Panneau arriére
(Fig. 2)
@® Bornes d'entrée audio (AUDIO
IN)
Les raccorder
aux
bornes REC d'un amplifi-
cateur,
@) Bornes de sortie audio (AUDIO OUT)
Les raccorder aux
bornes PLAY
d'un ampli-
icateur,
@ Borne
d'entrée
PCM
(vidéo)
(VIDEO
IN/
PLAY)
L'utiliser lors de la lecture PCM.
La raccorder
a la borne de sortie vidéo d'un
magnétoscope,
@ Borne d'entrée vidéo (VIDEO
IN (TV))
L'utiliser
pour
enregistrer
le signal
vidéo
avec un magnétoscope.
La
raccorder
a Ja borne
de sortie vidéo du
téléviseur
et enfoncer
la touche
POWER
de
cet
appareil
sur
OFF
pour
enregistrer
le
signal
vidéo,
Quand
|'alimentation
est four-
nie au VP-100BPS,
aucun
signal n'est dis-
ponible 4 cette borne.
@® Borne de sortie PCM (vidéo) (VIDEO OUT/
REC)
Liutiliser
pour
lenregistrement
PCM.
La
raccorder
a
la borne
d'entrée
vidéo
d'un
magnétoscape,
Pendant
la lecture
PCM,
aucun
signal
n'est
mis en sortie a cette borne.
@ Borne de sortie vidéo/PCM
(VIDEO
OUT
(TV))
L'utiliser
pour
la lecture
sur
un
téleviseur
via un magnétoscope ou pour enregistrer des
signaux
PCM
sur deux
magnétoscopes
a la
ois.
Lors de fa lecture de signaux vidéo sur un
téléviseur,
raccorder
a
ia
borne
d'entrée
vidéo
d'un
moniteur
TV.
Dans
ce cas, une
pression
sur
la touche
POWER
de cet
ap-
pareil
pour
couper
l'alimentation
raccorde
automatiquement
le téléviseur au magnétos-
cope pour la lecture,
@ Porte fusible (FUSE)
@) Sélecteur de tension
(VOLTAGE
SELECTOR)
(Non
prévu
sur
les appareils
destinés
4
l'Europe
Continentale,
au
Royaume-Uni
et a |'Australie.)
@
Cordon d'alimentation
VIDED
INPLAY — IN(TV)
OQUT/REC OUTITY)
Achterpaneel
(Afb. 2)
®
@
@
®
®
@
Audio-ingangaansluitingen (AUDIO
IN)
Aansluiten
op
de opname-ingangaansluitin-
gen (REC) van de versterker.
Audio-uitgangaansluitingen (AUDIO OUT)
Aansiuiten
op
de
weergave-aansluitingen
(PLAY) van de versterker.
PCM (video) ingangaansluitingen
{VIDEO
IN/PLAY)
Gebruiken
wanneer
de PCM
funktie wordt
gebruikt.
Aansluiten
op de video-uitgangaansluitingen
van de VCR.
Video-ingangaansluitingen
(VIDEO
IN (TV))
Voor
opnemen
van
video-signalen
met
een
VCR,
Aansluiten
op de video-uitgangaansluitingen
van
de
TV
en
de
netspanningsschakelaar
(POWER)
van
dit toestel
uitschakelen
om
video-signalen
op
te
nemen.
Wannecer
de
VP-100BPS
wordt
ingeschakeld, worden
de
signalen van deze uitgang onderbroken,
PCM (video) utigangaansluiting
(VIDEO
OUT/REC)
Voor
gebruik
met
PCM.
Aansluiten
op de
Video-ingangaansiuitingen van een VCR
Tijden
PCM
weergave
worden
de
signalen
van deze utigang onderbroken.
Video/PCM uitgangaansluiting
(VIDEO
OUT
(TV))
Voor
gebruik
tijdens
weergave
op
TV
via
een
VCR
om
PCM
signalen
gelijktijdig
op
twee VCR's op te nemen.
Tijdens
weergave
van
videosignalen
op een
TV,
aansiuiten
op
de video-uitgangaanslui-
tingen
van
de TV-monitor.
Wanneer
in dit
geval op de netschakelaar (POWER)
van dit
toestel
wordt
gedrukt,
wordt
de TV
auto-
matisch
doorverbonden
met
de VTR
voor
weergave.
Zekeringhouder (FUSE)
Spanningskeuzeschakelaar
(VOLTAGE
SELECTOR)
(Niet op toestellen bestemd voor de Europa,
Engeland en Australie.)
Netsnoer
ac 110V/120V
AC 220V/240"
TEIDMA
T319mA
LINE $ VOLTS ~
Fig. 2
Abb. 2
Afb. 2
Panel trasero
(Fig. 2)
®
@
66
Terminates de entrada de audio (AUDIO IN)
Conéctelos
a
los
terminales
REC
de
un
amplificador.
Terminales
de
salida
de
audio
(AUDIO
OUT)
Conéctelos
a
amplificador.
Terminal
de entrada
(video)
para modula-
cidn
de
impulsos
codificados
(VIDEO
IN
PLAY)
Utilicelo para reproducir sefiales moduladas
por codificacion de impulsos.
Conéctelo
al terminal
de salida de video de
una videograbadora.
Terminal
de entrada
de video (VIDEO
IN
(TV))
Para
grabar
videosenales
utilizando
una
videograbadora.
Conéctelo
al terminal
de salida de video det
televisor
y
desactive
el
conmutador
de
alimentacion
(POWER)
de
esta
unidad
para grabar
la videosefial.
Cuando se encien-
de el VP-100BPS, no hay sefial disponible en
este terminal.
Terminal
de salida
(video)
para modulacion
de impulsos codificados (VIDEO OUT/REC)
Utilicelo
para grabar
senales moduladas
por
codificacion
de
impulsos.
Conéctelo
al
terminal
de entrada
de video de una video-
grabadora.
Durante
la reproduccién
por modulacién de
impulsos codificados, no hay egreso de senal
alguna por este terminal.
Terminal
de satida
de video/modulacion
de
impulsos
codificados
(VIDEO
OUT
(TV))
Utilicelo
para
reproducir
en
un_
televisor
mediante una videograbadora, 0 para grabar
sefiales
moduladas
por
codificacién
de
impulsos
en
dos videograbadoras
al mismo
tiempo.
Para reproducir videosefales
en un televisor
o monitor
de TV,
conecte
este terminal
al
de entrada de video de} televisor o monitor.
En
este
caso,
apagando
el
conmutador
POWER
de
esta
unidad,
el
televisor
o
moniter
se conecta
automdticamente
a la
videograbadora para la reproduccidn,
Portafusible (FUSE)
Selector de voltaje
(VOLTAGE
SELECTOR)
(No
suministrado
en
fas
Europa
Continental,
el
Australia.)
los terminales
PLAY
de un
unidades
para
Reino
Unido
y
@ Cordén de alimentacion