Ulx - drahtlossystem mit taschensender, mikrofon–handsender, standard–empfänger in diversity–technik, und profi-empfänger in diversity–technik (28 Seiten)
Seite 1
QLX-D Wireless System Shure QLXD wireless system user guide. Includes dimensions, frequency bands, error codes, and more. Version: 6.1 (2022-A)
Seite 2
Einstellen der HF-Leistung des Senders diokanals Kompatibilität mit AXT600 Spectrum Manager von Shure 3 Schritt 5: Soundcheck und Audiopegeleinstellung Verwendung von QLX-D mit einem Shure ULX-D-System 3 Tragen des Taschensenders Einstellen des regionalen TV-Kanalabstands Hardware-Schnittstelle Vorder- und Rückseite des Empfängers Benutzerspezifische Gruppen Empfängeranzeige...
Seite 3
Shure Incorporated Anschließen an ein externes Steuersystem Technische Daten QLXD4 Verwalten des Systems mit Shure Software QLXD1 Firmware-Aktualisierungen QLXD2 Firmware-Versionen Empfängerausgänge Herunterladen und Aktualisieren von Firmware TA4M Anschlussdiagramm für Eingänge Aktualisieren des Empfängers Frequenzbereich und Senderausgangsleistung Aktualisieren des Senders Frequenzen für europäische Länder Störungssuche...
Seite 4
Shure Incorporated QLX-D Wireless System WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Hinweise LESEN. Diese Hinweise AUFBEWAHREN. Alle Warnungen BEACHTEN. Alle Anweisungen BEFOLGEN. Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN. NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN. KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Genügend Platz zur Luftzirkulation lassen und den Anweisungen des Herstellers Folge leisten.
Seite 5
Werkseinstellung der Betriebsspannung geändert wird. ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien durch falsche Ersatzbatterien ersetzt werden. Ausschließlich mit AA-Batterien betreiben. Hinweis: Das Gerät darf nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Netzteil oder einem gleichwertigen, von Shure zugelassenen Gerät verwendet werden. ACHTUNG •...
Seite 6
Zulassung: In einigen Gebieten ist für den Betrieb dieses Geräts u. U. eine behördliche Zulassung erforderlich. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Behörde, um Informationen über etwaige Anforderungen zu erhalten. Nicht ausdrücklich von Shure Incorporated genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den Entzug der Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben.
Seite 7
Shure Incorporated Dank der digitalen Funktechnologie von Shure kann das QLXD präzise Klangdetails mit erweitertem, praktisch linearem Fre quenzgang übertragen. Das für hohe HFSpektrumeffizienz ausgelegte QLXD kann mehr als 60 kompatible Kanäle gleichzei tig in einem einzelnen Frequenzband bedienen. Suchen und Zuweisen einer offenen Frequenz erfolgen schnell und leicht dank automatischem Channel Scan und IR-Synchronisation.
Seite 8
Shure Incorporated ① QLXD4 Empfänger ② PS24 Netzteil ③ Halbwellenantennen (2) ④ 2 Fuß-BNC-Kabel mit Zentralbefestigungsadapter (BNC-Anschluss für Antennenmontage auf der Vorderseite) (2) ⑤ Wahlweise mit QLXD1 Taschensender oder QLXD2 Handsender ⑥ Alkalibatterien AA (in Argentinien nicht im Lieferumfang enthalten) ⑦...
Seite 9
Shure Incorporated Taschen- und Handsender-Kombisystem • QLXD1 Taschensender mit WL185 Microflex Lavalier-Mikrofon mit Nierencharakteristik • QLXD2 Handsender mit Shure-Mikrofonkapsel SM58 • Batteriekontakt-Abdeckung • Reißverschlusstasche (2) Einzel- und Doppel-Rackeinbau Sichern des Netzkabels 9/58...
Seite 10
Shure Incorporated Anbringung der Füße Kurzanleitung Schritt 1: Anschließen der Spannungsversorgung und Antennen ① Eine Antenne an jeden der Antennenanschlüsse anschließen. ② Das Netzteil an den Empfänger anschließen und in eine Steckdose stecken. ③ Den Audioausgang des Empfängers an ein Mischpult oder einen Verstärker anschließen.
Seite 11
AA-Batterien: Die Batterien (Polaritätsmarkierungen beachten) und den AA-Adapter wie dargestellt platzieren. ◦ Wiederaufladbarer Akku von Shure: Den Akku (Polaritätsmarkierungen beachten) wie dargestellt platzieren, den AAAd apter aus dem Taschensender entfernen und den AA-Adapter in der Klappe des Handsenders aufbewahren. Hinweis: Bei Verwendung von AA-Batterien einen Batterietyp aus dem Sendermenü auswählen, um genaue Batteriestatusermittlung zu gewährleisten.
Seite 12
Shure Incorporated Die IR-Synchronisationsfenster des Senders und Empfängers in einem Abstand von <15 cm aneinander ausrichten. Wenn Sender und Empfänger ausgerichtet sind, bleibt die rote irLED eingeschaltet und die Synchronisation erfolgt au tomatisch. sync good erscheint auf der Anzeige, wenn die IR-Synchronisation abgeschlossen ist. Die blaue rf-LED leuchtet auf, wodurch angezeigt wird, dass der Sender innerhalb des Empfangsbereichs ist.
Seite 13
Shure Incorporated Hardware-Schnittstelle Vorder- und Rückseite des Empfängers ① Anzeige Zeigt Menüoptionen sowie Einstellungen am Empfänger und Sender an. ② Pfeiltasten Zur Gain-Einstellung oder zum Ändern der Menüparameter. ③ Enter-Taste (Eingabe) Drücken, um Menü- oder Parameteränderungen zu speichern. ④ Sync-Taste Drücken, um die IR-Synchronisierung zu aktivieren.
Seite 14
Shure Incorporated ◦ Gelb = Signal erreicht Limiter-Schwellwert ◦ Rot = Limiter aktiviert, um Clipping (Übersteuern) zu verhindern ⑦ Menütaste ◦ Zum Aufrufen oder zur Auswahl der Menüs drücken ◦ Zum Abbrechen anstehender Änderungen drücken ◦ Für die Rückkehr zur Startanzeige gedrückt halten ⑧...
Seite 15
Shure Incorporated ⑭ Empfänger-Rücksetztaste Drücken, um Voreinstellungen des Empfängers wiederherzustellen. ⑮ Antennenanschlüsse BNC-Anschluss für Empfängerantennen ⑯ Mic/Line-Schalter Stellt Ausgangspegel auf Mikrofon oder Line-Pegel ein. ⑰ XLR-Audioausgang Symmetrisch (1: Masse, 2: Audio +, 3: Audio - ) ⑱ 6,3-mm-Instrument/Zusatzausgang Impedanzsymmetrisch (Spitze: Audio, Ring: kein Audio, Hals: Masse) Empfängeranzeige...
Seite 16
Den Warnhinweis bei schwacher Batterie aktivieren, damit die Empfängeranzeige blinkt, wenn die Akkulaufzeit unter 30 Minu ten liegt. ⑮ Wiederaufladbare Batterielaufzeit Wenn der Sender von einem wiederaufladbaren Shure-Akku gespeist wird, wird die restliche Laufzeit in Stunden:Minuten angezeigt. Navigation der Empfängermenüs Der Empfänger weist ein Hauptmenü...
Seite 17
Shure Incorporated ① Scannen Der Empfänger scannt automatisch nach der besten verfügbaren Frequenz ② Netzwerk-Scan Sucht nach Frequenzen für vernetzte Empfänger, die das gleiche Frequenzband nutzen (verfügbar bei Verbindung mit ei nem Netzwerk, das Empfänger mit dem gleichen Frequenzband enthält) ③...
Seite 18
Shure Incorporated ② TV-Kanalabstand Wählt die regionale Bandbreite für die TV-Kanalanzeige aus ③ Warnhinweis bei schwacher Batterie Aktiviert oder deaktiviert die Anzeige des Warnhinweises bei schwacher Batterie auf dem Empfängerbildschirm ④ Grenzflächen-/Schwanenhalssender-Presets Sendet in Wireless Workbench konfigurierte ULXD6/ULXD8 Presets über das IR-Synchronisationsfenster an Sender ⑤...
Seite 19
Shure Incorporated Sender ① Power-LED ◦ Grün = Gerät ist eingeschaltet ◦ Rot = niedrige Batteriespannung ② An/Aus-Schalter Dient zum An- und Ausschalten des Senders. ③ Anzeige: Dient zum Anzeigen von Menüs und Einstellungen. Durch Drücken einer beliebigen Steuertaste wird die Hintergrundbe...
Seite 20
⑥ Akku-/Batteriefach Erfordert 2 AA-Batterien oder einen wiederaufladbaren Akku von Shure. ⑦ Adapter für AA-Batterien Sichert die Batterien, wenn der Sender mit AA-Batterien anstelle eines wiederaufladbaren Akkus von Shure gespeist wird. ⑧ Taschensender-Antenne Zur Übertragung von HF-Signalen. ⑨ Integrierte Antenne des Handsenders Zur Übertragung von HF-Signalen.
Seite 21
Shure Incorporated ⑤ HF-Leistung HF-Leistungseinstellung (Lo oder Hi). ⑥ Mic Offset Zeigt mic offset-Pegel in Schritten von 3 dB an. Sendersteuerung • Einen Parameter mittels der ▼▲Tasten erhöhen, verringern oder verändern. • Zum Speichern einer Menüänderung enter drücken • Zum Beenden des Menüs ohne Speichern einer Änderung die Taste menu drücken.
Seite 22
Dient zur Anpassung von Audiopegeln zwischen zwei Sendern in einem Kombisystem. Der Bereich beträgt 0 bis 21 dB (in 3-dB-Schritten). Die Einstellungen erfolgen in Echtzeit. ⑧ battery type Dient zum Einstellen des Batterietyps gemäß dem eingelegten AABatterietyp, um genaue Batteriestatusermittlung zu ge währleisten. Das Menü wird nicht angezeigt, wenn wiederaufladbare Akkus von Shure eingelegt sind. 22/58...
Seite 23
Shure Incorporated Tipps zum Bearbeiten der Menüparameter • Zum Zugriff auf die Menüoptionen vom Startbildschirm auf die menu-Taste drücken. Durch jedes weitere Drücken der me nu-Taste wird zur nächsten Menü-Anzeige weiter navigiert. • Ein Menüparameter blinkt, wenn die Bearbeitung freigegeben ist •...
Seite 24
AA-Batterien: Die Batterien (Polaritätsmarkierungen beachten) und den AA-Adapter wie dargestellt platzieren. ◦ Wiederaufladbarer Akku von Shure: Den Akku (Polaritätsmarkierungen beachten) wie dargestellt platzieren, den AAAd apter aus dem Taschensender entfernen und den AA-Adapter in der Klappe des Handsenders aufbewahren. 24/58...
Seite 25
Einstellen des AA-Batterietyps Um die genaue Anzeige der Senderlaufzeit zu gewährleisten, im Sendermenü den Batterietyp gemäß des eingelegten AABat terietyps einstellen. Wenn ein wiederaufladbarer Akku von Shure eingelegt ist, ist die Auswahl des Batterietyps nicht nötig und das Batterietypmenü wird nicht angezeigt.
Seite 26
Ladevorgang abgeschlossen Gelb blinkend Fehler: Anschlüsse und Akku prüfen Kein Akku im Steckplatz Ladegeräte mit mehreren Steckplätzen Shure bietet zwei Ladegerätmodelle mit mehreren Steckplätzen an: • Ladegerät SBC-200 mit zwei Steckplätzen • Ladegerät SBC-800 mit acht Steckplätzen Ladegeräte mit mehreren Steckplätzen können einzelne Akkus oder in Sender eingelegte Akkus laden.
Seite 27
Der Warnhinweis zeigt abhängig von der Art der im Sender eingesetzten Batterien die folgenden Informationen an: • Wiederaufladbarer ShureAkku: Der Empfängerbildschirm blinkt und das Symbol für einen schwachen Akku und die ver bleibende Akkulaufzeit werden angezeigt • AA-Batterien: Der Empfängerbildschirm blinkt und das Symbol für eine schwache Batterie wird angezeigt Die Taste enter gedrückt halten und menu drücken, um das erweiterte Menü...
Seite 28
Shure Incorporated Bei der Gain-Einstellung den Sender bei Aufführungspegeln prüfen. Die audio Anzeige und die audio LED überwachen, um Übersteuern zu verhindern. Audio-Signalverschlüsselung Der QLXD Empfänger verfügt zum Schutz des Audiosignals über Advanced Encryption Standard (AES256). Wenn die Ver schlüsselung aktiviert ist, erzeugt der Empfänger einen eindeutigen Verschlüsselungsschlüssel, welcher während einer IR- Synchronisation an einen Sender freigegeben wird.
Seite 29
Ein drahtloser Audiokanal entsteht, wenn ein Empfänger und ein Sender auf die gleiche Frequenz eingestellt sind. Um das Ein richten zu erleichtern, sind die für das QLX-D System verfügbaren Frequenzen in Gruppen und Kanäle eingeteilt. Jede Gruppe enthält eine Anzahl von Kanälen, und jeder Kanal ist einer bestimmten vorgegebenen Frequenz zugewiesen.
Seite 30
Shure Incorporated Netzwerk-Scan Die Netzwerk-Scan-Funktion automatisiert die Frequenzzuweisung durch die Verwendung eines einzelnen Empfängers, der Frequenzen scannt und auf alle vernetzte Empfänger innerhalb des gleichen Frequenzbands anwendet. Scannen des Netzwerks und Anwenden von Frequenzen Die Empfänger an ein aktives EthernetNetzwerk anschließen. Alle Empfänger müssen sich im selben Subnetz befin...
Seite 31
Shure Incorporated Die manuelle Konfiguration von Gruppe und Kanal wird für die Zuweisung bestimmter Gruppen und Kanäle zu Empfängern und Sendern als alternative Methode zur automatischen Erstellung von Kanälen über IR-Synchronisation verwendet. Die Gruppe und den Kanal folgendermaßen im Empfänger und im Sender einstellen: Zur group-Einstellung des Senders navigieren.
Seite 32
Shure Incorporated Synchronisieren der Sender mit dem Empfänger Beide Sender müssen einzeln mit dem Empfänger verbunden werden, indem eine Infrarot-Synchronisation durchgeführt wird. Den ersten Sender einschalten und eine IR-Synchronisation mit dem Empfänger durchführen. Einen Soundcheck durchführen und die Eingangsverstärkung (Gain) am Sender bei Bedarf anpassen. Anschließend den Sender ausschalten.
Seite 33
Den Empfänger und Sender manuell auf dieselbe Frequenz abstimmen. Note: Die IR-Synchronisation zwischen QLX-D- und ULXD6/8-Sendern ist möglich, sofern mit Firmware-Version 2.1.16 oder neuer gearbeitet wird. Zur Bildung eines Audiokanals die Empfängerfrequenz manuell so einstellen, dass sie der Senderfrequenz entspricht.
Seite 34
Shure Incorporated Einstellen des regionalen TV-Kanalabstands Der Parameter für TV-Kanalabstand ermöglicht die Anpassung des Empfängers auf regionale TV-Bandbreitennutzung und die präzise Anzeige lokaler TV-Kanäle. Folgende Kanalbandbreitenoptionen sind verfügbar: • 6 MHz • 7 MHz • 8 MHz • 6 JP (Japan) • off (dient zum Ausschalten der TV-Kanalanzeige) So wird der TV-Kanalabstand eingestellt: Die enter-Taste gedrückt halten und dann die menuTaste drücken, um auf das Menü...
Seite 35
Shure Incorporated Der Empfänger verfügt über 6 benutzerspezifische Gruppen, die mit U1, U2, U3, U4, U5 und U6 bezeichnet sind. Die Taste enter gedrückt halten und menu drücken, um die Anzeige der benutzerspe Auswahl einer benutzer- zifischen Gruppen aufzurufen. spezifischen Gruppe enter drücken, um die Bearbeitung einer Gruppe zu ermöglichen (was durch Blinken...
Seite 36
Abgeschirmte Ethernet-Kabel (Cat5e oder besser) verwenden, um zuverlässige Netzwerkleistung zu gewährleisten. • Die LEDs am Ethernet-Anschluss leuchten auf und zeigen damit an, dass eine Netzwerkverbindung aktiv ist. • Das Netzwerksymbol leuchtet auf, wenn der Empfänger zusätzliche Shure-Geräte im Netzwerk erfasst. • Alle Komponenten müssen im selben Subnetz betrieben werden. •...
Seite 37
Shure Incorporated Wenn der Pingvorgang erfolgreich ist (kein Paketverlust), kann der Computer mit dem Gerät im Netzwerk kommunizie ren. Wenn der Pingvorgang fehlschlägt (100 % Paketverlust), prüfen, ob die IPAdresse des Computers sich im glei chen Subnetz wie das Gerät befindet.
Seite 38
Sender) müssen zumindest über die gleichen HAUPTVERSION- und NEBENVERSION-Firmware-Versionsnummern verfügen (z. B. 1.2.x). Herunterladen und Aktualisieren von Firmware Unter www.shure.com ist ein kostenloses Shure-Update-Programm verfügbar. Das Shure-Update-Programm ist außerdem mit der Wireless Workbench Software von Shure gebündelt. Anweisungen zur Verwendung des Shure-Update-Programms sind in der Hilfe zu finden.
Seite 39
Den Empfänger nicht ausschalten, bevor die Aktualisierung abgeschlossen ist. Den Empfänger und Computer an dasselbe Netzwerk anschließen. Das Shure-Update-Programm öffnen. Auf die Registerkarte firmware klicken, um verfügbare Aktualisierungen zu finden. Für manuelles Importieren der Firmware-Dateien die Taste Import verwenden.
Seite 40
Shure Incorporated 6. Nach Abschluss der Aktualisierung wird auf der Anzeige des Empfängers “TX Update good” angezeigt. Falls auf dem Bildschirm Err. 09 angezeigt wird, die Aktualisierung erneut mit einem Sendertyp durchführen, der mit der vom Empfän ger gespeicherten Firmware übereinstimmt. Störungssuche Problem Zur Lösung siehe Abschnitt...
Seite 41
Shure Incorporated Sowohl der Sender als auch der Empfänger können verriegelt werden, um versehentliche oder unbefugte Änderungen zu ver hindern. Beim Zugriff auf ein gesperrtes Bedienelement blinkt das SperrSymbol auf der Anzeige. Die Hinweise zum Entsper ren des Empfängers oder Senders befolgen.
Seite 42
Fehlanpassung der Verschlüsselung Die Verschlüsselung für Komponenten verschiedener ShureProdukt Err.002 zwischen Shure-Produktlinien linien (wie z. B. QLX-D und ULX-D) auf off setzen. Fehlanpassung des Verschlüsselungs Eine IRSynchronisation zwischen Sender und Empfänger durchfüh Err.003 modus ren, um den Fehler zu beheben.
Seite 43
Für die beste Akkuleistung, die Akkus nur unter vorgesehenen Temperaturbedingungen betreiben und auf bewahren. Falls das Problem fortbesteht, den Kundendienst von Shure kontak tieren. Das Gerät abkühlen lassen und anschließend in Erwägung ziehen, die Batterie zu wechseln, um den Betrieb fortzuführen.
Seite 44
Shure Incorporated Doppeldock-Ladegerät, Netzteil nicht im Lieferumfang SBC200 enthalten Vernetztes Ladegerät mit zwei Steckplätzen SBC220 Ladestation für einen Akku SBC100 Lademodul Axient SBC-AX Akkuladegerät mit 2 Steckplätzen mit PS50US Netzteil SBC210 SB900-kompatibles Taschengerät mit Netzstrom anstelle SBC-DC von Akkus betreiben...
Seite 46
1/4-Zoll-Stecker, zur Verwendung mit WA304 drahtlosen Shure-Taschensendern Premium-Gitarrenkabel TQG, Gewindeverbindung WA305 Premium-Gitarrenkabel TQG, einklinkbare Verbindung WA306 Mikrofonkabel, 1,3 m, 4-Pin-Minibuchse (TA4F) zu XLR- WA310 Stecker (F), zur Verwendung mit Shure-Taschensendern Inline-An/Aus-Schalter WA360 In-Line-Stummschalter für Taschengeräte WA661 Mikrofonklammer für Funkmikrofone WA371 46/58...
Seite 47
Shure Incorporated Neopren-Oberarmtasche für alle Shure-Taschensender WA620 Technische Daten HF-Trägerfrequenzbereich 470–937.5 MHz, je nach Region unterschiedlich (Siehe Tabelle Frequenzbereich und Ausgangsleistung) Reichweite 100 m ( 328 ft) Hinweis: Die tatsächliche Reichweite hängt von der HF-Signalabsorption, -reflexion und -interferenz ab. Größe des HF-Abstimmungsschritts 25 kHz, je nach Region unterschiedlich Spiegelfrequenzdämpfung...
Seite 48
Shure Incorporated Lagerungstemperaturbereich -29°C (-20°F) bis 74°C (165°F) Hinweis: Batterieeigenschaften können diesen Bereich beeinträchtigen. Batterielebensdauer SB900B Alkali QLXD 1/10 mW 1/10 mW 470 bis 865 >8:55 Stunden 8 Stunden 902 bis 928 >7:58 Stunden >6 Stunden 174 bis 216 >8:55 Stunden >8:30 Stunden...
Seite 49
QLXD1 Mic Offset 0 bis 21 dB (in Schritten von 3 dB) Batterietyp Shure SB900B Aufladbare LithiumIonenBatterie oder AABatterien, 1,5 V Dimensionen 86 mm x 65 mm x 23 mm, H x B x T, ohne Antenne Gewicht 138 g, ohne Batterien Gehäuse...
Seite 50
Digital, von Shure eigenentwickelt End- 1 mW oder 10 mW Siehe Tabelle Frequenzbereich und Ausgangsleistung; je nach Region unterschiedlich QLXD2 Mic Offset 0 bis 21 dB (in Schritten von 3 dB) Batterietyp Shure SB900B Aufladbare LithiumIonenBatterie oder AABatterien, 1,5 V 50/58...
Seite 51
145 dB Schalldruckpegel (SM58), typisch Hinweis: Vom Mikrofontyp abhängig HF-Ausgang Antennentyp Integrierte Einzelband-Wendelantenne Belegte Bandbreite < 200 kHz Modulation Digital, von Shure eigenentwickelt End- 1 mW oder 10 mW Siehe Tabelle Frequenzbereich und Ausgangsleistung; je nach Region unterschiedlich Empfängerausgänge 51/58...
Seite 52
Shure Incorporated TA4M Anschlussdiagramm für Eingänge ① Masse ② Biasspannung ③ Audioeingang ④ Masse Frequenzbereich und Senderausgangsleistung Spannungsversorgung ( mW Effek- Freq. band name Frequenzbereich ( MHz) tivwert )* 470 bis 534 1 / 10 470 bis 534 1 / 10...
Seite 53
Shure Incorporated Spannungsversorgung ( mW Effek- Freq. band name Frequenzbereich ( MHz) tivwert )* 632 bis 696 1 / 10 632 bis 694 1 / 10 632 bis 714 1 / 10 694 bis 703 (Thailand) 1 / 10 710 bis 782...
Seite 54
Shure Incorporated Frequenzen für europäische Länder G51 470-534 MHz Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F...
Seite 55
Shure Incorporated K51 606-670 MHz Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST 606 - 670 MHz*...
Seite 56
Shure Incorporated P51 710-782 MHz Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST, F, GB 710 - 782 MHz*...
Seite 57
Shure Incorporated S50 823-832 MHz, 863-865 MHz Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder-Kürzel Frequenzbereich license free A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, EST, F...
Seite 58
Shure Incorporated CE Erklärung: Shure Incorporated erklärt hiermit, dass festgestellt wurde, dass dieses Produkt mit CE-Kennzeichnung den Vorgaben der europäischen Union entspricht. Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist auf der folgenden Inter netseite verfügbar: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity. Bevollmächtigter Vertreter in Europa: Shure Europe GmbH Abteilung: Global Compliance Jakob-Dieffenbacher-Str.