Kundenunterstützung von Philips Avent optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Das besondere Design der Milchpumpe von Philips Avent sorgt dafür, dass Sie beim Abpumpen eine besonders bequeme Sitzhaltung einnehmen können. Das weiche Massagekissen* wurde für ein besonders angenehmes und warmes Gefühl auf der Haut entwickelt und ahmt das Saugen Ihres Babys nach, damit der Milchfluss angeregt wird –...
Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Milchpumpe aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Diese Bedienungsanleitung ist auch online auf der Philips Avent Website verfügbar: www.philips.com/ avent Gegenanzeigen Verwenden Sie die Milchpumpe nicht während der Schwangerschaft, da das Pumpen die Geburt einleiten kann.
Schalten Sie die Milchpumpe immer aus, bevor Sie das Pumpengehäuse von der Brust nehmen, um das Vakuum zu lösen. Verwenden Sie niemals Zubehör oder Teile, die von Drittherstellern stammen bzw. nicht von Philips Avent empfohlen werden. Dies könnte dazu führen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet, sowie die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) beeinflussen.
Teile nicht die Seiten des Topfs berühren. Dies kann definitive Produktverformungen oder Beschädigungen zur Folge haben, für die Philips nicht haftbar gemacht werden kann. Lassen Sie das Wasser abkühlen, und nehmen Sie alle Teile vorsichtig aus dem Wasser. Legen Sie sie ordentlich auf ein sauberes Papiertuch oder Trockengestell, und lassen Sie sie an der Luft trocknen.
www.devicemanuals.eu Deutsch 1 Beginnen Sie mit dem standardmäßigen 19,5-mm-Massagekissen, das im Lieferumfang Ihrer Milchpumpe enthalten ist. Die Größe des Massagekissens ist auf dem Kissen selbst (Abb. 5) angegeben. 2 Wenn das Kissen zu klein ist, kaufen Sie das größere 25-mm-Kissen (siehe "Bestellen von Zubehör").
Ein Foto Ihres Babys kann helfen, den Milchspendereflex zu stimulieren. Wärme kann ebenfalls helfen: Versuchen Sie das Abpumpen nach einem Bad oder einer Dusche, oder legen Sie ein warmes Tuch oder das Philips Avent Thermopad einige Minuten lang auf die Brust, bevor Sie mit dem Abpumpen beginnen.
Hinweis: Wenn Sie regelmäßig mehr als 125 ml pro Sitzung abpumpen, können Sie eine 260 ml Philips Avent Flasche erwerben, um ein Überlaufen zu verhindern. 9 Wenn Sie mit dem Abpumpen fertig sind, schalten Sie die Milchpumpe (Abb. 21) aus, und nehmen Sie das Pumpengehäuse vorsichtig von Ihrer Brust.
Fügen Sie keine gefrorene Muttermilch zu frischer Muttermilch hinzu. Kompatibilität Die elektrische Philips Avent Milchpumpe ist kompatibel mit den Philips Avent Flaschen in unserem Sortiment und den Philips Avent Mehrwegbechern. Wenn Sie andere Philips Avent Flaschen verwenden, verwenden Sie denselben Saugertyp, der dieser Flasche beilag. Einzelheiten zum Anbringen des Saugers sowie allgemeine Reinigungsanweisungen finden Sie in den Abschnitten "Füttern"...
Deutsch Füttern Sie können Ihr Baby mit Muttermilch aus Philips Avent Flaschen und Mehrwegbechern füttern. Für die Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes Warnhinweis Warnhinweise zur Sicherheit der Kinder: - Verwenden Sie Fläschchen und Sauger immer unter Aufsicht durch Erwachsene. Erlauben Sie Ihrem Kind nicht, mit Einzelteilen zu spielen oder zu gehen/laufen, während es aus Flasche oder...
Mikrowelle kann sie sich ungleichmäßig erwärmen. Hinweis: Wir raten davon ab, Muttermilch in der Mikrowelle zu erhitzen. Wenn die Milch zu heiß wird, gehen Nährstoffe und Vitamine verloren. Hinweis: Sie können den Philips Avent Flaschenwärmer kaufen, um die Milch zu erhitzen.
Bedürfnisse Ihres Babys anzupassen. Der richtige Sauger für Ihr Baby Die Philips Avent Sauger sind mit verschiedenen Durchflussmengen erhältlich, die Ihrem Baby beim Trinken helfen. Im Lauf der Zeit können Sie den Sauger austauschen, um ihn den individuellen Bedürfnissen Ihres Babys anzupassen. Auf dem Philips Avent Sauger befindet sich seitlich eine deutliche Nummerierung, mit der die Durchflussmenge angegeben wird (siehe Abbildung).
Hinweis: Jedes Baby ist einzigartig und die individuellen Bedürfnisse Ihres Babys können von den Angaben in Bezug auf die Durchflussmenge abweichen. Hinweis: Der Sauger (0) ist in Ihrem Land möglicherweise nicht verfügbar. Überprüfen Sie hierzu bitte die Website www.philips.com/avent. Ersatz Batterien Wenn Sie die Milchpumpe (elektrische Einzelmilchpumpe) mit Batteriebetrieb nutzen, verwenden Sie vier 1,5-V-AA-Batterien (oder 1,2 V bei Akkus).
Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Die Becher können gestapelt werden. Füttern Die Mehrwegbecher können verwendet werden, um Ihr Baby mit den Philips Avent Naturnah-Saugern zu füttern. Schrauben Sie den sterilisierten Adapter für Mehrwegbecher auf den Becher (Abb. 33). Schrauben Sie einen sterilisierten Schraubring mit einem sterilisierten Sauger auf den Mehrwegbecher mit dem Adapter (Abb.
Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support, und schauen Sie in der Liste „Häufig gestellte Fragen“ nach, oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Problem Lösung...
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV, IEC 60601-1-2) Erklärung – elektromagnetische Emissionen Die Philips Avent Milchpumpe ist für den Betrieb in der im Folgenden beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Benutzer der Philips Avent Milchpumpe muss sicherstellen, dass sie in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Fli cker nach IEC 61000-3-3 Erklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Die Philips Avent Milchpumpe ist für den Betrieb in der im Folgenden beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Benutzer der Philips Avent Milchpumpe muss sicherstellen, dass sie in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Seite 23
Hinweis: UT ist die Wechselspannung vor dem Anlegen des Prüfpegels. Erklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Die Philips Avent Milchpumpe ist für den Betrieb in der im Folgenden beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Benutzer der Philips Avent Milchpumpe muss sicherstellen, dass sie in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Seite 24
Untersuchung des Standorts in Betracht gezogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke am Standort, an dem die Philips Avent Milchpumpe verwendet wird, das geltende HF-Konformitätsniveau übersteigt, sollte die Philips Avent Milchpumpe beobachtet werden, um zu bestätigen, dass ein normaler Betrieb gewährleistet ist. Wenn unnormale Leistungswerte festgestellt werden, sind u. U.
www.devicemanuals.eu Deutsch Mindestabstand entsprechend der Frequenz des Senders (m) Maximale 150 kHz bis 80 MHz 80 MHz bis 800 MHzd 800 MHz bis 2,5 GHz d = 1,17 √P = 2,33 √P Ausgangsnennleistung außerhalb von ISM- des Transmitters W Frequenzbändernd = 1,17 √P 0,01 0,12...
www.devicemanuals.eu Deutsch Technische Daten Der Adapter ist nicht Teil des medizinischen elektrischen Geräts, sondern ein separates Netzteil innerhalb des medizinischen elektrischen Systems. Netzeingangsspannung: 100–240 V Eingangsstrom (Netz): 1.000 mA Netzfrequenzbereich: 50–60 Hz Batterien (nur für elektrische Nicht wieder aufladbare Batterien: 4 x 1,5 V AA Einzelmilchpumpe): Akkus: 4 x 1,2 V, min.
Seite 27
Vertikalen aufweist. Dieses Symbol gibt die Seriennummer des Herstellers an, über die das medizinische Gerät identifiziert werden kann. EAC-Kennzeichnung (EurAsian Conformity) Symbol für die zweijährige Philips Garantie. Batteriebetrieben (nur elektrische Einzelmilchpumpe) UL-Klassifizierungszeichen (Underwriters Laboratories); Tests gemäß Standards für den häuslichen Gebrauch RCM-Zeichen –...
Seite 28
www.devicemanuals.eu Deutsch Vor Nässe schützen Gibt die relative Luftfeuchtigkeit an, der das Gerät ausgesetzt werden darf, ohne Schaden zu nehmen: 15 % bis 93 %. 104°F Dieses Symbol gibt den Temperaturbereich an, in dem das medizinische Gerät gelagert 40°C und transportiert werden kann, ohne Schaden zu nehmen: 5 °C bis 40 °C. 41°F 5°C Forest Stewardship Council –...
Seite 29
www.devicemanuals.eu Massage cushion Massage cushion Massage cushion Massage cushion Power cushion Power cushion Cojín masajeador/Coussin masseur Cojín masajeador/Coussin masseu Cojín masajeador/Coussin masseur ojín masajeador/Coussin n masseur Cojín potente/Cojín potente Cojín p potente/Cojín potente 5 min. 19,5 mm 19,5 mm 25 mm 25 mm 27 mm 27 mm...