Herunterladen Diese Seite drucken

Extol Craft 402600 Bersetzung Der Ursprünglichen Bedienungsanleitung Seite 19

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
7. Pri zastavovaní na svahu otočte stroj smerom
do svahu alebo zo svahu a koleso zablokujte
elektronickou brzdou.
8. Ak nechávate tento stroj bez dozoru, zapnite
brzdu, hneď ako sa bude stroj nachádzať
na mieste bezpečného zastavenia. Brzda zabra-
ňuje nechcenému pohybu predného kolesa a môže
zlepšiť stabilitu.
9. Uistite sa, či sú rampy čisté, pevné a bezpečné.
Z dôvodu zníženia rizika zranenia musia byť všetky
rampy zbavené uvoľnených nečistôt a musia byť dosta-
točne pevné, aby uniesli hmotnosť predpokladaných
nákladov, ktoré sa cez ne budú pohybovať. Musia byť
zospodu a na oboch stranách dostatočné podopreté, aby
boli eliminované ich priehyby a pohyby zo strany na stra-
nu pri ich zaťažení. Všetky rampy musia byť dostatočne
široké, aby zaistili stabilitu pri prevážaní nákladu.
10. Vyvarujte sa predlžovania rámp bez zaisťo-
vacích dosiek alebo zábradlia cez otvorené
priestory. Vyvýšené otvorené priestory a nezakryté
výkopy môžu spôsobiť pády a zvyšujú možnosť spôso-
benia vážneho zranenia. Na rampách nad otvorenými
priestormi používajte zaisťovacie dosky alebo zábrad-
lie, aby ste zabránili zídeniu tohto stroja z rampy.
11. Pred použitím sa uistite, či sú pevne utiahnuté
všetky skrutky.
12. Nikdy nepoužívajte tento stroj, ak je preťažený.
Uistite sa, či má tento stroj dostatočnú nosnosť pre
predmety alebo materiály, ktoré budete prepravovať.
Nadmerné zaťaženie sťaží manévrovanie a zastavenie
tohto stroja, predĺži čas a vzdialenosť pri zastavovaní
a zvýši riziko nestability.
13. Nikdy nepoužívajte tento stroj s príliš nasto-
hovaným (naloženým) materiálom. Materiál
nastohovaný nad bočnicami alebo presahujúci bočni-
ce môže spôsobiť zmenu polohy ťažiska stroja, a tak
dôjde k strate kontroly nad týmto strojom.
14. Na zaistenie nákladu používajte kontajnery
a upínacie prostriedky. Uvoľnené a/alebo nezaiste-
né bremená sa s väčšou pravdepodobnosťou posunú,
čo môže viesť k strate stability a kontroly.
15. Stále udržujte pevný úchop rukovätí. Strata kon-
troly môže zvýšiť riziko spôsobenia zranenia.
SK
16. Ak sa tento stroj nepoužíva, vypnite ho pre-
vádzkovým spínačom a odoberte batériu.
Vypnutie prevádzkovým spínačom zabraňuje aktivácii
elektrického pohonu, napríklad deťmi alebo inými
neškolenými alebo neoprávnenými osobami.
17. Tento stroj sa nemôže používať na verejných
komunikáciách. Použitie tohto kolieska na verejnej
komunikácii je nezákonné a mohlo by viesť k miestnym
sankciám, a navyše by mohlo spôsobiť zranenie osôb.
18. Pri nakladaní a/alebo vykladaní tohto stroja
s cieľom prepravy alebo pri premiestňovaní
stroja medzi rôznymi úrovňami používajte
pevné dosky s nekĺzavým povrchom a s funk-
ciou zabraňujúcou ich oddeleniu. Zaistite, aby
sklon dosky nepresahoval 12° a prevádzkujte
stroj pomaly a opatrne. Nestabilita a rýchla
obsluha môžu viesť k prevráteniu a/alebo pádu.
19. Neopravujte a neupravujte tento stroj.
POUŽITIE
1 Pri obsluhe tohto stroja stojte za týmto strojom
a pevne držte jeho rukoväti.
2. Neobsluhujte tento stroj, ak idete na tomto stroji.
3. Nedovoľte iným osobám, aby jazdili na tomto stroji.
4. Pri jazde tohto stroja smerom dozadu a pri
chôdzi dozadu sa pozerajte za seba a dávajte
pozor, aby ste sa nepošmykli alebo nezakopli.
5. Nepoužívajte tento stroj pri zlej viditeľnosti, pre-
tože hrozí nebezpečenstvo nárazu do prekážok.
6. Pri prevádzke tohto stroja na nerovnom povr-
chu znížte rýchlosť a buďte veľmi opatrní.
7. Pri používaní stroja sa vyhýbajte mäkkému
povrchu, aby nedošlo k prevráteniu v dôsledku
zrútenia krajnice vozovky.
8. Neprevádzkujte tento stroj na stúpajúcich sva-
hoch so sklonom väčším než 20°.
9. Ak dôjde k akémukoľvek problému, zastavte
tento stroj na rovnom povrchu. Pred kontrolou
tohto stroja aktivujte brzdu.
10. Dávajte pozor, aby sa káble nezachytili za bre-
mená alebo prekážky.
36
POUŽITIE NA SVAHOCH
1. Jazdite naprieč svahom (po vrstevnici).
2. Zaistite, aby bola znížená rýchlosť a dávajte
veľký pozor.
3. Pri rozbiehaní a zastavovaní na svahu buďte
veľmi opatrní.
4. Pretože sú bremená na svahoch menej stabilné,
pevne ich zaistite pomocou lán.
5. Pretože sa tento stroj stáva nestabilným
v závislosti od stavu povrchu cesty, obmedzte
jeho zaťaženie na minimum.
6. Pretože je na svahoch obmedzený výhľad,
obmedzte výšku nákladu na minimum.
7. Neparkujte tento stroj na strmých svahoch. Zaparkujte
tento stroj na rovnom povrchu, a vypnite napájanie.
8. Nemeňte smer alebo rýchlostný režim na str-
mých svahoch.
9. Neuvoľňujte spúšťací spínač na stúpajúcich sva-
hoch. Stroj by mohol začať cúvať, čo by mohlo viesť
k spôsobeniu nehody.
10. Pred začatím práce na svahoch sa uistite, či je
dostatočne nabitá batéria. Ak nie je batéria
dostatočne nabitá, nabite batériu alebo ju
vymeňte za nabitú.
Stroj počas prevádzky vytvára elektromagnetic-
ké pole, ktoré môže negatívne ovplyvniť fungo-
vanie aktívnych či pasívnych lekárskych implan-
tátov (kardiostimulátorov) a ohroziť život používateľa. Pred
používaním tohto náradia sa informujte u lekára alebo
výrobcu implantátu, či môžete s týmto prístrojom pracovať.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
PRE NABÍJAČKU BATÉRIE
y Pred nabíjaním si prečítajte návod na používanie.
y Nabíjačka je určená iba na nabíjanie vo
vnútorných priestoroch. Je nutné ju chrániť
pred dažďom, vysokou vlhkosťou a teplo-
tami nad 40°C.
y Nabíjačka je určená na nabíjanie iba batérie s typovým
označením 402600B a nesmie sa použiť na nabíjanie
iných batérií alebo na iný účel.
37
y Zamedzte používaniu nabíjačky osobám (vrátane detí),
ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť
či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpeč-
nom používaní spotrebiča bez dozoru alebo poučenia.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Všeobecne sa
neberie do úvahy používanie nabíjačky veľmi malými
deťmi (vek 0 – 3 roky vrátane) a používanie mladšími
deťmi bez dozoru (vek nad 3 roky a menej ako 8 rokov).
Pripúšťa sa, že ťažko hendikepovaní ľudia môžu mať
potreby mimo úrovne stanovenej normami EN 60335-1
a EN IEC 60335-2-29.
y Pri nabíjaní zaistite vetranie, pretože pri nabíjaní môže
dôjsť k úniku pár, ak je batéria poškodená v dôsledku
zlého zaobchádzania (napr. v dôsledku pádu).
y Batériu nabíjajte v rozmedzí okolitej teploty 0°C až 40°C.
y Nabíjačku chráňte pred nárazmi a pádmi, zamedzte
vniknutiu vody do nabíjačky, poškodeniu izolácie napá-
jacieho kábla alebo zásuvkovej vidlice.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIU
y Batériu chráňte pred dažďom, vysokou vlhkosťou,
vysokými teplotami (nad 50 °C), pred mechanickým
poškodením (nárazy a pády), nikdy batériu neotvárajte,
nespaľujte a neskratujte. Batériu skladujte plne nabitú
a z dôvodu udržania čo najdlhšej životnosti batérie ju
pravidelne nabíjajte (kontrola úrovne nabitia na ovlá-
dacom paneli podľa počtu svietiacich diód). Skladovanie
vybitej batérie ju nevratne poškodí. Batériu neskladujte
v mraze. Pri preprave batérie na konektory batérie
nasaďte krytky na ochranu pred vodivým premostením
kontaktov a skratovaním, čím môže dôjsť k požiaru.
Pred zabudovaním batérie skontrolujte, či batéria nie je
poškodená, napr. či nemá prasknutý kryt, deformované
konektory a pod. Poškodenú batériu nepoužívajte
a zaistite náhradu za bezchybný originálny kus. Batéria
je okrem nabíjania úplne bezúdržbová a nie je dovo-
lené do nej akokoľvek zasahovať – ide o typ batérie
AGM. Na nabíjanie batérie je určená nabíjačka Extol®
402600A. Svorkové napätie jednej batérie nesmie
presiahnuť 14,4 V. Prebíjanie batérie nevhodnými nabí-
jačkami môže spôsobiť požiar alebo výbuch, pretože ide
o uzatvorený akumulátor, kde nadbytočný plyn nemá
kadiaľ unikať.
SK

Werbung

loading