Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
PRONAR SP. Z O.O.
17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOIWODSCHAFT PODLACHI-
TEL.:
FAX:
BETRIEBSANLEITUNG
LANDWIRTSCHAFTLICHER ANHÄNGER
PRONAR RC3100-1
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
NR. DER VERÖFFENTLICHUNG: 646.01.UM.1A.DE
+48 085 681 63 29
+48 085 681 63 81
+48 085 681 63 83
AUSGABE 1A
08-2022
EN
+48 085 681 64 29
+48 085 681 63 82
+48 085 682 71 10
www.pronar.pl
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PRONAR RC3100-1

  • Seite 1 PRONAR SP. Z O.O. 17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOIWODSCHAFT PODLACHI- TEL.: +48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29 +48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82 FAX: +48 085 681 63 83 +48 085 682 71 10 www.pronar.pl...
  • Seite 3 Vielen Dank für den Kauf unseres Anhängers. Zu Ihrer Sicherheit und Sorge um die Zuverlässigkeit und Haltbarkeit der Maschine, lesen Sie bitte den Inhalt dieser Gebrauchsanweisung. Bitte beachten Sie!!! Bevor Sie den Anhänger zum ersten Mal verwenden, müssen Radschrauben/Radmuttern nachgezogen werden!!! Überprüfen Sie regelmäßig den technischen Zu- stand der Maschine gemäß...
  • Seite 5: Einleitung

    EINLEITUNG...
  • Seite 6 IDieses Handbuch ist für den Endbenutzer bestimmt. Daher sind einige der erforderlichen Wartungsarbeiten in den Inspektionstabellen aufgeführt, aber das Verfahren wird in dieser Publikation nicht beschrieben. Rufen Sie die autorisierte Kundendienstabteilung des Herstellers an, um diese Arbeiten durchzuführen. U.10.1.DE PRONAR RC3100...
  • Seite 7: Die In Diesem Handbuch Verwendeten Symbole

    Schäden an der Maschine führen, die auf unsachgemäße Bedienung, Einstellung oder Verwendung zurückzuführen sind. HINWEIS HINWEIS Zusätzliche Hinweise im Handbuch be- schreiben nützliche Informationen zur Bedienung der Maschine und werden durch einen Kasten mit dem Wort HINWEIS. U.02.1.DE PRONAR RC3100...
  • Seite 8: Einleitung

    Uhrzeigersinn (Bediener ist Rechte Seite – die Seite rechts vom Be- dem Gerät zugewandt). obachter in- der Maschine nach vorne. Linkssdrehend – Drehung des Mecha- nismus entgegen dem Uhrzeigersinn (Be- diener ist dem Gerät zugewandt). U.03.1.DE PRONAR RC3100...
  • Seite 9: Überprüfung Des Anhängers Nach Der Lieferung

    Hydraulik- und • Prüfen Zustand Pneumatikleitungen. Farbbeschichtung. • Stellen Sie sicher, dass kein Hydrau- • Führen Sie eine Sichtprüfung der liköl austritt. Komponenten des Anhängers auf • Überprüfen elektrischen mechanische Beschädigungen Lampen des Anhängers. U.11.1.DE PRONAR RC3100...
  • Seite 10: Erste Inbetriebnahme Des Anhängers

    Fehler nicht behoben werden kann Traktor an. oder die Garantie erlischt, wenden Sie sich • Überprüfen Sie die korrekte Funktion an die Verkaufsstelle, um das Problem zu der elektrischen Anlage, indem Sie klären oder eine Reparatur anzufordern. die einzelnen Leuchten betätigen. U.12.2.DE PRONAR RC3100...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    5.13 Kontrolle der mechanischen Bremsen 5.16 3.7 Hydraulik der Seilwinde 3.13 5.14 Reinigung des Entwässerungsventils 5.17 3.8 Beleuchtungsinstallation 3.15 5.15 Kontrolle der Bremsseilspannung der Feststell- 3.9 Hydraulikanlage der Achssperre 3.17 bremse 5.18 3.10 Hydraulikbremse 3.18 5.16 Kontrolle der Hydraulikanlage 5.20 PRONAR RC300-1...
  • Seite 14 6.2 Auswechseln des Bremsseils der Feststellbrem- 6.3 Einstellen der Bremsen 6.4 Kontrolle des Spiels der Fahrachsenlager 6.10 6.5 Einstellung der Deichselhöhe 6.11 6.6 Wartung der Elektroinstallation sowie der War- nvorrichtungen 6.12 6.7 Betriebsstoffe 6.13 6.8 Störungen und deren Behebung 6.15 FERTIGSTELLUNG DER BEREIFUNG PRONAR RC300-1...
  • Seite 15: Grundlegende Informationen

    GRUNDLEGENDE INFORMATIONEN...
  • Seite 16: Identifizierung

    Nummern der Fahrachsen angeben. Aus diesem Grund empfehlen wir, dass diese Nummern in die Bedeutung der verschiedenen Felder auf Anleitung eingetragen werden und die Anleitung an Schildern ist in den Tabellen (1.1) - (1.3) einem zugänglichen Ort aufbewahrt wird. PRONAR RC3100-1...
  • Seite 17 Fahrzeugklasse nach R167/2013 Zulassungsnummer Siebzehnstellige Seriennummer (VIN) Zulässiges Gesamtgewicht Zulässige Belastung pro Ankoppelvorrichtung Zulässige Last 1 Achse Zulässige Last 2 Achsen Zulässige Last 3 Achsen Technisch zulässige Anhängemassen für jede Fahrgestell-/Bremsenkonfiguration eines Fahrzeugs der Klasse R oder S PRONAR RC3100-1...
  • Seite 18 Typ sind auf dem Typenschild (2) - Abbildung (1.4) aufgedruckt, das an dem Achsträger angebracht ist. Nach dem Kauf des Anhängers wird empfohlen, jeweiligen Seriennummern der Achse in die Felder 621-E.03-1 unten einzugeben. Abbildung 1.4 Identifizierung der Antriebsachse (1) Fahrachse (2) Typenschild E.3.6.646.01.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 19: Bestimmung

    (die Geschwindigkeits- • Unfälle zu verhüten, • die in dem Land, in dem die Maschine begrenzung ist abhängig von der Stra- ßenverkehrsordnung und dem Land, in verwendet wird, geltenden Straßen- dem der Anhänger eingesetzt wird). Die verkehrs- und Transportvorschriften PRONAR RC3100-1...
  • Seite 20 Anhängevorrichtung Andere Anforderungen Minimaler Leistungsbedarf des Traktors KM/ kW 104 × 76,4 (1) – anderes Öl ist erlaubt, sofern es mit dem überfluteten Öl im Anhänger gemischt werden kann Ausführliche Informationen finden Sie im Beschreibungsbogen des Produktes. E.3.6.621.02.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 21: Anhängerausrüstung

    • Ersetzrad (1 oder 2 St.) • Manuelle Feststellbremse • Hydraulikwinde • Unterlegkeile • Hinweisschilder für übergroße Lasten • Hydraulik der Hinterachssperre • gelbe Warnleuchte • Begrenzer • Achskilometerzähler • breite Auffahrrampen (860mm) • Einlage des geneigten Bodens • Hydraulische Bremsanlage E.3.6.646.02.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 22: Garantiebedingungen

    • mit einer beschädigten Maschine, dazu führen, dass potenzielle Beschwerden nicht anerkannt werden. • Reparaturen durch unbefugte Per- sonen, unsachgemäße Reparaturen, Die Firma PRONAR Sp. z o.o. in Narew • unbefugte Änderungen garantiert den ordnungsgemäßen Be- Struktur der Maschine vornehmen, trieb der Maschine, wenn sie in Über-...
  • Seite 23: Transport

    Handbuchs korrekt an den Traktor an- das Mittel von der Verwendung aus- geschlossen sein. Die Bremse des An- schließen. Bitte lesen Sie die Angaben in hängers muss vor dem Abfahren oder der Bedienungsanleitung des Herstellers Auffahren auf die Rampe gestartet und verwendeten Sicherungsmittels. PRONAR RC3100-1...
  • Seite 24 Spannen erforderliche Kraft hängen beschädigt werden. Das Taragewicht des unter anderem vom Eigengewicht des Anhängers in fahrbereitem Zustand ist in Anhängers, der Struktur des Transport- Tabelle (3.1) angegeben. wagens, der Fahrgeschwindigkeit und anderen Bedingungen ab. Ein korrekt 1.10 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 25 Fahrt an die vorherrschenden Straßenbedingungen Anhängers , sollte der Benutzer die Be- dienungsanleitung des Anhängers lesen an, sie darf jedoch nicht höher als die ma- ximale Auslegungsgeschwindigkeit sein. und seine Empfehlungen befolgen. Der unabhängige Transport besteht darin, den E.3.6.621.05.1.DE 1.11 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 26: Gefahr Für Die Umwelt

    Kohlenwasser- stoffe beständig ist, und dann an einen Punkt geschickt werden, der sich mit der Verwendung von Ölabfällen befasst. Der Behälter sollte von Wärmequellen, brenn- baren Materialien und Lebensmitteln fern- gehalten werden. E.3.6.621.06.1.DE 1.12 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 27: Verschrottung

    Gummi- oder Kunststoffelemente sollten das Öl vollständig aus dem Hydrau- zu Anlagen gebracht werden, die sich liksystem entfernt werden. mit der Verwendung dieser Art von Abfall Beim Austausch von Teilen, sollen die befassen. gebrauchten oder beschädigten Teile an E.3.1.526.07.1.DE 1.13 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 28 Kapitel 1 Grundlegende Informationen 1.14 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 29: Nutzungssicherheit

    NUTZUNGSSICHERHEIT...
  • Seite 30: Grundlegende Sicherheitsvorschriften

    • Machen Sie sich mit dem Aufbau, der hängers sowie die Nichteinhaltung Bedienung und der Sicherheit des der Empfehlungen in dieser Bedie- Anhängers vertraut. nungsanleitung sind gefährlich für • Überprüfen Sie vor dem Starten des die Gesundheit und das Leben von PRONAR RC3100-1...
  • Seite 31 • Warn- und Hinweisaufkleber müssen Schutzelemente funktionsfähig und ordnungsgemäß angebracht sind. immer lesbar sein und dürfen nicht • Die Firma Pronar sp. z o.o. warnt verschmutzt werden. Ersetzen Sie vor dem Vorhandensein von Restri- Aufkleber, die fehlen oder unleserlich siken, deshalb sollte die Anwendung sind.
  • Seite 32: Sicherheit Bei Der Maschinenaggregation

    • Verwenden Sie beim Ankuppeln wenn Sie die Stütze in die Betriebs- des Anhängers die entsprechende oder Stillstandsposition bringen. Traktorkupplung. Überprüfen Stellen Sie sicher, dass die Stütze den Haken nach Abschluss des An- richtig verriegelt ist. kuppelns der Maschine. Die Höhe F.3.1.621.02.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 33: Sicherheitsbestimmungen Für Die Hydrauli- Sche Und Pneumatische Installation

    Reduzieren Sie gegebenen- mittelverpackungen aufzubewahren. falls den Restdruck der Anlage. • Gummihydraulikleitungen müssen • Bei Verletzungen durch den starken unabhängig von ihrem technischen Hydraulikölstrom sofort einen Arzt Zustand alle 4 Jahre ausgetauscht aufsuchen. Hydrauliköl kann in die werden. F.3.1.209.03.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 34: Grundsätze Der Sicheren Technischen Handha- Bung

    Anhänger vom der Mutter ist im Abschnitt "Wartung" Traktor abgekuppelt werden, muss beschrieben. aber mit den Unterlegkeilen und der • Führen Sie Inspektionen des An- Feststellbremse gesichert werden. hängers gemäß der in diesem • Sollte es notwendig sein, einzelne PRONAR RC3100-1...
  • Seite 35 überschüssiges Öl oder Fett. werden. Vor Arbeitsbeginn wird emp- Der Anhänger sollte sauber gehalten fohlen, einen CO werden. -Feuerlöscher oder einen Schaumlöscher zu haben. • Es ist verboten, unabhängige Re- paraturen an hydraulischen oder • Verwenden Sie für Arbeiten, bei denen PRONAR RC3100-1...
  • Seite 36 (Schweißen, Aufschweißen, ersetzt werden. Richten usw.) sind verboten und • Es ist verboten, zusätzliche Geräte erfordern den Austausch der Teile oder Zubehörteile zu installieren, die gegen neue. nicht den vom Hersteller festgelegten F.3.1.526.04.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 37: Regeln Für Sicheres Fahren

    Anhängers und/oder des Schleppers des Anhängers immer den techni- sowie zu einer verminderten Brems- schen Zustand, insbesondere im Hin- wirkung der Kombination führen. blick auf die Sicherheit. Überprüfen • Es ist verboten, einen Miststreuer Sie insbesondere den technischen PRONAR RC3100-1...
  • Seite 38 Sie leuchte (optional) ausgestattet ist, losfahren. sollten diese verwendet werden. • Anhängerrampen müssen abge- • Es ist verboten, Lasten zu trans- klappt sein. Es ist verboten, mit portieren, die nicht vom Hersteller ausgeklappten und ungesicherten 2.10 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 39 Maschine beschädigen, einen Verlust den Traktorfahrer jederzeit sichtbar der Stabilität während der Fahrt ver- sein. ursachen und eine Gefahr während • Seien Sie beim Fahren in der Nähe der Fahrt darstellen kann. von Freileitungen äußerst vorsichtig. F.3.1.621.05.1.DE 2.11 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 40: Laden Und Entladen Des Anhängers

    • Stellen Sie sich nicht auf der Lade- Hydraulikwinde zulässigen fläche, während sie beladen wird. Die Lastgewichte. Ladung kann nur gesichert werden, • Verwenden Sie beim Be- und Ent- wenn die Maschine frei auf den laden über die Rampen immer die 2.12 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 41 Nutzungssicherheit Kapitel 2 hinteren Stützen der Ladefläche. von gequetschten Fingern und ver- Achten Sie bei der Bedienung der wenden Sie Schutzhandschuhe. Stützen besonders auf die Gefahr F.3.1.209.06.1.DE 2.13 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 42: Bereifung

    Hände oder Füße ein- • Beschädigte Straßenoberflächen, klemmen können. Stellen Sie sich plötzliche und variable Manöver und nicht unter das Ersatzrad, während übermäßige Geschwindigkeit beim es abgesenkt oder angehoben wird. Abbiegen sollten vermieden werden. F.3.1.209.07.1.DE 2.14 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 43: Beschreibung Des Restrisikos

    Nutzungssicherheit Kapitel 2 2.8 BESCHREIBUNG DES RESTRISIKOS Die Firma Pronar Sp. Z oo z o. o. in Narew Inspektion des Anhängers. • Anwesenheit von Personen, Tieren hat alle Anstrengungen unternommen, um das Unfallrisiko auszuschließen. Es be- oder Hindernissen in Bereichen, die...
  • Seite 44: Informations- Und Warnaufkleber

    Achtung. Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Inbetriebnahme 70N-00000004 sorgfältig durch. Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie Reparaturen, Wartungen oder andere Servicear- 70N-00000005 beiten durchführen. Der Luftdruck in den Rädern ist abhängig von den verwendeten Reifen. 2.16 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 45 Nutzungssicherheit Kapitel 2 Abbildung 2.3 Aufstellung von Informations- und Warnaufklebern F.3.1.646.09.1.DE 2.17 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 46 Kapitel 2 Nutzungssicherheit 2.18 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 47: Aufbau Und Funktionsprinzip

    AUFBAU UND FUNKTIONSPRINZIP...
  • Seite 48: Technische Daten

    Kapitel 3 Aufbau und Funktionsprinzip 3.1 TECHNISCHE DATEN Tabelle 3.1 Grundlegende technische Daten Inhalt RC3100-1 Abmessungen Länge 10410 Breite 2550 Höhe 2500 Abmessungen der Ladefläche Gesamtlänge der Ladefläche 8340 Länge des geraden Abschnitts der Ladefläche 6800 Länge der Auffahrrampen 1900...
  • Seite 49: Allgemeiner Aufbau

    (8) Kasten für die Bretter (9) Hinterer Stützfuß (10) Sicherungsband (11) Ersatzrad (12) Verbreiterung der Ladefläche (13) Wasserbehälter (14) hinterer Stoßfänger (15) Schmutzfänger (16) Werkzeugkasten (17) Seilwinde (18) Begrenzer (19) Einlage des geneigten Bodens (20) Kennzeichnung für Übergröße (21) Kilometerzähler PRONAR RC300-1...
  • Seite 50 Zapfen befinden, an denen die auf Ke- angebracht. gellagern gelagerten Radnaben befestigt Der Boden der Ladefläche besteht aus 621-G.02-1 Abbildung 3.2 Aufbau des Anhängers (1) Deichsel (2) Feder (3) Zugöse (4) Stützfuß (5) Halterung zur Ablage der Anschlüsse PRONAR RC300-1...
  • Seite 51 Korb (8) zur Aufbewahrung oder ersten Achse auf der rechten Seite der Bretter zur Verbreiterung der Lade- angebracht ist, und einem Schrägbode- fläche (12) - Abbildung (3.1). neinsatz (19) ausgestattet werden. Vorderseite des Anhängers G.3.1.646.02.1.DE PRONAR RC300-1...
  • Seite 52: Betriebsbremse

    (12) Kontrollanschlüsse des Hydraulikzylinders Der Anhänger ist mit einer 2-Kreikreis des Schlepperfahrers betätigt, indem das Druckluftanlage automatischem Bremspedal im Schlepper bedient wird. Bremskraftregler ausgestattet. Die Aufgabe des Steuerventils (2) be- Die Betriebsbremse wird vom Arbeitsplatz steht in der gleichzeitigen Betätigung der PRONAR RC300-1...
  • Seite 53 Nach dem Abkuppeln des An- Luftversorgung Druckluftzylinder hängers müssen die Druckluftanschlüsse während des Bremsvorgangs. Der auto- in die für diesen Zweck vorgesehenen An- matische Bremskraftregler (3) passt den schlussdosen untergebracht werden, die Bremsdruck an den Beladungszustand an der Deichsel befinden. G.3.1.621.03.1.DE PRONAR RC300-1...
  • Seite 54: Feststellbremse

    Seilblöcke (9) mithilfe von Seilen (5) und Spreiznockenhebels (3), die durch das (6) mit dem Hebel (7) verbunden. Diese Spreizen der Bremsbacken den Anhänger Seile werden über Rollen (8) geführt. bremst. Der Hebel (7) ist über ein Stahlseil I (4) mit G.3.1.621.04.1.DE PRONAR RC300-1...
  • Seite 55: Hydraulik Für Die Auffahrrampen (Option)

    Die Steuerung der Auffahrrampen (Heben und Ausfahren der Auffahrrampen ist auf und Senken) erfolgt mittels doppeltwir- der Abbildung (3.6) und auf den Schalt- kender Hydraulikzylinder (3) über einen bildern (3.7) und (3.8) dargestellt. Hydraulikverteiler (1) oder (9), der sich PRONAR RC300-1...
  • Seite 56 Transporbänder gelöst und anschließend Der Hydraulikverteiler (9) verfügt über entfernt werden. einen Schwimmkreis, der eine ungehin- Das Fahren des Anhängers ohne eingesetzte und richtig angezogene Sperren ist verboten. derte Bewegung der Kolbenstange in den Hydraulikzylindern ermöglicht und so den 3.10 PRONAR RC300-1...
  • Seite 57 Aufbau und Funktionsprinzip Kapitel 3 Abbildung 3.8 Schema der Hydraulik für die Auffahrrampen (Version mit Schwimmkreis) (2) Strömungsteiler (3) Hydraulikzylinder (4) Vorlauf (5) Rücklauf (6) Rückschlagventil (9) Hydraulikverteiler mit Schwimmkreis G.3.11.646.01.1.DE 3.11 PRONAR RC300-1...
  • Seite 58: Hydraulikanlage Des Stützfußes

    Rückkehr des Stützfußes in die Aus- position befinden und durch einen Splint gangslage erfolgt durch eine Zugfeder im gesichert werden. Das Absperrventil muss Innern des Gehäuses. Die Versorgungs- sich in der Stellung "Z" (geschlossen) leitung ist mit einem Hinweisaufkleber (5) befinden. G.3.1.621.06.1.DE 3.12 PRONAR RC300-1...
  • Seite 59: Hydraulik Der Seilwinde

    Hydraulik des Schlepper gepumpte defläche hinter der Vorderwand des Fahr- Öl gelangt über die mit Hydrauliksteckern gestells montiert. Die Seilwinde dient zur versehenen Hydraulikleitungen (3) und (4) Verladung von defekten Maschinen oder zur Seilwinde. Die Anschlussstecker sind 3.13 PRONAR RC300-1...
  • Seite 60 Zugkraft der Winde in Abhängigkeit rechten Führungsrollen geführt. Der Be- von der Anzahl der auf der Trommel auf- trieb der Seilwinde wird durch die Fern- gewickelten Seillagen angibt. bedienungseinheit (6) kontrolliert, die das G.3.1.621.07.2.DE 3.14 PRONAR RC300-1...
  • Seite 61: Beleuchtungsinstallation

    Abbildung 3.11 Anordnung der Elemente der Elektroinstallation (1) Umrissleuchte vorne (2) seitliche Umrissleuchte (3) Rückleuchte hinten (4) Umrissleuchte hinten (5) Kennzeichenbeleuchtung (6) 7-polige Steckdose (12V) (7) 7-poliges Anschlusskabel (12V) (8) Rundumkennleuchte (Option) (9) Halterung für elektrischen Anschluss 3.15 PRONAR RC300-1...
  • Seite 62 Linker Blinker (gelb) 2/54G Nebelleuchte (blau) 3/31 Masse (weiß) Rechter Blinker (grün) Hintere Positionsleuchte 5/58R rechts (braun) 621-G.11-1 6/54 Bremsleuchte (rot) Abbildung 3.12 Anschlussdose Positionsleuchte hinten links (1) Aufnahme 7/58L (schwarz) (2) Ansicht von der Seite des Kabelstrangs G.3.1.621.08.1.DE 3.16 PRONAR RC300-1...
  • Seite 63: Hydraulikanlage Der Achssperre

    Schutzkappen (5) gesichert. Beim Rückwärtsfahren müssen die Achs- des Anhängers. Durch Ausfahren der Kol- schenkel gesperrt werden, da der Anhänger benstange wird das Ausschlagen der Hinter- ansonsten unkontrolliert nach links oder achsräder blockiert. rechts ausschwenken kann. G.3.11.646.03.1.DE 3.17 PRONAR RC300-1...
  • Seite 64: Hydraulikbremse

    Schlepper gibt es eine mit einem Aufkleber federn unterstützt. Beim Normalbetrieb gekennzeichnete Anschlussleitung (3), die setzt er keine Bedienung voraus. mit einer Schnellkupplung (2) versehen G.3.11.646.03.1.DE ist. Die in den Installationen eingesetzten hydraulischen Bremszylinder (1) sind auf 3.18 PRONAR RC300-1...
  • Seite 65: Nutzungsregeln

    NUTZUNGSREGELN...
  • Seite 66: An- Und Abkuppeln Des Anhängers

    AN DIE KUPPLUNG DES SCHLEPPERS • Vergewissern Sie sich, dass der An- hänger mit der Feststellbremse gesi- chert ist. Den Bremsenmechanismus bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn Stellen sicher, drehen. 621-H.03-1 dass sich unter einem Rad Abbildung 4.3 Radkeile PRONAR RC300-1...
  • Seite 67: Anschluss Der Installation

    In solch einem Fall muss nach dem Start des • Schließen Sie je nach Ausrüstung, Schleppers und des Kompressors gewartet werden, bis ausreichend Luft im Behälter der Druckluftanlage z. B. hydraulisch betätigte Rampen, vorhanden ist. Seilwinde, entsprechenden PRONAR RC300-1...
  • Seite 68: Zusätzliche Informationen

    Anschlussdose des langsamen • Entfernen Sie vor der Fahr die Rad- Kreislaufs am Schlepper ange- keile und lösen Sie die Feststell- schlossen werden. bremse der Maschine. Drehen Sie den Mechanismus der Bremse im entgegenge- setzten Uhrzeigersinn bis zum Anschlag. H.3.1.646.01.1.DE PRONAR RC300-1...
  • Seite 69: Abkuppeln

    Leitung • Legen Sie die Radkeile vor und hinter abgetrennt werden. Es ist verboten, einen beladenen Anhänger abzu- ein Rad des Anhängers - Abbildung trennen und abzustellen. (4.3). • Trennen nacheinander alle H.3.1.621.02.1.DE PRONAR RC300-1...
  • Seite 70: Bedienung Der Mechanischen Stütze

    • Drehen Sie die Stütze in Position (2). • Setzen Sie den Bolzen in Position (5) PARKPOSITION 621-H.04-1 Abbildung 4.4 Bedienung des Stützfußes (1) Stütze in Parkposition (2) Stütze in Fahrposition (3) Sicherungsbolzen in Parkpositio (4) Splint des Bolzens (5) Sicherungsbolzen in Fahrposition PRONAR RC300-1...
  • Seite 71 Hände nicht zwischen die Halterung • Drehen Sie die Stütze in Parkposition der Stütze und die Stütze bringen. Es besteht extre- me Quetschgefahr. (1). • Setzen Sie den Bolzen in Position (3) ein und sichern Sie ihn mit dem Splint (4). H.3.1.621.03.1.DE PRONAR RC300-1...
  • Seite 72: Bedienung Des Hydraulischen Stützfußes

    Bolzens (4) und ziehen Sie den geschlossen werden. 621-H.05-1 Abbildung 4.5 Bedienung des Stützfußes (1) Stütze in Parkposition (2) Stütze in Fahrposition (3) Sicherungsbolzen (4) Splint des Bolzens (5) Absperrventil (6) Informationsaufkleber „O/Z“ (offen/geschlossen) (7) Hinweisaufkleber (A), (B) Position des Sicherungsbolzens PRONAR RC300-1...
  • Seite 73 Position, indem Sie den Ventilhebel aus der Position (B) - Abbildung (4.5). (5) in die geschlossene Position „Z“ • Drehen Sie die Stütze in Position (1). bringen Aufkleber (6). • Setzen Sie den Bolzen in Position (A) H.3.1.621.04.1.DE PRONAR RC300-1...
  • Seite 74: Absenken Und Anheben Der Auffahrrampen

    • Sichern Sie den Schlepper und An- angehoben - Transport, Fahrt). hänger mit der Feststellbremse. HERABLASSEN AUFFAHRRAMPEN Legen Sie die Radkeile unter das • Stellen den Anhänger Rad des Anhängers. Schlepper auf einem ebenen und • Entsichern und entfernen Sie den 4.10 PRONAR RC300-1...
  • Seite 75: Fahren Sie Den Zweiten Hinteren

    Bewegungen der Auffahrrampen wäh- die Position (2) - Abbildung (4.7). rend der Fahrt auf ein Minimum zu reduzieren. Prüfen Sie vor Fahrtantritt, ob die Auffahrrampen an- In dieser Position kann sich das gehoben und richtig gesichert sind. Federschloss nicht selbsttätig 4.11 PRONAR RC300-1...
  • Seite 76 • Entsichern Sie den Bolzen (2) und der angehobenen Position korrekt nehmen Sie ihn heraus.. verriegeln. • Klappen Sie den Stützfuß (3) in die • Bringen Sie die Sicherungbänder (6) Fahrposition und sichern Sie ihn mit dem Bolzen (2). H.3.1.621.05.DE 4.12 PRONAR RC300-1...
  • Seite 77: Absenken Und Anheben Der Auffahrrampen

    Seite des Anhängers befindet kann zu schweren Unfällen führen. Stellen Sie sicher, dass der Bereich in dem die Auf- - Abbildung (4.8). fahrrampen ausgeklappt werden gut einsehbar ist, und beobachten Sie aufmerksam das Absenken und Ausklappen der Auffahrrampen. 4.13 PRONAR RC300-1...
  • Seite 78 Höhe befinden. Die Drehen des Bolzens spüren Auffahrrampen dürfen nicht so herabgelassen wer- den, dass sich eine Auffahrrampe auf ein Hindernis können. (z. B. Stein, Bordstein, usw.) stützt. • Fahren Sie den Stützfuß (4) auf die 4.14 PRONAR RC300-1...
  • Seite 79 Bewegungen der Auffahrrampen wäh- derschlosses die Auffahrrampen in rend der Fahrt auf ein Minimum zu reduzieren. der angehobenen Position korrekt Prüfen Sie vor Fahrtantritt, ob die Auffahrrampen an- gehoben und richtig gesichert sind. verriegeln. • Entsichern Sie den Sicherungsbolzen H.3.11.646.02.1.DE 4.15 PRONAR RC300-1...
  • Seite 80: Bedienung Der Seilwinde

    Ladung auf. • Zum Abkuppeln des Getriebes den Halten Sie während des Betriebs der Seilwinde ei- Hebel (3) in die Stellung „FREILAUF“ nen sicheren Abstand zum Seil und der gezogenen Ladung ein. stellen, damit sich Seil 4.16 PRONAR RC300-1...
  • Seite 81 Um das Getriebe in Eingriff dem Heraufziehen der Ladung zu bringen, am Seil ziehen. auf die Ladefläche muss sie ord- nungsgemäß gesichert werden. HINWEIS Die Winde kann auch mithilfe der drahtlosen Fernbe- dienungseinheit bedient werden. H.3.1.621.07.1.DE 4.17 PRONAR RC300-1...
  • Seite 82: Beladen

    Paletten müssen so be- Schlepper angekuppelt ist. Die zu trans- festigt werden, dass sie sich nicht frei auf portierende Ladung muss so platziert der Ladefläche verschieben können. Es ist werden, dass sie das Fahrwerk und die 4.18 PRONAR RC300-1...
  • Seite 83 (Schlepper + zu verladene Sicht gewährleistet werden. Maschine) die zulässige Nutzlast des 621-H.10-1 Abbildung 4.10 Aufstellen der Ladung auf den Verbreiterungsbrettern (1) Rad der beförderten Maschine (2) Äußerer Längsträger des Anhängers (3) Radachse der beförderten Maschine (4) Verbreiterungsbrett (5) Ladefläche 4.19 PRONAR RC300-1...
  • Seite 84: Ladung Mit Übermassen

    Verbreiterungen der Ladefläche (1) Verbreiterungsträger (2) Kasten für die Verbreiterungsbretter (3) Verbreiterungsprofil (4) Verriegelungsplatte (A) äußeres Brett (B) Brett der Auffahrrampe (C) Mittleres Brett (D) Hinteres Brett (E) Träger in eingefahrener Stellung (F) Träger in ausgefahrener Stellung 4.20 PRONAR RC300-1...
  • Seite 85 (4) nach oben, um die der Ladung – Position (1) Abbildung Verriegelung zu lösen. Abbildung 4.12 Kennzeichnung für Übergröße (1) vordere Kennzeichnungstafel (2) hintere Kennzeichnungstafel (3) Blinkleuchte (4) Warntafel (5) Umrissleuchte an der Tafel (6) Sterngriff (7) Kabelstrang (8) 3-poliger Anschlussstecker 4.21 PRONAR RC300-1...
  • Seite 86 • Schließen Sie den gebremsten und gesicherten Anhänger mit dem Elekt- Der Anhänger darf nicht mit defekter Beleuchtung betrieben werden. rokabel an den Schlepper an. Seien Sie bei der Beförderung übergroßer Ladungen vorsichtiger und wachsamer. • Lösen Sie den Sterngriff (6). H.3.11.646.03.1.DE 4.22 PRONAR RC300-1...
  • Seite 87: Absichern Der Ladung

    Vorgehensweise und Erfahrung der Ladung sowie von der Größe der erforderlich. Der Benutzer des Anhängers Ladung ab. Wenn der Transport auf Ge- ist verpflichtet, sich mit den Vorschriften länden mit Gefälle und/oder bei starkem bezüglich des Transports auf Straßen 4.23 PRONAR RC300-1...
  • Seite 88 Begrenzer (Zubehör) verwendet werden die Buchsen ein, damit die Last auf der Ladefläche gleichmäßig verteilt und ausreichend gesichert ist. - Abbildung (4.14). Die Position des Verstauen Sie die Last nicht nur auf der linken oder rechten Seite der Ladefläche. H.3.1.621.09.2.DE 4.24 PRONAR RC300-1...
  • Seite 89: Ladungstransport

    Verkehrsvorschriften stellt dies eine Gefahr für den Stra- kennzeichnen. ßenverkehr sowie den Bediener des • Bei Fahrt sind die Verkehrsregeln zu Schleppers Anhängers und andere beachten, die Änderung der Fahr- Verkehrsteilnehmer dar. trichtung durch Blinker anzuzeigen, 4.25 PRONAR RC300-1...
  • Seite 90 Die Hilfs- genehmigung vorliegt. Das Fahren person muss während des gesamten auf nicht öffentlichen Straßen wird von Manövriervorgangs für den Schlepper- Straßenverkehrsordnung nicht fahrer sichtbar sein und darf sich nicht eingeschränkt. in der Gefahrenzone aufhalten. • H.3.1.209.07.1.DE 4.26 PRONAR RC300-1...
  • Seite 91: Entladevorgang

    Auffahrrampen und hinteren sonderer Vorsicht vorgegangen werden. Stützen Bretter, Platten oder anderes Material gelegt werden, das ein Einsinken der Auffahrrampen und Den Anhänger und der Schlepper müssen Stützen verhindert. mithilfe der Feststellbremse gesichert und H.3.1.621.11.1.DE 4.27 PRONAR RC300-1...
  • Seite 92: Nutzungshinweise Für Die Bereifung

    Reifen abkühlen können. Temperatursteigerung Reifen • Vermeiden Straßenschäden, den Reifendruck um 1 bar steigern plötzliche Bewegungen und Fahrtrich- kann. Bei solch einer Steigerung der tungsänderungen sowie eine zu hohe Temperatur und des Reifendrucks Geschwindigkeit bei Kurvenfahrten. H.3.1.209.09.1.DE 4.28 PRONAR RC300-1...
  • Seite 93: Reinigung Des Anhängers

    Fläche auszuführen. werden. Beim Waschen darf die • Verölte oder mit Schmiermittel ge- Düse der Waschanlage nicht näher fettete Flächen müssen mit Extrak- als 50 cm an die z reinigende Fläche tionsbenzin oder Entfettungsmitteln herangeführt werden. 4.29 PRONAR RC300-1...
  • Seite 94: Anhängers Muss Bei Einer Umgebungstemperatur Von Über

    Schmierung zu schmieren. organische Substanzen und manche • Einmal jährlich empfiehlt es sich, den Reinigungsmittel empfindlich Holzboden mithilfe von handelsüb- agieren. Aufgrund einer lang anhal- lichen Präparaten zu konservieren. tenden Einwirkung verschiedener H.3.1.621.13.1.DE 4.30 PRONAR RC300-1...
  • Seite 95: Lagerung

    Von Zeit zu Zeit ist auch der • Korrosionsstellen sind von Rost zu be- Reifendruck zu kontrollieren und bei freien, zu entfetten und mithilfe eines Bedarf zu korrigieren. Grundierlacks zu behandeln und an- schließend mit einem Decklack der H.3.1.621.14.1.DE 4.31 PRONAR RC300-1...
  • Seite 96 Kapitel 4 Nutzungsregeln 4.32 PRONAR RC300-1...
  • Seite 97: Zeitplan Für Die Technischen

    ZEITPLAN FÜR DIE TECHNISCHEN INSPEKTIONEN...
  • Seite 98: Grundlegende Informationen

    Anleitung beschrieben sind), verliert der Reparaturen in der Garantiezeit dürfen nur Benutzer den Garantieanspruch. von autorisierten Verkaufs- und Kunden- Die Garantieinspektion des Anhängers betreuungsstellen durchgeführt werden. wird ausschließlich von einem zugelas- Im Falle von willkürlichen Reparaturen, senen Kundenservice durchgeführt. I.3.1.526.01.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 99: Regelmäßige Inspektionen Des Anhängers

    Vor der Durchführung dieser Ins- Instandhaltung Bediener pektion muss jeweils die tägliche, die monatliche und die dreimonatliche Inspektion durchgeführt werden. Die Inspektion muss nach 4 Betriebsjahren des Instandhaltung Service Anhängers durchgeführt werden. (1) - Service nach Ablauf der Garantiezeit PRONAR RC3100-1...
  • Seite 100 Siehe Tabelle Schmierplan des Anhän- Schmierung 5.22 gers Siehe Kapitel : Prüfen der Radmuttern Prüfen der Radmuttern auf festen Sitz 5.27 auf festen Sitz Siehe Kapitel : Kontrolle der Schrau- Kontrolle der Schraubenverbindungen 5.28 benverbindungen Auswechseln der Hydraulikleitungen • 5.30 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 101 Hub der Kolbenstange in Druckluftsystemen 25 - 45 mm Minimale Dicke des Bremsbelags 5 mm Winkel zwischen Achse der Bremsnockenwelle und Bei betätigter Bremse der Gabel bei Starrachsen Winkel zwischen Achse der Bremsnockenwelle und Bei betätigter Bremse der Gabel bei Lenkachse I.3.11.646.01.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 102: Vorbereitung Des Anhängers

    • Legen Sie die Radkeile unter das Rad stellbremse des Anhängers gelöst des Anhängers. Stellen Sie sicher, werden, z. B. bei der Messung des dass der Anhänger während der Ins- Lagerspiels an der Fahrachse. Gehen pektion nicht wegrollen kann. Sie mit besonderer Vorsicht vor. I.3.11.646.02.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 103: Kontrolle Des Reifendrucks

    Schädigung der Reifen durch Delamination füh- Abbildung 5.2 Anhängerrad rendes Materials führen. (1) Ventil Ein falscher Reifendruck ist ebenfalls die Ursache für (2) Hinweisaufkleber einen schnelleren Reifenverschleiß. HINWEIS Der Reifendruck befindet sich auf einem Informati- onsaufkleber am Rahmen des Anhängers. I.3.1.526.04.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 104: Entwässerung Des Druckluftbehälters

    Schrauben Sie anschließend ausgeblasen. • Nach dem Loslassen des Hebels das Ventil heraus und reinigen Sie sollte sich das Ventil automatisch es oder tauschen Sie es gegen ein schließen und den Luftaustritt aus neues aus. I.3.11.646.03.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 105: Kontrolle Der Anschlussstecker Und An- Schlussdosen

    Abbildung 5.4 Anschlüsse des Anhängers hängers sind technische (1) Druckluftkupplung stand Sauberkeit der An- (2) 7-poliger Anschlussstecker (3) Hydraulikkupplung schlüsse Anschlussbuchsen (4) Anschlussdose der hydraulischen Bremsen Zugmaschine kontrollieren. Bei Bedarf Buchsen des Schleppers rei- nigen oder reparieren. I.3.11. 646.04.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 106: Kontrolle Der Schutzabdeckungen

    Zustand des Spritzschutzes. • Prüfen Sie, ob alle Radkappen vor- GEFAHR handen sind. • Falls erforderlich, die Schraubver- Es ist verboten, den Anhänger mit beschädigten oder unvollständigen Schutzabdeckungen zu betreiben. bindungen der Befestigungen der Schutzabdeckungen nachziehen. I.3.11.646.05.1.DE 5.10 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 107: Kontrolle Des Anhängers Vor Fahrtantritt

    Belüftungsöffnungen Das Fahren mit einer nicht funktionsfähigen Be- leuchtungs oder Bremsanlage ist verboten. abzulassen. Ein beschädigter Ein beschädigter Anhänger darf bis zu seiner Repa- Hydraulikzylinder muss aus- ratur nicht verwendet werden. gewechselt werden. Bei der I.3.1.209.03.1.DE 5.11 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 108: Messung Des Reifendrucks, Kontrolle Der Bereifung Und Der Felgen

    Schädigung der Reifen durch Delamination füh- rendes Materials führen. und Reifen kontrolliert werden. Prüfen Ein falscher Reifendruck ist ebenfalls die Ursache für Sie die Reifenschultern und das Reifen- einen schnelleren Reifenverschleiß. profil. Suchen Sie Bei Beschädigungen am I.3.6.621.09.1.DE 5.12 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 109: Reinigung Der Luftfilter

    Hand fest. Nach Ent- häuse müssen gründlich mit Wasser fernen des Sicherungsschiebers wird gereinigt und mit Druckluft ausge- der Deckel durch eine Feder im Fil- blasen werden. Der Einbau erfolgt tergehäuse herausgedrückt. umgekehrter Reihenfolge. I.3.6.621.04.1.DE 5.13 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 110: Kontrolle Der Bremsbeläge An Den Bremsbac- Ken Auf Abnutzung

    • Die Bremsbacken müssen ausge- Gmin 5mm wechselt werden, wenn die Dicke des Bremsbelags weniger als 5 mm beträgt. • Prüfen Sie die übrigen Beläge auf Verschleiß. 526-I.09-1 Abbildung 5.9 Kontrolle Dicke Bremsbelags (1) Abdeckung (2) Bremsbelag I.3.1.526.11.1.DE 5.14 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 111: Kontrolle Des Lagerspiels An Der Fahrachse

    • Prüfen Sie den technischen Zu- einem Fall muss das Lager zu- stand Nabenabdeckungen sammen mit den Dichtungsringen und ersetzten Sie sie bei Bedarf ausgetauscht, gereinigt und neu ge- durch neue. schmiert werden. Bei der Prüfung I.3.1.526.12.1.DE 5.15 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 112: Kontrolle Der Mechanischen Bremsen

    • Messen Sie den Abstand Y bei betä- stange den in der Tabelle (5.3) an- tigtem Bremspedal des Schleppers. gegebenen Bereich übersteigt, muss • Berechnen Sie die Differenz des Ab- die Bremse eingestellt werden. stands X-Y (Kolbenhub). I.3.6.621.13.1.DE 5.16 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 113: Reinigung Des Entwässerungsventils

    • Das Ventil reinigen und mit Druckluft durchblasen. 621-I.05-1 • Wechseln Sie die Dichtung aus. Abbildung 5.12 Druckluftbehälter • Das Ventil einschrauben, den Druck- (1) Entwässerungsventil (2) Behälter luftbehälter mit Luft füllen und die Dichtigkeit des Behälters prüfen. I.3.6.621.14.1.DE 5.17 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 114: Kontrolle Der Bremsseilspannung Der Feststell

    Seil ungefähr 10 bis 20 mm hängers Radkeile. durchhängen. • Ziehen sie durch Drehen der Kurbel EINSTELLUNG DER SEILSPANNUNG Bremsmechanismus • Die Schraube des Bremsmecha- Richtung (B) die Feststellbremse an. nismus (4) durch Drehen der Kurbel 5.18 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 115 Falls erforderlich, das Bremsseil wie in • Das Seil (1) spannen und die Muttern (6) der Klemmen festziehen. kapitel 6.2 Auswechseln des Bremsseils • Die Feststellbremse anziehen und beschrieben Feststellbremse wieder lösen. Das Spiel des Seils auswechseln. I.3.6.621.15.1.DE 5.19 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 116: Kontrolle Der Hydraulikanlage

    Störung behoben ist. Ein Anhänger (betrifft die Hydraulik der Seilwinde). beidem eine der Hydraulikanlagen defekt • Schalten Motor ist, darf nicht verwendet werden, bis der Schleppers ab. Fehler behoben ist. • Kontrollieren Sie alle Hydraulikkreise I.3.6.621.14.1.DE 5.20 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 117: Kontrolle Der Druckluftanlage

    • Wiederholen Sie die Kontrolle des Wenn die Undichtheiten in der Nähe der Systems bei betätigtem Bremspedal Verbindungen auftritt, die Verbindungen im Schlepper. nachziehen. Wenn weiterhin Luft aus- tritt, müssen die Anschlusselemente oder Dichtungen durch neue ersetzt werden. I.3.6.621.06.1.DE 5.21 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 118: Schmierung

    Festes Schmiermittel für stark beanspruchte Elemente mit MOS oder Grafitanteil Korrosionsschutzspray Normales Maschinenöl, Silikonschmierstoff Spray ckungen müssen gemäß den An- HINWEIS weisungen des Herstellers entsorgt Häufigkeit der Schmierung (Tabelle Schmierplan des Anhängers): werden. T - Arbeitstag (8 Anhängerbetriebsstunden), M - Monat 5.22 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 119 Zeitplan für die technischen Inspektionen Kapitel 5 Tabelle 5.5 Schmierplan des Anhängers Bezeichnung Nabenlager (1) (jeweils 2 Stück in jeder Nabe) 621-I.06-1 Buchsen der Spreiznocken- welle (1) Spreiznockenarm (2) 621-I.07-1 Federblatt (1) Gleitflächen der Blattfedern Federungsbolzen (3) Querlenkerbolzen 621-I.08-1 5.23 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 120 Zeitplan für die technischen Inspektionen Bezeichnung Zugöse der Deichsel (1) Drehdeichsel (2) 621-I.09-1 Bolzen der Deichsel (1) Seitenfläche der Deichsel (2) 621-I.12-1 Achse des Führungsrades der Seile für die Feststellbremse (1) 589-I.06-1 Mechanismus der Hand- bremse (1) 621-I.13-1 5.24 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 121 Oberer Befestigungsbolzen für die Feder die Auffahr- rampe (1) Unterer Befestigungsbolzen für die Feder die Auffahr- rampe (2) 621-I.15-1 Oberes Lager des Hydrau- likzylinders der Auffahrram- pen (1) Unteres Lager des Hydrau- likzylinders der Auffahrram- pen (2) 621-I.16-1 5.25 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 122 Kapitel 5 Zeitplan für die technischen Inspektionen Bezeichnung Bolzen der hinteren Stütze Buchsen der Bremsnocken- welle der Lenkachse (1) Arm der Bremsnockenwelle der Lenkachse (2) Achsschenkelbolzen der Lenkachse (3) I.3.11.646.06.1.DE 5.26 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 123: Prüfen Der Radmuttern Auf Festen Sitz

    Gewindebruch oder einem Abreisen des ersten Betriebsmonats, Radzapfens führen kann. • Alle 30 Betriebsstunden. Die Radmuttern müssen gemäß dem Wenn das Rad ausgebaut war, müssen nachfolgenden Schema festgezogen die obengenannten Tätigkeiten wiederholt werden. werden. • Nach dem ersten Gebrauch des I.3.11.646.07.1.DE 5.27 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 124: Kontrolle Der Schraubenverbindungen

    Tabelle (5.6) aufgeführt. Die angege- 1050 benen Werte betreffen nicht geschmierte 1150 1650 Stahlschrauben. 1450 2100 Die Hydraulikleitungen müssen mit einem Die Kontrolle der Muttern muss mit einem Moment von 50 - 70 Nm festgezogen Drehmomentschlüssel durchgeführt werden. 5.28 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 125 10 (3/8”) 50÷70 M22x1,5 | M24x1,5 | M26x1,5 13 (1/2”) 50÷70 M26x1,5 | M27x1,5 | M27x2 16 (5/8”) 70÷100 M30x1,5 | M30x2 | M33x1,5 20 (3/4”) 70÷100 M38x1,5 | M36x2 25 (1”) 100÷150 M45x1,5 32 (1.1/4”) 150÷200 5.29 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 126: Auswechseln Der Hydraulikleitungen

    Kapitel 5 Zeitplan für die technischen Inspektionen 5.21 AUSWECHSELN DER HYDRAULIKLEITUNGEN Alle Hydraulikleitungen Gummi werden. Dies muss von einer qualifizierten müssen unabhängig von ihrem techni- Werkstatt durchgeführt werden. schen Zustand alle vier Jahre ausgetauscht I.3.1.526.20.1.DE 5.30 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 127: Technische Wartung

    TECHNISCHE WARTUNG...
  • Seite 128: Aus- Und Einbau Der Räder

    • Bauen Sie das Rad aus. • Den Anhänger herunterlassen und die EINBAUEN DES RADS Muttern mit dem angegebenen Moment • Reingien Sie den Radzapfen der und in der angegebenen Reihenfolge Fahrachse und die Muttern mit einer anziehen. J.3.1.526.01.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 129: Auswechseln Des Bremsseils Der Feststellbrem- Se

    • Ein Ende des Seils befestigen, den selnden Bremsseils lösen. Bolzen einsetzen und mit neuen • Entfernen Sie die Schäkel (8) und die Splinten sichern. Klemmen (6) und nehmen Sie das zu • Das zweite Ende des Seils durch PRONAR RC3100-1...
  • Seite 130 Umlenkrad legen und auf • Die Muttern festziehen. • Das Seil mithilfe des Kurbelmecha- die gleiche Art wie das andere Ende befestigen. nismus spannen und wieder lösen. Falls erforderlich die Seilspannung • Die Seilspannung einstellen - Kapitel 5.15. korrigieren. J.3.1.621.03.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 131: Einstellen Der Bremsen

    Bremszylinders gegenüber dem Arm der mm betragen. Bremsnockenwelle. Die Räder des An- Beim Bremsen muss sich der Weg der Kol- hängers müssen gleichzeitig bremsen. benstange innerhalb des vorgegebenen Die Kontrolle beruht auf der Messung des Betriebsbereichs befinden und der Winkel PRONAR RC3100-1...
  • Seite 132 Sie wird vom Hersteller festgelegt und darf Bei der Demontage der Gabel des Zy- nicht geändert werden. linders (6) muss man sich die Ein- stellung des Bolzens der Gabel des Zy- linders (7) merken oder markieren. Die PRONAR RC3100-1...
  • Seite 133: Den Motor Des Schleppers Ab

    Strich (B) die • Sicherstellen, dass der Anhänger maximale ausgefahrene Position der nicht gebremst wird. Kolbenstange markieren. • Den Anhänger gegen das Rollen • Den Abstand zwischen den Strichen mittels Radkeile sichern. (A) und (B) messen. Wenn sich der PRONAR RC3100-1...
  • Seite 134 Der Membranzylinder darf nicht geöffnet werden. Die (Druckluftzylinder). Falls Beschä- Membran ist festgeklebt und kann undicht werden. digungen festgestellt werden, den • Die Gabelbolzen des Bremszylinders Zylinder ersetzen. Bei der Montage (6) herausnehmen. des Zylinders seine ursprüngliche • Prüfen, ob sich die Kolbenstange PRONAR RC3100-1...
  • Seite 135: Funktionsprüfung

    Klickge- • Wenn eine der Trommeln zu heiß ist, räusche vom Einstellmechanismus muss die Einstellung korrigiert und des Spreiznockenhebels zu hören erneut eine Probefahrt durchgeführt sind. werden. • Die Einstellung am zweiten Zylinder J.3.11.646.01.1.DE PRONAR RC3100-1...
  • Seite 136: Kontrolle Des Spiels Der Fahrachsenlager

    (4) Kegellager HINWEIS Nabenabdeckung auf. Die Einstellung des Lagerspiels darf nur dann durch- • Schlagen Sie mit einem Gummi- oder geführt werden, wenn der Anhänger (ohne Ladung) Holzhammer leicht gegen die Nabe. an den Schlepper angekuppelt ist. J.3.1.526.03.1.DE 6.10 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 137: Einstellung Der Deichselhöhe

    Zugöse der Deichsel Zugöse der Deichsel am Anhänger an ist in den vom Hersteller ange- der Stirnplatte der Deichsel (2) versetzt gebenen Intervallen gemäß Ka- werden – Abbildung (6.8). pitel „Prüfung der Schraubver- bindungen“ durchzuführen. J.3.1.621.01.1.DE 6.11 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 138: Wartung Der Elektroinstallation Sowie Der Warnvorrichtungen

    • Den Anhänger mit einer geeigneten HINWEIS Anschlussleitung an den Schlepper Bei den Lampen handelt es sich um LED-Leuchten, die im Falle einer Beschädigung vollständig ausge- anschließen. wechselt werden müssen, da keine Möglichkeit einer • Sicherstellen, dass Reparatur oder Instandsetzung besteht. J.3.1.621.01.1.DE 6.12 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 139: Betriebsstoffe

    Öls mit der Haut zu vermeiden. Im Falle Tabelle 6.1 Charakteristik des Öls Lotos L-HL 32 Lfd. Pos. Bezeichnung Viskositätsklasse nach ISO 3448VG Viskosität kinematisch bei 400C 28,8 - 35,2 Qualitätsklasse nach ISO 6743/99 Qualitätsklasse nach DIN 51502 Zündtemperatur 6.13 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 140 Maschi- nenschmiermittel zu verwenden, die über Tabelle 6.2 Schmiermittel Lfd. Symbol Beschreibung Pos. Festes Maschinen-Schmiermittel mit allgemeiner Bestimmung (Lithium, Kalzium), Festes Schmiermittel für stark beanspruchte Elemente mit MOS oder Grafitanteil Korrosionsschutzspray Normales Maschinenöl, Silikonschmierstoff Spray J.3.1.526.05.1.DE 6.14 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 141: Störungen Und Deren Behebung

    Reparieren oder austauschen. Beschädigtes Bremsventil im Schlepper. Reparieren oder austauschen. Undichte Anlage. Die Anlage auf Dichtig- keit prüfen. Falsch eingestellte Be- Position des Spreiznockenhebels einstel- triebs- oder Feststellbrem- Übermäßige Er- wärmung der Fahrachsennabe. Verschlissene Bremsbelä- Bremsbacken auswechseln 6.15 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 142 Luftdruck prüfen. Regelmäßig den Luft- schleiß des Rei- Zu hoher Reifendruck. druck in den Reifen prüfen. fens in der Mitte. Übermäßiger Falsche Spureinstellung. Verschleiß der Falsch eingestellte Beschädigte Blattfeder auf einer Seite der linken oder rechten Fahrachsen. Aufhängung. Federung austauschen. Reifenschulter. 6.16 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 143 Falsche Bremstechnik. gen (Verhärtungen Bremstechnik kontrollieren. Zu häufiges gewaltsames und Risse in der Der Schaden entsteht aufgrund einer Bremsen. Nähe der Felge), übermäßigen Erhitzung der Naben und im Beschädigte Bremsanlage. Risse im Reifen. Anschluss der Radfelge. J.3.1.621.07.1.DE 6.17 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 144 Kapitel 6 Technische Wartung 6.18 PRONAR RC3100-1...
  • Seite 145 FERTIGSTELLUNG DER BEREIFUNG...
  • Seite 146: Fertigstellung Der Bereifung

    Kapitel 7 Fertigstellung der Bereifung U-K.01-1 Tabelle 7.1 Anhängerreifen Lfd. Min. Tragfähigkeitskennzahl Reifen Felge und Geschwindigkeitsklasse 215/75 R17.5 135/133 J 17.5x6.75 235/75 R17,5 143/141 J 17.5x6.75 245/75 R17,5 136/134 L 17.5x6.75 265/70 R17,5 139/136 M 17.5x6.75 PRONAR RC3100-1...

Inhaltsverzeichnis