 64: Kompatibilität

    Zusätzliches Zubehör, weitere Auffangbecher (zum Beispiel zur Verwendung am Arbeitsplatz und zuhause), kleinere oder größere Brusthauben und Einsätze oder Ersatzteile finden Sie auf www.philips.com/support oder wenden Sie sich an Ihren Philips-Händler. Sie können sich auch an das Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Recycling Dieses Symbol bedeutet, dass Elektrogeräte und Akkus/Batterien nicht mit...
  • Seite 65 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen ITK-Geräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen. Die Philips GmbH ist Mitglied des Rücknahmesystems “take-e-back”. Mehr Information unter: www.take-e-back.de. So Verbraucher über Philips Consumer Lifestyle B.V. ein Produkt erworben haben, können sie ebenso die...
  • Seite 66: Entfernen Des Integrierten Akkus

    Deutsch Rückgabemöglichkeiten für Verbraucher in Österreich Die Philips Austria GmbH und die Philips Consumer Lifestyle B.V. sind Mitglied beim Sammel- und Verwertungssytem des UFH. Sammelstellen und Öffnungszeiten siehe https://ufh.at/. So Verbraucher das Produkt andernorts erworben haben, haben sie gemäß §5 EAG Anspruch auf eine 1:1-Rücknahme.
  • Seite 67: Erklärung Der Symbole

    Deutsch Betrieb: Temperaturbereich 5 °C bis 40 °C, relative Luftfeuchtigkeit 15 bis 90% (nicht kondensierend). Umgebungsbedingungen – Aufbewahrung und Transport: Temperaturbereich -20 °C bis 45 °C, relative Luftfeuchtigkeit bis zu 90 % (nicht kondensierend). Druck bei Betrieb und Lagerung: 700–1060 hPa (<3000 m Höhe). Schutz vor Stromschlägen: Klasse III. Materialien –...
  • Seite 233 3 sec.

Inhaltsverzeichnis