Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Defibtech DDU-2300 Bedienungsanleitung

Defibrillator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DDU-2300:

Werbung

Defibtech DDU-2300
Halb automatisierter
externer Defibrillator
Bedienungsanleitung
DAC-2533DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Defibtech DDU-2300

  • Seite 1 Defibtech DDU-2300 Halb automatisierter externer Defibrillator Bedienungsanleitung DAC-2533DE...
  • Seite 2: Eingeschränkte Garantieerklärung

    Materials entstehen. Änderungen der Informationen in diesem Dokument sind vorbehalten. Die in den Beispielen verwendeten Namen und Daten sind fiktiv, falls nicht anders angegeben. Genauere Informationen zum Defibtech DDU-2300 AED sind dem Benutzerhandbuch auf der Defibtech Benutzer-CD zu entnehmen. Eingeschränkte Garantieerklärung Die mit den AED-Produkten von Defibtech gelieferte „Eingeschränkte Garantieerklärung“...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Durch Klicken auf eine der obigen Abschnittsüberschriften erfolgt die automatische Weiterleitung auf diese Seite. Für weitere interaktive Links siehe Hinweise zu Seitenangaben innerhalb dieser Bedienungsanleitung. Diese Bedienungsanleitung für den DDU-2300 dient als Schnellreferenz. Ausführliche Informationen sind dem Benutzerhandbuch auf der Defibtech Benutzer-CD zu entnehmen.
  • Seite 4: Auf Anweisung Taste "Schock" Drücken

    KURZANLEITUNG TASTE „EIN“ DRÜCKEN ELEKTRODEN AUFKLEBEN ANWEISUNGEN DES AED BEFOLGEN AUF ANWEISUNG TASTE „SCHOCK“ DRÜCKEN DAC-2533DE...
  • Seite 5: Indikationen

    INDIKATIONEN INDIKATIONEN FÜR DEN EINSATZ DES AED Benutzen Sie den AED in folgenden Situationen: • Patient ist bewusstlos • Patient ist nicht ansprechbar • Patient atmet nicht Für Patienten, die jünger als 8 Jahre alt sind oder weniger als 25 kg (55 Pfund) wiegen, sind Kinder- /Säuglingselektroden zu benutzen.
  • Seite 6: Bauteileübersicht

    Patienten Zugangsfach für USB-Anschluss und Lautsprecher Deibtech Datenkarte (DDC-Karte) – Zugang zur USB-Anschlussbuchse und zum Defibtech Datenkartenfach VORDERANSICHT DES AED Defibtech DDU-230 Halb automatisierter externer Defibrillator Bedienungsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG DEFIBTECH BENUTZER-CD Kurzanleitung Das ausführliche Benutzerhandbuch befindet sich auf der CD DAC-2533DE...
  • Seite 7: Rückansicht Des Aed

    Seriennummer des Geräts Fach für den Batteriesatz Entriegelung zur Entnahme des Batteriesatzes Lagerfach für Elektroden RÜCKANSICHT DES AED Elektrodenanschlussstecker Deibrillationelektroden- Verfallsdatum (auf Packungsrückseite) Verfallsdatum des Deibrillations- Batteriesatzes elektroden Seriennummer des Batteriesatzes BATTERIESATZ DEFIBRILLATIONSELEKTRODEN- PACKUNG Ausführlichere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch (auf der Defibtech Benutzer-CD). DAC-2533DE...
  • Seite 8: Inbetriebnahme Des Aed

    INBETRIEBNAHME DES AED Der DDU-2300 AED ist für die Aufbewahrung in betriebsbereitem Zustand ausgelegt, so dass nur wenige Schritte notwendig sind, um mit dem Einsatz des AED zu beginnen. ELEKTRODEN AN DEN AED ANSCHLIESSEN Gewährleisten, dass die Elektrodenpackung nicht abgelaufen ist. Abgelaufene Elektroden dürfen nicht benutzt werden.
  • Seite 9 Licht blinkt, muss das Gerät gewartet werden. Weitere Informationen siehe Seite 12 in dieser Anleitung. BENUTZERHAND- BUCH LESEN (CD) Ausführliche Informationen zum Defibtech DDU-2300 AED sind dem Benutzerhandbuch (auf der Defibtech Benutzer-CD) zu entnehmen. Ausführlichere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch (auf der Defibtech Benutzer-CD). DAC-2533DE...
  • Seite 10: Gebrauch Des Aed

    GEBRAUCH DES AED Das Gerät auf EIN schalten und die Sprachaufforderungen und Bildschirmanweisungen befolgen. AED EINSCHALTEN Auf die Taste EIN drücken. PATIENT VORBEREITEN Kleidung vom Brustkorb des Patienten entfernen. Starke Brustbehaarung ggf. abrasieren. DAC-2533DE...
  • Seite 11: Elektroden Anbringen

    Hinweis: Wenn das Symbol für den Informations-Softkey auf dem Bildschirm angezeigt wird, kann der Anwender durch Drücken der entsprechenden Softkey-Taste zusätzliche Informationen mit Videoanweisungen abfragen. Zum Beenden die Softkey-Taste erneut drücken. KLEBEELEKTRODEN VORBEREITEN Elektrodenpackung Elektroden von der aufreißen blauen Schutzfolie abziehen ELEKTRODEN KIND/SÄUGLING ANBRINGEN ERWACHSENER PATIENT ODER Elektroden wie abgebildet auf die entblößte Brust des Patienten kleben Ausführlichere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch (auf der Defibtech Benutzer-CD).
  • Seite 12 GEBRAUCH DES AED (Fortsetzung) VOM PATIENTEN ZURÜCKTRETEN Auf Anweisung den Patienten nicht berühren AUF ANWEISUNG TASTE SCHOCK DRÜCKEN Auf Anweisung Taste SCHOCK drücken DAC-2533DE...
  • Seite 13 Hinweis: Wenn das Symbol für den Informations-Softkey auf dem Bildschirm angezeigt wird, kann der Anwender durch Drücken der entsprechenden Softkey-Taste zusätzliche Informationen mit Videoanweisungen abfragen. Zum Beenden die Softkey-Taste erneut drücken. HERZ-LUNGEN- WIEDERBELEBUNG Die Anweisungen zur Durchführung der Herz-Lungen-Wiederbelebung befolgen ANWEISUNGEN WEITER BEFOLGEN Die Sprachaufforderungen und Bildschirmanweisungen weiterhin befolgen Ausführlichere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch (auf der Defibtech Benutzer-CD). DAC-2533DE...
  • Seite 14: Prüfen Des Aed-Status

    Anzeige rot blinkt bzw. durchgehend rot leuchtet oder wenn kein Licht blinkt, muss das Gerät gewartet werden. Immer wenn die ASI rot blinkt, gibt das Gerät gleichzeitig in regelmäßigen Abständen einen Signalton ab. • Grünes Blinken: DDU-2300 AED ist ausgeschaltet und betriebsbereit. • Grünes Dauerleuchten: DDU-2300 AED ist eingeschaltet und betriebsbereit.
  • Seite 15: Regelmäßige Wartungsarbeiten

    REGELMÄSSIGE WARTUNGSARBEITEN Obwohl der DDU-2300 AED so konzipiert ist, dass er sehr wartungsarm ist, müssen einfache Wartungsaufgaben vom Besitzer/Anwender regelmäßig durchgeführt werden, um die Zuverlässigkeit des Geräts zu gewährleisten. Täglich Monatlich Nach jedem Gebrauch Maßnahme • • • Überprüfen, dass die Aktivitätsstatusanzeige grün blinkt...
  • Seite 16: Elektroden

    Richtung. Wenn der Stecker nicht passt, umdrehen und erneut versuchen. Die angeschlossene Elektrodenpackung kann nun in dem dafür vorgesehenen Fach auf der Rückseite des DDU-2300 AED aufbewahrt werden. Nachdem der Elektrodenstecker mit dem Gerät verbunden wurde, die Elektrodenpackung mit dem abgerundeten Ende zuerst und mit der bebilderten Seite nach außen in das Elektrodenfach auf der Rückseite des AED schieben.
  • Seite 17: Batteriesatz

    BATTERIESATZ EINSETZEN UND ENTFERNEN DES BATTERIESATZES Vor dem Einsetzen des Batteriesatzes in den DDU-2300 AED ist zu gewährleisten, dass das Batteriefach auf der Rückseite des AED sauber und frei von Fremdkörpern ist. Den Batteriesatz in die Öffnung an der Rückseite des AED einsetzen.
  • Seite 18: Gefahren, Warnhinweise Und Vorsichtsmaßregeln

    Flüssigkeiten nach Möglichkeit nicht auf Gerät darf nur von geschultem Personal benutzt werden. Gerät oder Zubehör verschütten. Gelangen Flüssigkeiten ins Innere des DDU-2300 AED, kann das Gerät beschädigt • D er DDU-2300 AED ist nicht geeignet für den Einsatz in werden oder es kann zu Feuer oder einem elektrischem Anwesenheit entflammbarer Anästhesiemischungen.
  • Seite 19: Vorsichtsmassregeln

    Bedingungen, Risiken oder gefährliche Vorgehensweisen, die Gefahr eines elektrischen Schlags oder einer möglichen geringfügige Verletzungen von Personen, Beschädigung des Beschädigung dieser Geräte zu verhindern. DDU-2300 AED oder Datenverlust zur Folge haben können. • F orcierte oder lang anhaltende Herz-Lungen- Wiederbelebung (HLW) eines Patienten mit anliegenden • A lle Anweisungen, die auf dem Batteriesatz aufgedruckt Elektroden kann zur Beschädigung der Elektroden führen.
  • Seite 20: Technische Daten

    Ausführliche Sprachauffor- Kind/Säugling: 50 Joules Farbbildschirm (nominell bei einer Belas- derungen leiten den An- MODELL VIDEOANWEISUNGEN tung von 50 Ohm) wender bei der Bedienung DDU-2300 Serie Full Motion-Video Textan- des Geräts. weisungen am Bildschirm STEUERUNG WELLENFORM RETTUNGSPROTOKOLL Beleuchtete EIN/AUS-Taste HLW COACHING...
  • Seite 21: Umgebungsbedingungen

    DEFIBRILLATIONS-/ÜBERWACHUNGSELEKTRODEN MODELL OBERFLÄCHE Erwachsener – DDP-2001 77 cm (nominell, jede Elektrode) Bereits verbundene, nicht Kind/Säugling – DDP-2002 50 cm (nominell, jede Elektrode) polarisierte, wegwerfbare, selbstklebende Elektroden für den Einmalgebrauch mit Kabel und Anschluss EREIGNISDOKUMENTATION WECHSELSPEICHER USB-ANSCHLUSS INTERNE (optional) Bis zu 30 Stunden Herunterladen von Ereignissen und EREIGNISAUFZEICHNUNGEN Kritische EKG-Abschnitte und...
  • Seite 22: Garantieinformationen

    Defibrillators mit nicht genehmigtem Zubehör bzw. der Nutzung von KEINE PERSON (EINSCHLIESSLICH VERTRETER; HÄNDLER ODER Zubehör mit nicht genehmigten Medizingeräten entstehen, von dieser REPRÄSENTANT VON DEFIBTECH, LLC) IST ERMÄCHTIGT, EINE Garantie ausgeschlossen. Es besteht keine Gewährleistung für die ZUSICHERUNG ODER GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DEN Kompatibilität des Defibrillators oder seiner dazugehörigen Zubehörteile...
  • Seite 23: Hersteller

    KONTAKTE Hersteller Defibtech, LLC 741 Boston Post Road Guilford, CT 06437 , USA Telefon: (866) 333-4241 (gebührenfrei innerhalb von Nordamerika) (203) 453-4507 Fax: (203) 453-6657 E-Mails: sales@defibtech.com (Vertrieb) reporting@defibtech.com (Medizingeräte – Meldung von Vorkommnissen) service@defibtech.com (Service und Reparatur) Autorisierter Vertreter in Europa Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH Deen Haag Niederlande Telefon: +31 70 345 8570 Fax : +31 70 346 7299...

Inhaltsverzeichnis