4
KROK • KROK • LÉPÉS • SCHRITT • STEP
CZ
y Doporučujeme nejprve přišroubovat korbu čtyřmi
šrouby na dně korby (přičemž šrouby nedotahujte), poté
aku kolečko opřete korbou o stěnu a poté postupně
šroub po šroubu přišroubovávejte úložný prostor baterie
s úchyty na šrouby, kterými je korba přišroubována
k rámu.
SK
y Odporúčame najprv priskrutkovať korbu štyrmi skrutka-
mi na dne korby (pričom skrutky nedoťahujte), potom
aku fúrik oprite korbou o stenu a potom postupne
skrutku po skrutke priskrutkovávajte úložný priestor
batérie s úchytmi na skrutky, ktorými je korba priskrut-
kovaná k rámu.
HU
y Javasoljuk, hogy először a teknőt négy darab csavarral
rögzítse a vázhoz (a csavarokat még ne húzza meg),
majd a talicskát támassza neki falnak és ugyanezen
csavarok egyenkénti felhasználásával rögzítse alul az
akkumulátor tartó dobozt.
DE
y Wir empfehlen, die Mulde zunächst mit den vier
Schrauben an der Unterseite der Mulde zu verschrauben
(ohne die Schrauben festzuziehen), dann lehnen Sie die
Akku-Schubkarre mit der Mulde an die Wand und ans-
chließend schrauben Sie das Batteriefach Schraube für
Schraube mit den Schraubenklemmen ein, mit denen
die Mulde am Rahmen befestigt ist.
EN
y We recommend first bolting on the tray using the
four bolts on the bottom of the tray (whilst not fully
tightening the bolts), subsequently lean the battery-
-powered wheelbarrow by the tray against a wall and
then gradually, bolt by bolt, bolt in the battery storage
compartment to the bolt mounts by means of which
the tray is bolted to the frame.
6
4×
4×
2
6×
6×
6×
6× M8
3
7
4×
4×
1
Obr. 1-4 / 1-4.ábra / Abb. 1-4 / Fig. 1-4