Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HP Deskjet 9800 Leitfaden Zur Inbetriebnahme Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Deskjet 9800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4) Remove the tri-color print cartridge from its package, and then
remove the clear nozzle protective tape by pulling on the pink pull-
tab. Caution: Do not touch the ink nozzles or copper contacts,
and do not remove the copper contacts. 5) Insert the tri-color print
cartridge into the left cradle.
4) Nehmen Sie die dreifarbige Tintenpatrone aus der Verpackung,
und entfernen Sie die transparente Schutzfolie der Düse, indem
Sie an der rosafarbenen Lasche ziehen. Vorsicht: Berühren Sie
weder die Tintendüsen noch die Kupferkontakte, und entfernen
Sie die Kupferkontakte nicht. 5) Setzen Sie die dreifarbige
Tintenpatrone in die linke Halterung ein.
4) Retirez la cartouche d'encre trichromique de son emballage,
puis ôtez le ruban recouvrant les gicleurs en tirant sur la languette
rose. Attention : Ne touchez pas aux gicleurs d'encre ni aux
contacts de cuivre et ne retirez pas ces derniers. 5) Insérez la
cartouche d'encre trichromique dans le logement gauche.
4) Haal de driekleurenpatroon uit de verpakking en verwijder de
transparante beschermingstape van de spuitgaatjes door aan het
roze tabje te trekken. Let op: Raak de spuitgaatjes en de koperen
contacten niet aan en verwijder de koperen contacten niet.
5) Plaats de driekleurenpatroon in de linkerpatroonhouder.
4) Estrarre la cartuccia di stampa a tre colori dalla confezione,
quindi rimuovere il nastro protettivo trasparente dagli ugelli
levando la linguetta rosa. Attenzione: non toccare gli ugelli
dell'inchiostro e non rimuovere o toccare i contatti di rame. 5)
Inserire la cartuccia di stampa a tre colori nel supporto sinistro.
6) Push down the latch until it snaps closed. 7) Repeat the
preceding steps to install the black print cartridge into the right
cradle. 8) Close the top cover.
6) Drücken Sie die Verriegelung nach unten, bis sie einrastet.
7) Wiederholen Sie zum Einsetzen der schwarzen Tintenpatrone
in die rechte Halterung die vorhergehenden Schritte. 8) Schließen
Sie die obere Abdeckung.
6) Enfoncez le loquet jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7) Répétez les
étapes précédentes pour insérer la cartouche d'encre noire dans
le logement droit. 8) Fermez le capot supérieur.
6) Duw de vergrendeling omlaag tot deze vastklikt. 7) Herhaal de
bovenstaande stappen om de zwarte inktpatroon in de
rechterpatroonhouder te installeren. 8) Sluit de bovenkap.
6) Premere il fermo verso il basso fino a quando non scatta e si
chiude. 7) Ripetere questa stessa procedura per installare la
cartuccia di stampa in bianco e nero nel supporto destro.
8) Chiudere il coperchio superiore.
8
6
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis