Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Invacare R7762 Bedienungsanleitung

Invacare R7762 Bedienungsanleitung

Toilettenbügel 7762 und die zubehörteile stützfuss, toilettenrollenhalter, armauflage, konsole
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R7762:

Werbung

Onderdelen-overzicht comfort toiletbeugel 7772
Exploded view of standard model 7772
Übersicht der Teile bei der Basisausführung 7772
Inventaire des pièces – version de base 7772
.... → 2006
2006 → ....
Gebruiksaanwijzing (NL)
Instructions for use (GB)
Bedienungsanleitung (D)
Notice d'utilisation (F)
TOILETBEUGEL 7762 en de accessoires
STEUNPOOT, TOILETROLHOUDER, ARMLEGGER, CONSOLE
TOILET BRACKET 7762 and accessoires
SUPPORT LEG, PAPER ROLL HOLDER, ARMREST, CONSOLE
TOILETTENBÜGEL 7762 und die Zubehörteile
STÜTZFUSS, TOILETTENROLLENHALTER, ARMAUFLAGE, KONSOLE
BARRE D'APPUI POUR TOILETTES 7762 et ses accessoires
PIED DE SOUTIEN, SUPPORT POUR PAPIER TOILETTE, ACCOUDOIR,
CONSOLE
Verkoop/logistiek/administratie/produktie
Sales/distribution/administration/production
Verkauf/logistik/verwaltung/produktion
Vente/logistique/administration/production
INVACARE INTERNATIONAL
Route de Saint Roch
37230 Fondettes, France
X3, 2000
09/2010

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare R7762

  • Seite 1 TOILETTENBÜGEL 7762 und die Zubehörteile STÜTZFUSS, TOILETTENROLLENHALTER, ARMAUFLAGE, KONSOLE BARRE D’APPUI POUR TOILETTES 7762 et ses accessoires PIED DE SOUTIEN, SUPPORT POUR PAPIER TOILETTE, ACCOUDOIR, CONSOLE Verkoop/logistiek/administratie/produktie Sales/distribution/administration/production Verkauf/logistik/verwaltung/produktion Vente/logistique/administration/production INVACARE INTERNATIONAL Route de Saint Roch 37230 Fondettes, France X3, 2000 09/2010...
  • Seite 2 Inhoud (NL) Pagina Algemeen • Onderdelen-overzicht basisuitvoering 7762 Garantie Veiligheid algemeen • Exploded view of standard model 7762 Installeren • Vaststellen van de hoogtemaat Übersicht der Teile bei der Basisausführung 7762 Bevestigen toiletbeugel aan de wand • Inventaire des pièces – version de base 7762 Aanpassen hoogtemaat Opklappen beugel Onderhoud...
  • Seite 3: Garantie

    Op toilethulpmiddelen geeft Invacare een fabrieksgarantie van 2 jaar. Normale slijtage en onoordeelkundig gebruik Jeu de fixation (non fourni) vallen niet onder de garantie. Invacare is niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel door oneigenlijk gebruik van de toiletbeugels. R7764 / 50 – 100Pied de soutien Partie charnière (bleu/noir/blanc)
  • Seite 4 • Maintenir l’accoudoir appuyé pendant 20 à 30 secs. L’accoudoir pourra soutenir des charges après un délai de 24 heures. Invacare n’est pas responsable des dégâts dus à une fixation / utilisation impropre. Montage du cache en plastique (7767) •...
  • Seite 5 • Armlegger gedurende 20-30 sec. gelijkmatig aandrukken. Na 24 uur gereed voor volledige belasting. Invacare is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van onjuiste bevestiging /gebruik. Bevestiging kunststof sierdop (7767) • Enlever éventuellement l’embout du tube inférieur.
  • Seite 6: Installation

    Introduction Aanslag 4º (blauw/zwart/wit) optioneel Vous avez choisi un accessoire de soutien pour toilettes de qualité, et nous, en tant qu’Invacare, en sommes fiers. Beugel 50 – 100 cm Wandstuk 1 set Grâce à de longues années d’expérience dans le développement et la production d’accessoires de soutien Scharnierbus pour baignoires, toilettes et douches, Invacare est devenue une société...
  • Seite 7: Warranty

    Invacare provides a 2-year manufacturer’s warranty on its toilet aids. Normal wear and tear and improper use are not Mutter, DIN 934, M10 Bolzen, DIN 931, M 8x60 covered under the terms of this warranty. Invacare is not liable for any personal injury as a result of improper use of Mutter, DIN 934, M8 toilet supports.
  • Seite 8: Optional Items

    Rohr liegt. • Die Armauflage 20-30 Sek. lang gleichmäßig andrücken. Nach 24 Stunden kann die Armauflage vollständig belastet werden. Invacare haftet nicht für Schäden, die auf eine fehlerhafte Befestigung / Benutzung zurückzuführen sind. Zierkappe aus Kunststoff befestigen (7767) •...
  • Seite 9 Press the armrest down evenly on the rail for 20 - 30 secs. After 24 hours the armrest will be ready to take a full load. Invacare is not liable for any damage resulting from incorrect attachment/use. • Eventuell die Standard-Verschlusskappe aus dem unteren Rohr entfernen.
  • Seite 10 Bracket 50 – 100 cm Wall attachment 1 set Wir als Invacare sind stolz darauf, dass Sie sich für eines der qualitativ hochwertigen Hilfsmittel entschieden haben. Knuckle Dank seiner jahrelangen Erfahrung mit der Entwicklung und Herstellung von Bad-, Toiletten- und Duschhilfsmitteln ist Sleeve for locking pin Invacare ein führendes Unternehmen auf diesem Gebiet.

Diese Anleitung auch für:

R7764R7763R7765R7766

Inhaltsverzeichnis