Herunterladen Diese Seite drucken
Satel BE WAVE Smart HUB Plus Bedienungsanleitung
Satel BE WAVE Smart HUB Plus Bedienungsanleitung

Satel BE WAVE Smart HUB Plus Bedienungsanleitung

Intelligenter hub
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BE WAVE Smart HUB Plus:

Werbung

BE WAVE Systemsteuerung
Smart HUB Plus
DE
Intelligenter HUB
Firmware Version 1.00
smart_hub_de 07/24
SATEL sp. z o.o. - ul. Budowlanych 66 - 80-298 Gdańsk - POLEN tel.
+48 58 320 94 00
www.satel.pl

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Satel BE WAVE Smart HUB Plus

  • Seite 1 BE WAVE Systemsteuerung Smart HUB Plus Intelligenter HUB Firmware Version 1.00 smart_hub_de 07/24 SATEL sp. z o.o. - ul. Budowlanych 66 - 80-298 Gdańsk - POLEN tel. +48 58 320 94 00 www.satel.pl...
  • Seite 2 Wechselstrom (AC). Bitte lesen Sie vor der Installation das Handbuch sorgfältig durch. Hiermit erklärt SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage des Typs Smart HUB Plus / Smart HUB mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 3 INHALT 1. Einführung 2. Smart HUB Plus / Smart HUB Merkmale 3. BE WAVE Funkgeräte 6 Bewegungsmelder (APD-200) Bewegungsmelder für Haustiere (APD-200 Pet) 7 Bewegungsmelder-Kamera (APCAM-200) Bewegungsmelder Plus (APMD-250) Außen-Bewegungsmelder (AOD-210) Vorhangdetektor (ACD-220) Außenvorhangdetektor (AOCD-260) Glasbruchdetektor (AGD-200) Mehrzweck-Detektor (AXD-200) 3.9.1 Schock-Detektor 3.9.2 Öffnungsmelder...
  • Seite 4 us32 Montage des Bewegungsmelders, des Bewegungsmelders für Haustiere, der Bewegungsmelder-Kamera und Bewegungsmelder Plus 4.4.2 Installieren des Außenbewegungsmelders Installationshinweise für den Außenbewegungsmelder 36 Montage des Außenbewegungsmelders 37 4.4.3 Installation des Vorhangdetektors Installationshinweise für den Vorhangdetektor 41 Montage des Vorhangdetektors 4.4.4 Installieren des Außenvorhangmelders 43 Installationshinweise für den Außenbereichsvorhangmelder 43 Montage des Außenvorhangmelders 4.4.5...
  • Seite 5 Installationshinweise für das Smart 2-CH-Relais Montage des Smart 2-CH-Relais 70 4.4.18 Installieren der Smart-Taste Installationshinweise für den Smart Button Montage der Smart-Taste 71 Hinzufügen des Smart Keyfob zum System 5. Prüfung 72 Aktivieren des Diagnosemodus 6. Wartung 72 Firmware-Aktualisierung Auswechseln der Batterie 6.2.1 Auswechseln der wiederaufladbaren Batterie im Smart HUB Plus / Smart HUB Controller...
  • Seite 6 8.12 Feuermelder Plus (ASD-200) 8.13 Feuerdetektor Pro (ASD-250) 8.14 Kohlenmonoxiddetektor (ACMD-200) 8.15 Außen-Dämmerungsmelder (ADD-200) 8.16 Mehrfachsensor (ATPH-200) 8.17 Außensirene (ASP-200) 8.18 Innenraumsirene (ASP-215) 8.19 Intelligente Jalousien (ARSC-200) 91 8.20 Intelligenter Thermostat (ART-210) 8.21 Intelligenter Stecker (ASW-200) 8.22 Smart 2-CH-Relais (ASW-210) 8.23 Smart Keyfob (APT-210) 8.24 Intelligente Taste (APB-210)
  • Seite 7 • Möglichkeit der Zuordnung von Geräten zu 50 Räumen. • Bis zu 50 Benutzer. • Be Wave mobile App zur Verwaltung des Systems: – Kommunikation über das lokale Netz oder Verbindungsaufbau über das Internet mit Hilfe des SATEL-Servers, – Systemprogrammierung, – Systemsteuerung, – Systemdiagnose, –...
  • Seite 8 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB – Dual-SIM-Unterstützung. • LED-Anzeige. • Stromversorgung mit 230 VAC. • Pufferbatterie. • Batterieladeschaltung. • Kontrolle des Batteriestatus und Abschaltsystem für schwache Batterien. • Manipulationsschutz gegen Öffnen des Gehäuses und Entfernen von der Montagefläche.
  • Seite 9 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Bewegungsmelder Haustier (APD-200 Pet) Er nutzt Infrarot zur Bewegungserkennung. Er ignoriert sich bewegende Haustiere bis zu 20 Kilo. • Erfassungsbereich: 14 m x 16 m, 83° (siehe Abbildung unten). • Algorithmus zur digitalen Bewegungserkennung.
  • Seite 10 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Bewegungsmelder-Kamera (APCAM-200) Er nutzt Infrarot, um Bewegungen zu erkennen. Sie verfügt über eine Kamera, die im Falle eines Alarms oder auf Anfrage des Benutzers Fotos an die App sendet. • Erfassungsbereich: 15 m x 24 m, 90° (siehe Abbildung unten).
  • Seite 11 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Bewegungsmelder Plus (APMD-250) Er nutzt Infrarot- und Mikrowellen zur Bewegungserkennung. • Erfassungsbereich: 15 m x 24 m, 90° (siehe Abbildung unten). • Digitaler Bewegungserkennungsalgorithmus für beide Sensoren. • Digitale Temperaturkompensation. • Möglichkeit zur Aktivierung/Deaktivierung des Kriechzonenschutzes.
  • Seite 12 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Außen-Bewegungsmelder (AOD-210) Er nutzt Infrarot- und Mikrowellen zur Bewegungserkennung. Er ignoriert sich bewegende Haustiere bis zu 20 Kilo. Er ist für die Installation im Freien konzipiert. • Erfassungsbereich: 16 m x 16 m, 90° (siehe Abbildung unten).
  • Seite 13 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL • Wetterfestes Gehäuse. Vorhangdetektor (ACD-220) Er nutzt Infrarot, um Bewegungen in einem Bereich zu erkennen, der wie ein Vorhang geformt ist. • Erfassungsbereich: 5 m x 1 m, 15° (siehe Abbildung unten). • Algorithmus zur digitalen Bewegungserkennung.
  • Seite 14 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Außenvorhang-Detektor (AOCD-260) Er nutzt Infrarot- und Mikrowellen, um Bewegungen in einem Bereich zu erkennen, der wie ein Vorhang geformt ist. Er ist für die Installation im Freien vorgesehen. • Digitaler Bewegungserkennungsalgorithmus für beide Sensoren.
  • Seite 15 Er erkennt Erschütterungen, die beim Versuch, eine Tür oder ein Fenster gewaltsam zu öffnen, auftreten. Er erkennt auch das Öffnen einer Tür oder eines Fensters. 3.9.4 Hochwasser-Detektor Es erkennt Wasserüberflutungen in Innenräumen. Sie müssen die FPX-1-Sonde von SATEL kaufen. 3.9.5 Temperatursensor Er misst die Lufttemperatur. 3.10 Hochwasserdetektor (AFD-200) Es erkennt Wasserüberflutungen in Innenräumen.
  • Seite 16 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB • Kontrolle des Batteriestatus. • Manipulationsschutz gegen das Entfernen der Abdeckung. Der Melder ist kein Bauprodukt im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011.
  • Seite 17 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL • Barometrischer Drucksensor: – Messbereich: 260...1260 hPa, – Messgenauigkeit: ±0,1 hPa. • Luftfeuchtigkeitssensor: – Messbereich: 0%RH...100%RH, – Messgenauigkeit: ±1,5%RH. • LED-Anzeige. • Sensorüberwachung. • Kontrolle des Batteriestatus. • Manipulationsschutz gegen Öffnen des Gehäuses und Entfernen von der Montagefläche.
  • Seite 18 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 3.19 Intelligenter Thermostat (ART-210) Er steuert das Heizkörperventil und hält die Raumtemperatur auf einem bestimmten Niveau. • Temperatureinstellung im Bereich von 5°C bis 30°C. • Mehrere Betriebsarten. • Fernsteuerung oder manuelle Steuerung. • Wärme steigern.
  • Seite 19 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL • 3 LED-Anzeigen. • Eingebauter Signalgeber. • Kontrolle des Batteriestatus. 3.23 Intelligente Taste (APB-210) Sie steuert das System. • Kontrolle durch: – einmaliges Drücken, – Doppelter Schub, – dreifacher Schub, – lange halten.
  • Seite 20 Steuergerät im BEWAVE_AP-Netzwerk verbinden), EIN in blau - das Steuergerät ist mit einem lokalen Netzwerk verbunden, hat aber keinen Zugang zum Internet oder keine Verbindung zum SATEL-Server, Grün leuchtend - Controller ist mit dem Internet verbunden, zusätzlich gelb blinkend - Störung, zusätzlich rot blinkend - Alarm,...
  • Seite 21 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Abbildung 2 zeigt das Innere des Controllers nach dem Öffnen des Gehäuses. Stromkabelanschluss. Lithium-Ionen-Akku (3,6 V / 3200 mAh). Batterie-Isolator Zuganhänger. SD-Speicherkarte (werkseitig installiert). Auf der SD-Karte sind folgende Daten gespeichert: – Backup-Einstellungen (um die Einstellungen im Falle eines Problems wiederherzustellen oder auf einen anderen Controller zu kopieren), –...
  • Seite 22 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 1. Öffnen Sie das Gehäuse der Steuerung (Abb. 3). 2. Legen Sie den Gehäusesockel an die Wand und markieren Sie die Position der Befestigungslöcher (Abb. 4). Wenn das Steuergerät die Entfernung von der Oberfläche...
  • Seite 23 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 5. Befestigen Sie den Gehäusesockel mit Schrauben an der Wand (Abb. 6). 6. Setzen Sie eine Mini-SIM-Karte in den SIM1-Steckplatz ein (Abb. 7) [Smart HUB Plus]. 7. Wenn Sie zwei Karten verwenden möchten, stecken Sie die zweite Mini-SIM-Karte in den SIM2-Steckplatz (Abb.
  • Seite 24 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 9. Schließen Sie das Netzkabel an den Netzkabelanschluss des Steuergeräts an (Abb. 10) und befestigen Sie die Kabelbefestigung mit Schrauben (Abb. 11).
  • Seite 25 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 10. Entfernen Sie den Batterie-Isolierstreifen (Abb. 12). Das Steuergerät schaltet sich ein (die LED-Anzeige des Steuergeräts beginnt zu blinken). 11. Schließen Sie das Gehäuse und befestigen Sie es mit Schrauben (Abb. 13). 12. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.
  • Seite 26 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Hinzufügen des Controllers zur Be Wave-App Sie können die Be Wave-App von "Google Play" (Android-Systemgeräte) oder "App Store" (iOS-Systemgeräte) herunterladen. Nach der Inbetriebnahme arbeitet das Steuergerät mit den Werkseinstellungen im Wi- Fi-Zugangspunkt-Modus (die LED-Anzeige des Steuergeräts leuchtet rosa). Dies ermöglicht der App, sich mit dem Steuergerät zu verbinden.
  • Seite 27 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 1. Starten Sie die Be Wave-App. Der Bildschirm "Neue Website hinzufügen" wird angezeigt. 2. Tippen Sie auf den Controller (Standort), den Sie hinzufügen möchten. Am unteren Rand des Bildschirms werden verschiedene Schaltflächen angezeigt.
  • Seite 28 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 3. Tippen Sie auf Verbinden. Der Bildschirm Neue Website - Website-Einstellungen wird angezeigt. 4. Geben Sie den Namen der Website ein und wählen Sie eines der Symbole aus, die die Website darstellen sollen. Der Bildschirm Neue Website - Admin-Konto wird angezeigt.
  • Seite 29 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 5. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort für den Administrator ein und tippen Sie dann auf Speichern. Der Bildschirm Neue Website - Kommunikationsmethoden wird angezeigt. 6. Wählen Sie die Kommunikationsmethode aus, die mit dem Steuergerät verwendet werden soll.
  • Seite 30 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 7. Wenn die App über die gewählte Kommunikationsmethode eine Verbindung mit dem Steuergerät herstellt, wird der Startbildschirm der App angezeigt. Sie können das erste BE WAVE-Gerät hinzufügen.
  • Seite 31 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Hinzufügen eines BE WAVE-Geräts zum System Bevor Sie ein Gerät hinzufügen, das zuvor im BE WAVE / ABAX 2 / ABAX-System registriert war, müssen Sie es neu starten (Batterie entfernen / Gerät 30 Sekunden lang ausschalten).
  • Seite 32 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 2. Legen Sie die Batterie ein, schließen Sie die Stromversorgung an usw. (detaillierte Informationen finden Sie in den Abschnitten über die Installation bestimmter Geräte), und tippen Sie dann auf Weiter. Die Liste der vom Steuergerät erkannten BE WAVE-Geräte wird angezeigt (der Screenshot ist ein Beispiel).
  • Seite 33 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 4. Konfigurieren Sie die Geräteeinstellungen (geben Sie den Namen ein, ordnen Sie das Gerät einem Raum und einer Gruppe zu usw.) und tippen Sie dann auf Speichern. Es wird ein Bildschirm angezeigt, der besagt, dass das Gerät hinzugefügt wurde.
  • Seite 34 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Installation von BE WAVE-Geräten Bei der Wahl des Aufstellungsortes ist die Reichweite der Funkverbindung zu berücksichtigen. Dicke Wände, Bereiche aus Metall usw. verringern die Reichweite des Funksignals. 4.4.1 Installieren des Bewegungsmelders, des Bewegungsmelders für...
  • Seite 35 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Montage des Bewegungsmelders, des Bewegungsmelders für Haustiere, der Bewegungsmelder-Kamera und des Bewegungsmelders Plus Die Zahlen dienen nur als Referenz. Es gibt kleine Unterschiede zwischen den Detektoren. 1. Öffnen Sie das Gehäuse des Detektors (Abb. 15).
  • Seite 36 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 3. Wenn der Melder mit einem doppelseitigen Klebeband an der Wand befestigt werden soll (Abb. 17): – Kleben Sie das Band auf den Boden des Gehäuses. Passen Sie die Form und Position des Klebebandes je nach Installationsort an.
  • Seite 37 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 4. Wenn der Melder mit Schrauben an der Wand (Abb. 18) oder an einer an der Wand oder Decke montierten Halterung (Abb. 19) befestigt werden soll: – Schraubenlöcher in den Gehäusesockel bohren. – Bohren Sie die Löcher für die Dübel (Anker) in die Wand. Die mit dem Melder gelieferten Dübel sind für Beton oder Ziegelsteine vorgesehen.
  • Seite 38 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 5. Benutzen Sie den Drehknopf auf der Abdeckung, um den Schleichbereichsschutz zu aktivieren/deaktivieren (gilt nicht für den Bewegungsmelder Pet). Abb. 20 A - Schleichende Linie geschützt. Abb. 20 B - Schleichbereich nicht geschützt.
  • Seite 39 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Montage des Außenbewegungsmelders 1. Öffnen Sie das Gehäuse des Detektors (Abb. 21). 2. Entfernen Sie das Elektronikmodul (Abb. 22). 3. Befestigen Sie den Gehäusesockel mit Schrauben an der Wand (Abb. 23), an der Winkelkonsole (siehe "Montage der Winkelkonsole") oder an der Kugelkonsole (siehe...
  • Seite 40 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Dübel, die speziell für die Montagefläche vorgesehen sind (anders für Beton- oder Ziegelwände, anders für Gipswände usw.). Damit der Melder die Entfernung von der Oberfläche / Halterung erkennt, ziehen Sie die Schraube an der Stelle an, die in der Abbildung mit dem Symbol gekennzeichnet ist.
  • Seite 41 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 4. Bringen Sie den zusätzlichen Sabotagekontakt an: – schrauben Sie den Halter an den Sabotagekontakt (Abb. 24-I), – schrauben Sie die Halterung mit dem Sabotageschalter an den Gehäusesockel (Abb. 24-II). Die Abbildung zeigt, wie der Sabotageschalter in einer der beiden verfügbaren Positionen angebracht werden kann.
  • Seite 42 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Schritte zu seiner Installation).
  • Seite 43 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Der Melder muss das Entfernen des Bügels von der Oberfläche erkennen, wenn er die Anforderungen der Norm EN 50131 für Klasse 2 erfüllen soll. 1. Bringen Sie den zusätzlichen Sabotagekontakt an: – schrauben Sie die Halterung an den Sabotagekontakt (Abb. 25-I), –...
  • Seite 44 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 3. Legen Sie die Kugelhalterung an die Wand und markieren Sie die Position der Befestigungslöcher. 4. Bohren Sie die Löcher für die Dübel (Anker) in die Oberfläche. Wählen Sie Dübel aus, die speziell für die Montagefläche vorgesehen sind (andere für Beton- oder Ziegelwände, andere für Gipswände, usw.).
  • Seite 45 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Montage des Vorhangdetektors 1. Öffnen Sie das Gehäuse des Detektors (Abb. 26). Das in der Abbildung gezeigte Werkzeug zum Öffnen des Gehäuses ist im Lieferumfang des Melders enthalten. 2. Wenn der Detektor mit einem doppelseitigen Klebeband auf der Oberfläche befestigt werden soll (Abb.
  • Seite 46 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 3. Wenn der Melder mit Schrauben auf der Oberfläche montiert werden soll: – Legen Sie den Gehäusesockel auf die Oberfläche und markieren Sie die Position der Befestigungslöcher. – Bohren Sie die Löcher für die Dübel (Anker) in die Oberfläche. Die mit dem Melder gelieferten Dübel sind für Beton oder Ziegelsteine vorgesehen.
  • Seite 47 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 2. Drücken Sie die Befestigungslaschen nach außen und entfernen Sie die Elektronikplatine (Abb. 30). 3. Befestigen Sie den Gehäusesockel an der Wand (Abb. 31) oder an der an der Wand montierten Halterung (Abb. 32). Die mit dem Melder gelieferten Dübel sind für Beton oder Ziegelsteine vorgesehen.
  • Seite 48 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 4. Befestigen Sie die Elektronikplatine im Gehäuse. 5. Starten Sie die Be Wave-App und fügen Sie den Melder zum System hinzu. Wenn eine Aufforderung zum Einschalten des Geräts angezeigt wird, legen Sie die Batterie in den Melder ein.
  • Seite 49 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Montage des Glasbruchmelders Die Abbildungen zeigen den Detektor in vertikaler Position, er kann jedoch in jeder beliebigen Position montiert werden (ohne Auswirkung auf seine Funktion). 1. Öffnen Sie das Gehäuse des Detektors (Abb. 33). Das in der Abbildung gezeigte Werkzeug zum Öffnen des Gehäuses ist im Lieferumfang des Melders enthalten.
  • Seite 50 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 3. Wenn der Melder mit Schrauben auf der Oberfläche montiert werden soll: – Legen Sie den Gehäusesockel auf die Oberfläche und markieren Sie die Position der Befestigungslöcher. – Bohren Sie die Löcher für die Dübel (Anker) in die Oberfläche. Die mit dem Melder gelieferten Dübel sind für Beton oder Ziegelsteine vorgesehen.
  • Seite 51 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 1. Öffnen Sie das Gehäuse des Detektors (Abb. 36). Das in der Abbildung gezeigte Werkzeug zum Öffnen des Gehäuses ist im Lieferumfang des Melders enthalten. 2. Wenn der Melder als Flutmelder verwendet werden soll: –...
  • Seite 52 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 4. Wenn der Melder mit Schrauben auf der Oberfläche montiert werden soll: – Legen Sie den Gehäusesockel auf die Oberfläche und markieren Sie die Position der Befestigungslöcher. – Bohren Sie die Löcher für die Dübel (Anker) in die Oberfläche. Die mit dem Melder gelieferten Dübel sind für Beton oder Ziegelsteine vorgesehen.
  • Seite 53 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 6. Wenn der Melder als Flutmelder verwendet werden soll: – Befestigen Sie die Flutsonde mit Schrauben an der Wand (Abb. 41). – Schrauben Sie die Sondenkabel an die Klemmen COM und M1 auf der Elektronikplatine.
  • Seite 54 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 8. Schließen Sie das Gehäuse. 4.4.7 Installation des Hochwassermelders Installationshinweise für den Hochwassermelder • Der Melder sollte in Innenräumen mit normaler Luftfeuchtigkeit installiert werden. • Installieren Sie den Melder nicht im Freien. • Stellen Sie den Melder in einem überschwemmungsgefährdeten Bereich auf den Boden.
  • Seite 55 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL • Der Melder sollte in Innenräumen mit normaler Luftfeuchtigkeit installiert werden. • Installieren Sie den Melder nicht im Freien. • Der Melder sollte an der Decke, möglichst in der Mitte des Raumes, montiert werden.
  • Seite 56 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB • Installieren Sie den Melder nicht an Orten mit hoher Staubkonzentration und/oder Bildung und Kondensation von Wasserdampf. • Installieren Sie den Melder nicht in der Nähe von Heizungen, Herden, Ventilatoren oder Auslässen von Klimaanlagen.
  • Seite 57 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 2. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn (Abb. 44) und nehmen Sie ihn ab (Abb. 45). 3. Wenn der Melder an der Decke montiert werden soll, verwenden Sie ein doppelseitiges Montageband (Abb. 46): –...
  • Seite 58 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 7. Drücken Sie die Test-/Reset-Taste (Abb. 48). Kurz darauf sollte ein Feueralarm ausgelöst werden. Der Alarm wird vom Melder signalisiert (Dauerton, LED-Anzeige leuchtet). Sie erhalten eine Benachrichtigung von der Be Wave App. 8. Drücken Sie erneut die Test-/Reset-Taste, um den Alarm zu löschen.
  • Seite 59 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 2. Wenn der Melder mit einem doppelseitigen Klebeband an der Wand befestigt werden soll (Abb. 51): – Kleben Sie das Band auf den Gehäuseboden. – den Gehäusesockel an der Wand befestigen. 3. Wenn der Melder mit Schrauben an der Wand befestigt werden soll: –...
  • Seite 60 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 4.4.10 Installation des Außen-Dämmerungsmelders Installationshinweise für den Außen-Dämmerungsmelder • Installieren Sie den Melder nicht an Orten, an denen er direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Eine zu hohe Temperatur kann z. B. den Dämmerungssensor oder die Batterie beschädigen.
  • Seite 61 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 4. Legen Sie den Detektor auf die Oberfläche und markieren Sie die Position der Befestigungslöcher.
  • Seite 62 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 5. Bohren Sie die Löcher für die Dübel (Anker) in die Oberfläche. Wählen Sie Dübel aus, die speziell für die Montagefläche vorgesehen sind (andere für Beton- oder Ziegelwände, andere für Gipswände, usw.). 6. Befestigen Sie den Detektor mit Schrauben an der Oberfläche (Abb. 56).
  • Seite 63 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 1. Öffnen Sie das Gehäuse des Detektors (Abb. 57). Das in der Abbildung gezeigte Werkzeug zum Öffnen des Gehäuses ist im Lieferumfang des Melders enthalten. 2. Wenn der Detektor mit einem doppelseitigen Klebeband auf der Oberfläche befestigt werden soll (Abb.
  • Seite 64 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB – Bohren Sie die Löcher für die Dübel (Anker) in die Oberfläche. Die mit dem Melder gelieferten Dübel sind für Beton oder Ziegelsteine vorgesehen. Für andere Untergründe (Trockenbau, Styropor) sind andere, entsprechend ausgewählte Dübel zu verwenden.
  • Seite 65 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 5. Bohren Sie die Löcher für die Dübel (Anker) in die Wand. Wählen Sie Dübel aus, die speziell für die Montagefläche vorgesehen sind (andere für Beton- oder Ziegelwände, andere für Gipswände, usw.).
  • Seite 66 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 6. Befestigen Sie den Gehäusesockel mit Schrauben an der Wand. Wenn die Sirene die Entfernung von d e r Oberfläche erkennen soll, befestigen Sie auch das Manipulationsschutzelement. 7. Befestigen Sie das Elektronikmodul im Gehäusesockel.
  • Seite 67 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 2. Heben Sie die Abdeckung an und nehmen Sie sie ab (Abb. 63). 3. Legen Sie den Gehäusesockel an die Wand und markieren Sie die Position der Befestigungslöcher (Abb. 64). Wenn die Sirene die Entfernung von der Oberfläche...
  • Seite 68 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Beschreibung der Smart Blinds Taste verwendet: – das Steuergerät im System zu registrieren - drücken Sie beim Hinzufügen des Steuergeräts zum System, – Registrierung sperren/freigeben - Halten Sie die Taste 10 Sekunden lang gedrückt, um die Möglichkeit, das Steuergerät zum System hinzuzufügen, zu sperren/freizugeben.
  • Seite 69 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Montage der Smart Blinds 1. Schalten Sie den Stromkreis, an den das Steuergerät angeschlossen werden soll, aus. 2. Öffnen Sie den elektrischen Anschlusskasten, in dem das Steuergerät installiert werden soll. 3. Schließen Sie das Steuergerät an den 230-VAC-Versorgungsstromkreis an (Abb. 66): –...
  • Seite 70 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Montage des intelligenten Thermostats 1. Entfernen Sie die Thermostatabdeckung (Abb. 67). 2. Starten Sie die Be Wave App und fügen Sie das Thermostat zum System hinzu. Wenn eine Aufforderung zum Einschalten des Geräts angezeigt wird, legen Sie zwei 1,5 V LR6 AA-Alkalibatterien ein (sie sind nicht im Lieferumfang des Thermostats enthalten).
  • Seite 71 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 5. Drücken Sie den Drehknopf (Abb. 69). Der Thermostat wird kalibriert. Montage auf Ventil M30x1,5 mm 1. Setzen Sie den Thermostat auf das Ventil (Abb. 70). 2. Ziehen Sie den Thermostat am Ventil fest (Abb. 71).
  • Seite 72 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 3. Wenn der Thermostat nur locker auf dem Ventil sitzt, verwenden Sie den Reduzierring. Schrauben Sie den T h e r m o s t a t ab, setzen Sie den Reduzierring in den Flansch ein (Abb.
  • Seite 73 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 3. Ziehen Sie den Thermostat am Adapter fest (Abb. 77). 4. Wenn der Thermostat lose auf dem Ventil sitzt, verwenden Sie den Reduzierring. Schrauben Sie den T h e r m o s t a t ab, setzen Sie den Reduzierring in den Flansch ein (Abb.
  • Seite 74 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 4. Ziehen Sie den Thermostat am Adapter fest (Abb. 83). 5. Wenn der Thermostat nur locker auf dem Ventil sitzt, verwenden Sie den Reduzierring. Schrauben Sie den T h e r m o s t a t ab, legen Sie den Reduzierring in den Flansch (Abb.
  • Seite 75 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL • Der Stecker sollte in Innenräumen mit normaler Luftfeuchtigkeit installiert werden. • Installieren Sie den Stecker nicht im Freien.
  • Seite 76 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB • Sie können ein 230-VAC-Gerät bis zu 2300 W an die Steckdose anschließen (verwenden Sie den Stecker nicht zur Steuerung von Geräten, deren Stromverbrauch höher als 10 A ist). Bei anderen als ohmschen Lasten sollte sie 3 A bei 230 VAC nicht überschreiten. Der Leistungsfaktor (cosφ) muss gleich oder größer als 0,4 sein.
  • Seite 77 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Aufgrund der besonderen Eigenschaften der Funkkommunikation wird der Einsatz des Reglers in Anwendungen, die ein schnelles Umschalten des Ausgangszustands erfordern, nicht empfohlen. Die Verwendung der Relaisausgänge für häufiges (mehr als einmal alle 10 Sekunden) Schalten von kapazitiven Lasten, z.
  • Seite 78 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 6. Setzen Sie das Steuergerät in die Anschlussdose. Achten Sie darauf, dass die elektrischen Leitungen hinter dem Gehäuse des Reglers verlaufen. 7. Schalten Sie den Stromkreis ein, an den das Steuergerät angeschlossen ist.
  • Seite 79 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Hinzufügen des Smart Keyfob zum System Starten Sie die Be Wave App und fügen Sie den Smart Keyfob zum System hinzu. Wenn eine Aufforderung zum Einschalten des Geräts angezeigt wird, drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Schlüsselanhänger.
  • Seite 80 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Die Schaltfläche System aktualisieren ist verfügbar, wenn eine neue Firmware-Version verfügbar ist.
  • Seite 81 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Wenn das Firmware-Update abgeschlossen ist, wird der Controller neu gestartet. Das Versenden der Update-Datei an die BE WAVE Geräte kann einige Zeit in Anspruch nehmen. Das Update selbst dauert nur einige Sekunden. Das Gerät führt dann seine normalen Funktionen nicht aus.
  • Seite 82 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 6.2.2 Auswechseln der Batterie im BE WAVE Gerät Die Be Wave App wird Sie darauf hinweisen, dass die Batterie im BE WAVE Gerät schwach ist. Die Batterie sollte dann so schnell wie möglich ausgetauscht werden.
  • Seite 83 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Öffnen des Smart Keyfob-Gehäuses Reinigung der Rauchkammer des Brandmelders Plus / Brandmelders Pro Die Be Wave-App weist Sie darauf hin, dass die Rauchkammer gereinigt werden muss. Die Abbildungen zeigen den Feuermelder Plus. 1. Aktivieren Sie den Diagnosemodus in der Be Wave-App.
  • Seite 84 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 8. Reinigen Sie mit einer weichen Bürste oder Druckluft das Labyrinth im Deckel sowie den Boden der Rauchkammer. Achten Sie auf die Aussparungen, in denen LEDs installiert sind. 9. Bringen Sie die Rauchkammerabdeckung wieder an.
  • Seite 85 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Wiederherstellung der Werkseinstellungen des Controllers 6.4.1 Wiederherstellung der Werkseinstellungen über die Be Wave-App 1. Tippen Sie auf das Symbol 2. Tippen Sie auf Smart HUB-Konfiguration > Werkseinstellungen wiederherstellen. 3. Tippen Sie auf Ja, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.
  • Seite 86 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Symbole auf dem Display Die für den Tag eingestellte Temperatur wird angezeigt. Die für die Nacht eingestellte Temperatur wird angezeigt. Die für den ECO-Betriebsmodus eingestellte Temperatur wird angezeigt. Die manuell eingestellte Temperatur wird angezeigt.
  • Seite 87 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL 7.1.2 Knopf Drücken Sie (Abb. 69) - schalten Sie das Display ein / ändern Sie die Betriebsart / bestätigen Sie neue Temperatureinstellungen.
  • Seite 88 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 3 Sekunden lang drücken - den Drehknopf blockieren / die Blockierung aufheben / die Temperatur für die gewählte Betriebsart ändern / die Heizungserhöhung stoppen. Biegen Sie rechts ab - die Temperatur steigt. Biegen Sie links ab - die Temperatur sinkt.
  • Seite 89 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Taste. 7.2.1 LED-Anzeige Sie können die LED-Anzeige in der Be Wave-App konfigurieren. Wenn sie aktiviert ist, zeigt die LED-Anzeige an: ON - Stecker ist eingeschaltet. In der App können Sie auswählen, ob die Farbe vom Stromverbrauch abhängig sein soll oder ob es eine Farbe sein soll.
  • Seite 90 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Abmessungen158 x 158 x 30...
  • Seite 91 Maximale Luftfeuchtigkeit 93±3% Abmessungen62 x 137 x 42 mm Gewicht132 Hiermit erklärt SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage des Typs APD-200 mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce...
  • Seite 92 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Aufwärmzei t35 s Empfohlene Einbauhöhe2 ,4 m Erfassungsbereich14 m x 16 m, 83° Erfüllt die Normen EN 50131-1, EN 50130-4, EN 50130-5...
  • Seite 93 Maximale Luftfeuchtigkeit 93±3% Abmessungen62 x 137 x 42 Gewicht107 g Hiermit erklärt SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage des Typs APD-200 Pet mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce...
  • Seite 94 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Bewegungsmelder Plus (APMD-250) Betriebsfrequenzbereich868 ,0 MHz ÷ 868,6 MHz...
  • Seite 95 Maximale Luftfeuchtigkeit 93±3% Abmessungen62 x 137 x 42 mm Gewicht152 Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage des Typs APMD-250 mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce Außen-Bewegungsmelder (AOD-210)
  • Seite 96 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Empfohlene Einbauhöhe2 ,4 m Erfassungsbereich16 m x 16 m, 90° Erfüllt die Normen EN 50131-1, EN 50130-4, EN 50130-5 Sicherheitsgrad nach EN 50131-2-4Grad Umweltklasse nach EN 50130-5 IIIa Betriebstemperaturbereich -40°C. +55°C...
  • Seite 97 IP-Code Abmessungen65 x 138 x 58 Gewicht182 g Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage des Typs APMD-250 mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce...
  • Seite 98 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Stromaufnahme70 µA Schwelle für niedrige Batteriespannung V Temperaturmessbereich -40°C. +55°C Genauigkeit der Temperaturmessung ±1°C Mikrowellenfrequenz24 ,125 GHz...
  • Seite 99 Maximale Luftfeuchtigkeit 93±3% Abmessungen20 x 102 x 23 mm Gewicht39 Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage vom Typ AGD-200 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce...
  • Seite 100 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB 8.10 Mehrzweck-Detektor (AXD-200) Betriebsfrequenzbereich868 ,0 MHz ÷ 868,6 MHz Reichweite der Funkverbindung (im freien Gelände) bis zu 2000 m BatterieCR123A 3 V...
  • Seite 101 Dieser Bereich dient nur als Referenz. Bitte prüfen Sie die tatsächliche Reichweite bei der Montage des Detektors. Hiermit erklärt SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage des Typs AXD-200 mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 102 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Maximale Luftfeuchtigkeit 93±3% Abmessungen65 x 65 x 24 Gewicht47 g...
  • Seite 103 Abmessungen des Gehäuses: ø108 x 61 mm Gewicht172 Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage vom Typ ASD-200 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce 8.13 Feuermelder Pro (ASD-250) Betriebsfrequenzbereich868 ,0 MHz ÷...
  • Seite 104 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten und zur Aufhebung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates über Bauprodukte;...
  • Seite 105 Übereinstimmung mit der Norm EN 14604 im Rahmen des Anhangs L (zugelassen für den Einsatz in Wohnwagen und Wohnmobilen) bestätigt. Das Zertifikat und die Leistungserklärung können von der Website www.satel.pl Website. SATEL Sp. z o.o. - ul. Budowlanych 66 - 80-298 Gdańsk - POLEN 1438 1438-CPR-0645 DOP/CPR/0645 EN 14604 Brandsicherheit.
  • Seite 106 Abmessungen58 x 115 x 34 mm Gewicht95 Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage vom Typ ADD-200 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce 8.16 Mehrfachsensor (ATPH-200) Betriebsfrequenzbereich868 ,0 MHz ÷...
  • Seite 107 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Abmessungen20 x 102 x 23 mm Gewicht43...
  • Seite 108 Maximale Luftfeuchtigkeit 93±3% Abmessungen148 x 254 x 64 Gewicht762 g Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage vom Typ ASP-200 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce 8.18 Innenraumsirene (ASP-215)
  • Seite 109 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Abmessungen87 x 133 x 37 Gewicht180 g...
  • Seite 110 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage vom Typ ASP-215 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce 8.19 Intelligente Jalousien (ARSC-200) Betriebsfrequenzbereich868 ,0 MHz ÷...
  • Seite 111 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Hiermit erklärt SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage des Typs ART-210 mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce...
  • Seite 112 ASW-200 E60 g ASW-200 F61 g Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage vom Typ ASW-200 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce 8.22 Intelligentes 2-CH-Relais (ASW-210) Betriebsfrequenzbereich868 ,0 MHz ÷...
  • Seite 113 Smart HUB Plus ● Smart HUB SATEL Umweltklasse nach EN 50130-5 Betriebstemperaturbereich -10°C. +55°C Maximale Luftfeuchtigkeit 93±3% Abmessungen 47 x 47,4 x 22 mm Gewicht40 g...
  • Seite 114 SATEL Smart HUB Plus ● Smart HUB Hiermit erklärt die Firma SATEL sp. z o.o., dass die Funkanlage vom Typ ASW-210 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.satel.pl/ce 8.23 Smart Keyfob (APT-210) Betriebsfrequenzbereich868 ,0 MHz ÷...